Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

At this all the people were astounded. "Is it possible that this is the son of David?" they exclaimed.

New American Standard Bible

All the crowds were amazed, and were saying, “This man cannot be the Son of David, can he?”

King James Version

And all the people were amazed, and said, Is not this the son of David?

Holman Bible

And all the crowds were astounded and said, “Perhaps this is the Son of David!”

International Standard Version

All the crowds were amazed and kept saying, "This man isn't the Son of David, is he?"

A Conservative Version

And all the multitudes were amazed, and said, Is this not the son of David?

American Standard Version

And all the multitudes were amazed, and said, Can this be the son of David?

Amplified

All the people wondered in amazement, and said, “Could this be the Son of David (the Messiah)?”

An Understandable Version

All the crowds of people were amazed and said, "Can this [Jesus] be the son of David?"

Anderson New Testament

And all the people were amazed, and said: Is not this the son of David?

Bible in Basic English

And all the people were surprised and said, Is not this the Son of David?

Common New Testament

And all the people were amazed and said, "Could this be the Son of David?"

Daniel Mace New Testament

which made the people cry out with amazement, "Is not this the son of David?"

Darby Translation

And all the crowds were amazed and said, Is this man the Son of David?

Godbey New Testament

And all the multitudes were astonished, and continued to say, Is not this the son of David?

Goodspeed New Testament

And all the crowds of people were astounded, and said, "Can this be the Son of David?"

John Wesley New Testament

And the multitude were amazed and said, Is not this the Son of David?

Julia Smith Translation

And all the crowds were affected, and said, Is not this the son of David?

King James 2000

And all the people were amazed, and said, Is not this the son of David?

Lexham Expanded Bible

And all the crowds were amazed and began saying, "Perhaps this one is the Son of David!"

Modern King James verseion

And all the people were amazed and said, Is not this the son of David?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And all the people were amazed, and said, "Is not this the son of David?"

Moffatt New Testament

And all the crowds were amazed; they said, "Can this be the Son of David?"

Montgomery New Testament

And all the crowds were amazed, and he began to say, "Can this be the Son of David?"

NET Bible

All the crowds were amazed and said, "Could this one be the Son of David?"

New Heart English Bible

And all the crowds were amazed, and said, "Can this be the son of David?"

Noyes New Testament

And all the multitudes were amazed, and said, Is this the son of David?

Sawyer New Testament

And all the multitudes wondered and said, Is this the Son of David?

The Emphasized Bible

And all the multitudes were beside themselves, and were saying, Can, this one, be, the Son of David?

Thomas Haweis New Testament

And all the multitudes were lost in amazement, and they said, Is not this the son of David?

Webster

And all the people were amazed, and said, Is not this the son of David?

Weymouth New Testament

And the crowds of people were all filled with amazement and said, "Can this be the Son of David?"

Williams New Testament

And all the crowds of people were dumbfounded, and began to say, "He is by no means the Son of David, is He?"

World English Bible

All the multitudes were amazed, and said, "Can this be the son of David?"

Worrell New Testament

And all the multitudes were amazed, and said, Can this be the Son of David?"

Worsley New Testament

and all the multitudes were amazed, and said, "Is not this the Son of David?"

Youngs Literal Translation

And all the multitudes were amazed, and said, 'Is this the Son of David?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

the people
ὄχλος 
Ochlos 
Usage: 172

ἐξίστημι 
Existemi 
Usage: 17

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

Is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

not
μήτι 
meti 
not, not tr
Usage: 2

οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

the son
υἱός 
Huios 
Usage: 213

References

American

Fausets

Context Readings

A House Divided Cannot Stand

22 Then some people brought to Jesus a possessed man, who was blind and dumb; and he cured him, so that the man who had been dumb both talked and saw. 23 At this all the people were astounded. "Is it possible that this is the son of David?" they exclaimed. 24 But the Pharisees heard of it and said: "He drives out demons only by the help of Baal-zebub the chief of the demons."


Cross References

Matthew 9:27

As Jesus was passing on from there, he was followed by two blind men, who kept calling out: "Take pity on us, Son of David!"

John 4:29

"Come and see someone who has told me everything that I have done. Can he be the Christ?"

Matthew 9:33

And, as soon as the demon had been driven out, the dumb man spoke. The people were astonished at this, and exclaimed: "Nothing like this has ever been seen in Israel!"

Matthew 15:22

There, a Canaanite woman of that district came out and began calling to Jesus: "Take pity on me, Master, Son of David; my daughter is grievously possessed by a demon."

Matthew 15:30-31

Great crowds of people came to him, bringing with them those who were lame, crippled, blind, or dumb, and many others. They put them down at his feet, and he cured them;

Matthew 21:9

The crowds that led the way, as well as those that followed behind, kept shouting: "God save the Son of David! Blessed is he who comes in the name of the Lord! God save him from on high!"

Matthew 22:42-43

"What do you think about the Christ? Whose son is he?" "David's," they said.

John 7:40-42

Some of the people, when they heard these words, said:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain