Parallel Verses

Weymouth New Testament

And the crowds of people were all filled with amazement and said, "Can this be the Son of David?"

New American Standard Bible

All the crowds were amazed, and were saying, “This man cannot be the Son of David, can he?”

King James Version

And all the people were amazed, and said, Is not this the son of David?

Holman Bible

And all the crowds were astounded and said, “Perhaps this is the Son of David!”

International Standard Version

All the crowds were amazed and kept saying, "This man isn't the Son of David, is he?"

A Conservative Version

And all the multitudes were amazed, and said, Is this not the son of David?

American Standard Version

And all the multitudes were amazed, and said, Can this be the son of David?

Amplified

All the people wondered in amazement, and said, “Could this be the Son of David (the Messiah)?”

An Understandable Version

All the crowds of people were amazed and said, "Can this [Jesus] be the son of David?"

Anderson New Testament

And all the people were amazed, and said: Is not this the son of David?

Bible in Basic English

And all the people were surprised and said, Is not this the Son of David?

Common New Testament

And all the people were amazed and said, "Could this be the Son of David?"

Daniel Mace New Testament

which made the people cry out with amazement, "Is not this the son of David?"

Darby Translation

And all the crowds were amazed and said, Is this man the Son of David?

Godbey New Testament

And all the multitudes were astonished, and continued to say, Is not this the son of David?

Goodspeed New Testament

And all the crowds of people were astounded, and said, "Can this be the Son of David?"

John Wesley New Testament

And the multitude were amazed and said, Is not this the Son of David?

Julia Smith Translation

And all the crowds were affected, and said, Is not this the son of David?

King James 2000

And all the people were amazed, and said, Is not this the son of David?

Lexham Expanded Bible

And all the crowds were amazed and began saying, "Perhaps this one is the Son of David!"

Modern King James verseion

And all the people were amazed and said, Is not this the son of David?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And all the people were amazed, and said, "Is not this the son of David?"

Moffatt New Testament

And all the crowds were amazed; they said, "Can this be the Son of David?"

Montgomery New Testament

And all the crowds were amazed, and he began to say, "Can this be the Son of David?"

NET Bible

All the crowds were amazed and said, "Could this one be the Son of David?"

New Heart English Bible

And all the crowds were amazed, and said, "Can this be the son of David?"

Noyes New Testament

And all the multitudes were amazed, and said, Is this the son of David?

Sawyer New Testament

And all the multitudes wondered and said, Is this the Son of David?

The Emphasized Bible

And all the multitudes were beside themselves, and were saying, Can, this one, be, the Son of David?

Thomas Haweis New Testament

And all the multitudes were lost in amazement, and they said, Is not this the son of David?

Twentieth Century New Testament

At this all the people were astounded. "Is it possible that this is the son of David?" they exclaimed.

Webster

And all the people were amazed, and said, Is not this the son of David?

Williams New Testament

And all the crowds of people were dumbfounded, and began to say, "He is by no means the Son of David, is He?"

World English Bible

All the multitudes were amazed, and said, "Can this be the son of David?"

Worrell New Testament

And all the multitudes were amazed, and said, Can this be the Son of David?"

Worsley New Testament

and all the multitudes were amazed, and said, "Is not this the Son of David?"

Youngs Literal Translation

And all the multitudes were amazed, and said, 'Is this the Son of David?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

the people
ὄχλος 
Ochlos 
Usage: 172

ἐξίστημι 
Existemi 
Usage: 17

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

Is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

not
μήτι 
meti 
not, not tr
Usage: 2

οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

the son
υἱός 
Huios 
Usage: 213

References

American

Fausets

Context Readings

A House Divided Cannot Stand

22 At that time a demoniac was brought to Him, blind and dumb; and He cured him, so that the dumb man could speak and see. 23 And the crowds of people were all filled with amazement and said, "Can this be the Son of David?" 24 The Pharisees heard it and said, "This man only expels demons by the power of Baal-zebul, the Prince of demons."

Cross References

Matthew 9:27

As Jesus passed on, two blind men followed Him, shouting and saying, "Pity us, Son of David."

John 4:29

"Come," she said, "and see a man who has told me everything I have ever done. Can this be the Christ, do you think?"

Matthew 9:33

When the demon was expelled, the dumb man could speak. And the crowds exclaimed in astonishment, "Never was such a thing seen in Israel."

Matthew 15:22

Here a Canaanitish woman of the district came out and persistently cried out, "Sir, Son of David, pity me; my daughter is cruelly harassed by a demon."

Matthew 15:30-31

Soon great crowds came to Him, bringing with them those who were crippled in feet or hands, blind or dumb, and many besides, and they hastened to lay them at His feet. And He cured them,

Matthew 21:9

and the multitudes--some of the people preceding Him and some following--sang aloud, "God save the Son of David! Blessings on Him who comes in the Lord's name! God in the highest Heavens save Him!"

Matthew 22:42-43

"What think you about the Christ," He said, "whose son is He?" "David's," they replied.

John 7:40-42

After listening to these discourses, some of the crowd began to say, "This is beyond doubt the Prophet."

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain