Parallel Verses

An Understandable Version

And if I drive out evil spirits by [the power of] Beelzebub, by whom do they [i.e., your people] drive them out? So, they become your judges.

New American Standard Bible

If I by Beelzebul cast out demons, by whom do your sons cast them out? For this reason they will be your judges.

King James Version

And if I by Beelzebub cast out devils, by whom do your children cast them out? therefore they shall be your judges.

Holman Bible

And if I drive out demons by Beelzebul, who is it your sons drive them out by? For this reason they will be your judges.

International Standard Version

If I drive out demons by Beelzebul, by whom do your own followers drive them out? That is why they will be your judges!

A Conservative Version

And if I cast out demons by Beelzebub, by whom do your sons cast them out? Because of this they will be your judges.

American Standard Version

And if I by Beelzebub cast out demons, by whom do your sons cast them out? therefore shall they be your judges.

Amplified

If I cast out the demons by [the help of] Beelzebul (Satan), by whom do your sons drive them out? For this reason they will be your judges.

Anderson New Testament

And if I cast out demons by Beelzebul, by whom do your sons cast them out? For this reason, they shall be your judges.

Bible in Basic English

And if I by Beelzebub send evil spirits out of men, by whom do your sons send them out? So let them be your judges.

Common New Testament

And if I cast out demons by Beelzebub, by whom do your sons cast them out? Therefore they shall be your judges.

Daniel Mace New Testament

and if I by Beelzebub exorcize devils, by whom do your children exorcize them? wherefore even they shall be your judges.

Darby Translation

And if I cast out demons by Beelzebub, your sons, by whom do they cast them out? For this reason they shall be your judges.

Godbey New Testament

lf I through Beelzebul cast out demons, through whom do your sons cast them out? Therefore they shall be your judges.

Goodspeed New Testament

And if I am driving the demons out by Beelzebub's aid, by whose aid do your sons drive them out? Therefore let them be your judges.

John Wesley New Testament

And if I by Beelzebub cast out devils, by whom do your children cast them out? Therefore they shall be your judges.

Julia Smith Translation

And I by Beelzebub cast out demons, by whom do your sons cast out? for this shall they be your judges.

King James 2000

And if I by Beelzebub cast out demons, by whom do your children cast them out? therefore they shall be your judges.

Lexham Expanded Bible

And if I expel demons by Beelzebul, by whom do your sons expel [them]? For this [reason] they will be your judges!

Modern King James verseion

But if I cast out demons by Beelzebub, by whom do your sons cast them out? Therefore they shall be your judges.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Also, if I, by the help of Beelzebub, cast out devils: by whose help do your children cast them out? Therefore they shall be your judges.

Moffatt New Testament

Besides, if I cast out daemons by Beelzebul, by whom do your sons cast them out? Thus they will be your judges.

Montgomery New Testament

"And if I am casting out demons in the power of Beelzebub, in whose power do your sons cast them out? So they themselves shall be your judges.

NET Bible

And if I cast out demons by Beelzebul, by whom do your sons cast them out? For this reason they will be your judges.

New Heart English Bible

If I by Beelzebul cast out demons, by whom do your children cast them out? Therefore they will be your judges.

Noyes New Testament

And if I cast out the demons through Beelzebul, through whom do your sons cast them out? Therefore shall they be judges of you.

Sawyer New Testament

And if I by Beelzebul cast out demons, by whom do your sons cast them out? Therefore they shall be your judges.

The Emphasized Bible

And, if, I, in Beelzebul, am casting out the demons, In whom are, your sons, casting them out? Wherefore, they, shall be, judges of you.

Thomas Haweis New Testament

And if I by Beelzebub cast out devils, by whom do your sons cast them out? therefore shall they be your judges.

Twentieth Century New Testament

And, if it is by Baal-zebub's help that I drive out demons, by whose help is it that your own sons drive them out? Therefore they shall themselves be your judges.

Webster

And if I by Beelzebub cast out demons, by whom do your children expel them? therefore they shall be your judges.

Weymouth New Testament

And if it is by Baal-zebul's power that I expel the demons, by whose power do your disciples expel them? They therefore shall be your judges.

Williams New Testament

And if I am driving out demons by the help of Beelzebub, by whose help are your sons driving them out? So they must be your judges.

World English Bible

If I by Beelzebul cast out demons, by whom do your children cast them out? Therefore they will be your judges.

Worrell New Testament

And, if I by Beelzebub cast out the demons, by whom do your sons cast them out? Therefore, they shall be your judges.

Worsley New Testament

And if I cast out demons by the power of Beelzebub, by whom do your own people cast them out? wherefore they shall be your judges:

Youngs Literal Translation

And if I, by Beelzeboul, do cast out the demons, your sons -- by whom do they cast out? because of this they -- they shall be your judges.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

if
εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
Usage: 218

I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

by
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128

Βεελζεβούλ 
Beelzeboul 
Usage: 3

ἐκβάλλω 
Ekballo 
Usage: 43

δαιμόνιον 
Daimonion 
Usage: 46

whom do
τίς 
Tis 
Usage: 344

ὑμῶν 
Humon 
ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371
Usage: 371

υἱός 
Huios 
Usage: 213

ἐκβάλλω 
Ekballo 
Usage: 43

ἐκβάλλω 
Ekballo 
Usage: 43

διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527


Usage: 0

shall be
ἔσομαι 
Esomai 
shall be, will be, be, shall have, shall come to pass, shall, not tr,
Usage: 83

Images Matthew 12:27

Prayers for Matthew 12:27

Context Readings

A House Divided Cannot Stand

26 If Satan drives out Satan, he is divided against himself, [so] how then can his kingdom stand? 27 And if I drive out evil spirits by [the power of] Beelzebub, by whom do they [i.e., your people] drive them out? So, they become your judges. 28 But if I drive out evil spirits by [the power of] the Holy Spirit, then [that is evidence that] the kingdom of God has come into your midst [i.e., by my presence and ministry].


Cross References

Matthew 12:41-42

The people of Nineveh will stand up on the judgment day along with the people of this generation and will condemn them because they repented [i.e., changed their hearts and lives] when hearing the preaching of Jonah [See Jonah 3:5-10], and [now] Someone greater than Jonah is here [i.e., Jesus].

Mark 9:38-39

[Then] John [the apostle] said to Him, "Teacher, we saw someone driving out evil spirits by using your name, so we told him to stop doing it, because he was not following [You] with us."

Luke 9:49-50

Then [the apostle] John answered and said, "Master, we saw someone driving out evil spirits by [using] your name, so we told him not to, because he was not following [you] with us."

Luke 11:19

But, if I drive out evil spirits by [the power of] Beelzebub, by whom do your followers drive them out? So, they will be your judges.

Luke 19:22

The gentleman replied to him, 'I will judge you [based] on what you [yourself] have [just] said, you evil slave. [Since] you knew that I am a hard man to deal with, picking up [and keeping] something I had not laid down, and harvesting a crop I had not planted,

Acts 19:13-16

But certain traveling Jews, who practiced exorcism, decided that they too would attempt to speak the name of the Lord over people dominated of evil spirits while saying, "I command you [evil spirits to come out] by [the authority of] Jesus whom Paul preaches."

Romans 3:19

Now we [all] know that everything the law says applies to those who are under [obligation to obey] that law, [Note: Here "the law" appears to refer to the Old Testament Scriptures generally, since Psalms and Isaiah are quoted. See verses 10-18]. This is so that the mouth of every objector may be stopped [i.e., from making excuses for his sin], and thereby bring the entire world under God's judgment [i.e., both Jews and Gentiles].

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain