Parallel Verses
NET Bible
Or have you not read in the law that the priests in the temple desecrate the Sabbath and yet are not guilty?
New American Standard Bible
King James Version
Or have ye not read in the law, how that on the sabbath days the priests in the temple profane the sabbath, and are blameless?
Holman Bible
International Standard Version
Or haven't you read in the Law that on every Sabbath the priests in the Temple violate the Sabbath and yet are innocent?
A Conservative Version
Or have ye not read in the law, that on the Sabbath the priests in the temple profane the Sabbath, and are guiltless?
American Standard Version
Or have ye not read in the law, that on the sabbath day the priests in the temple profane the sabbath, and are guiltless?
Amplified
An Understandable Version
Or, have you not read in the law of Moses that the priests in the Temple defiled the Sabbath day [i.e., by doing the 'work' of offering sacrifices] and were not held guilty [of wrongdoing]? [See Num. 28:9-10]
Anderson New Testament
Or, have you not read in the law that on the Sabbath-days the priests in the temple profane the Sabbath, and are blameless?
Bible in Basic English
Or is it not said in the law, how the Sabbath is broken by the priests in the Temple and they do no wrong?
Common New Testament
Or have you not read in the Law that on the Sabbath the priests in the temple profane the Sabbath, and are innocent?
Daniel Mace New Testament
or have ye not observed in the law, what a work the priests made in the temple on the sabbath-day, without being blamed?
Darby Translation
Or have ye not read in the law that on the sabbaths the priests in the temple profane the sabbath, and are blameless?
Godbey New Testament
Have you not read in the law, that the priests in the temple do profane the Sabbath, and are blameless?
Goodspeed New Testament
Or did you never read in the Law how the priests in the Temple are not guilty when they break the Sabbath?
John Wesley New Testament
Or have ye not read in the law, that on the sabbath-days the priests in the temple profane the sabbath and are blameless?
Julia Smith Translation
Or have ye not read in the law, that in the sabbaths, the priests in the temple profane the sabbath, and are innocent?
King James 2000
Or have you not read in the law, how that on the sabbath days the priests in the temple profane the sabbath, and are blameless?
Lexham Expanded Bible
Or have you not read in the law that on the Sabbath the priests in the temple violate the sanctity of the Sabbath and are guiltless?
Modern King James verseion
Or have you not read in the Law that on the sabbath days the priests in the temple profane the sabbath and are blameless?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Or have ye not read in the law, how that the priests in the temple break the Sabbath day, and yet are blameless?
Moffatt New Testament
Have you not read in the Law that the priests in the temple are not guilty when they desecrate the sabbath?
Montgomery New Testament
"Have you not read in the Law how on the Sabbath the priests in the Temple break the Sabbath and are guiltless?
New Heart English Bible
Or have you not read in the Law, that on the Sabbath day the priests in the temple profane the Sabbath and are blameless?
Noyes New Testament
Or have ye not read in the Law, that on the sabbaths the priests in the temple profane the sabbath, and are blameless?
Sawyer New Testament
Or have you not read in the law, that the priests profane the sabbath in the temple, and are blameless?
The Emphasized Bible
Or have ye not read, in the law, that, on the sabbaths, the priests, in the temple, the sabbath, profane, and are, blameless?
Thomas Haweis New Testament
Or have ye not read in the law, that on the sabbaths the priests in the temple profane the sabbath, and are not culpable?
Twentieth Century New Testament
And have not you read in the law that, on the Sabbath, the priest in the Temple break the Sabbath and yet are not guilty?
Webster
Or have ye not read in the law, that on the sabbath the priests in the temple profane the sabbath, and are blameless?
Weymouth New Testament
And have you not read in the Law how on the Sabbath the priests in the Temple break the Sabbath without incurring guilt?
Williams New Testament
Or, did you never read in the law that the priests in the temple break the sabbath, and yet are not guilty?
World English Bible
Or have you not read in the law, that on the Sabbath day, the priests in the temple profane the Sabbath, and are guiltless?
Worrell New Testament
Or did ye not read in the law that, on the sabbath, the priests in the temple profane the sabbath, and are guiltless?
Worsley New Testament
what profane sort of work the priests do in the temple on the sabbath-days, and yet are blameless?
Youngs Literal Translation
'Or did ye not read in the Law, that on the sabbaths the priests in the temple do profane the sabbath, and are blameless?
Themes
false Accusation » Incidents illustrative of » Against jesus
Ecclesiasticism » Arrogance of
Pharisees » Traditions of, in regard to » The sabbath
The sabbath » Works connected with religious service lawful on
Topics
Interlinear
En
ἐν
En
Usage: 2128
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 12:5
Verse Info
Context Readings
Plucking Grain On The Sabbath
4 how he entered the house of God and they ate the sacred bread, which was against the law for him or his companions to eat, but only for the priests? 5 Or have you not read in the law that the priests in the temple desecrate the Sabbath and yet are not guilty? 6 I tell you that something greater than the temple is here.
Cross References
John 7:22-23
However, because Moses gave you the practice of circumcision (not that it came from Moses, but from the forefathers), you circumcise a male child on the Sabbath.
Numbers 28:9-10
"'On the Sabbath day, you must offer two unblemished lambs a year old, and two-tenths of an ephah of finely ground flour as a grain offering, mixed with olive oil, along with its drink offering.
Nehemiah 13:17
So I registered a complaint with the nobles of Judah, saying to them, "What is this evil thing that you are doing, profaning the Sabbath day?
Ezekiel 24:21
Say to the house of Israel, 'This is what the sovereign Lord says: Realize I am about to desecrate my sanctuary -- the source of your confident pride, the object in which your eyes delight, and your life's passion. Your very own sons and daughters whom you have left behind will die by the sword.