Parallel Verses

Montgomery New Testament

On that same day, after Jesus had left the house, he took his seat on the seashore;

New American Standard Bible

That day Jesus went out of the house and was sitting by the sea.

King James Version

The same day went Jesus out of the house, and sat by the sea side.

Holman Bible

On that day Jesus went out of the house and was sitting by the sea.

International Standard Version

That day Jesus left the house and sat down beside the sea.

A Conservative Version

And on that day, having departed from the house, Jesus was sitting beside the sea.

American Standard Version

On that day went Jesus out of the house, and sat by the sea side.

Amplified

That same day Jesus went out of the house and was sitting beside the sea [of Galilee].

An Understandable Version

On that [same] day, Jesus went out of the house and sat down on the shore of the lake [i.e., Lake Galilee].

Anderson New Testament

On that day Jesus went out of the house, and sat by the sea.

Bible in Basic English

On that day Jesus went out of the house and was seated by the seaside.

Common New Testament

That same day Jesus went out of the house and sat by the sea.

Daniel Mace New Testament

The same day went Jesus out of the house, and sat by the sea-side.

Darby Translation

And that same day Jesus went out from the house and sat down by the sea.

Godbey New Testament

On that day Jesus having come out from the house, was sitting by the sea:

Goodspeed New Testament

That same day Jesus went out of his house and was sitting on the seashore.

John Wesley New Testament

The same day went Jesus out of the house, and sat by the seaside.

Julia Smith Translation

And in that day Jesus, having come out of the house, sat by the sea.

King James 2000

The same day went Jesus out of the house, and sat by the sea side.

Lexham Expanded Bible

On that day Jesus went out of the house [and] was sitting by the sea.

Modern King James verseion

In that day Jesus went out of the house and sat by the seaside.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The same day went Jesus out of the house, and sat by the seaside.

Moffatt New Testament

That same day Jesus went out of the house and seated himself by the seaside;

NET Bible

On that day after Jesus went out of the house, he sat by the lake.

New Heart English Bible

On that day Jesus went out of the house, and sat by the seaside.

Noyes New Testament

The same day Jesus went out of the house, and sat by the shore of the lake;

Sawyer New Testament

AND on that day Jesus went out of the house and sat by the lake.

The Emphasized Bible

On that day, Jesus, going out of the house, was sitting near the sea:

Thomas Haweis New Testament

THEN the same day Jesus going out from the house, sat down near the sea.

Twentieth Century New Testament

That same day, when Jesus had left the house and was sitting by the Sea,

Webster

The same day Jesus went out of the house, and sat by the sea side.

Weymouth New Testament

That same day Jesus had left the house and was sitting on the shore of the Lake,

Williams New Testament

That same day Jesus went out of His house and was sitting on the seashore.

World English Bible

On that day Jesus went out of the house, and sat by the seaside.

Worrell New Testament

On that day Jesus, having gone out of the house, was sitting by the seaside.

Worsley New Testament

Now on the same day, Jesus went out of the house, and sat by the sea-side:

Youngs Literal Translation

And in that day Jesus, having gone forth from the house, was sitting by the sea,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The
ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

ἐκεῖνος 
Ekeinos 
that, those, he, the same, they,
Usage: 148

day
ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

ἐξέρχομαι 
Exerchomai 
go out, come, depart, go, go forth, come out, come forth,
Usage: 164

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

out of
ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

the house
οἰκία 
Oikia 
Usage: 46

and sat
κάθημαι 
Kathemai 
sit, sit down, sit by, be set down, dwell
Usage: 78

by
παρά 
Para 
of, with, from, by ... side, at, than,
Usage: 145

References

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

The Parable Of The Sower

1 On that same day, after Jesus had left the house, he took his seat on the seashore; 2 and such a great crowd gathered about him that he got into a boat and sat in it, while all the crowd stood on the beach.

Cross References

Matthew 13:36

After he had sent the people away and gone into the house, his disciples came to him and said, "Explain to us the parable about the weeds in the field."

Mark 2:13

Then Jesus went again to the seaside, and the whole crowd kept coming to him, and he taught them.

Matthew 9:28

And when he had gone indoors, they came to him. "Do you believe that I can do this?" asked Jesus. "Yes, Lord," they answered.

Matthew 13:1-15

On that same day, after Jesus had left the house, he took his seat on the seashore;

Mark 4:1-12

Afterwards Jesus began to teach by the seaside, and a vast multitude of people gathered about him, so that he went on board a boat on the sea, and sat there, while all the people stayed on shore, at the water's edge.

Luke 8:4-10

As a great crowd was gathering, and men of town after town kept restoring to him, he spoke a parable to them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain