Parallel Verses

Williams New Testament

That same day Jesus went out of His house and was sitting on the seashore.

New American Standard Bible

That day Jesus went out of the house and was sitting by the sea.

King James Version

The same day went Jesus out of the house, and sat by the sea side.

Holman Bible

On that day Jesus went out of the house and was sitting by the sea.

International Standard Version

That day Jesus left the house and sat down beside the sea.

A Conservative Version

And on that day, having departed from the house, Jesus was sitting beside the sea.

American Standard Version

On that day went Jesus out of the house, and sat by the sea side.

Amplified

That same day Jesus went out of the house and was sitting beside the sea.

An Understandable Version

On that [same] day, Jesus went out of the house and sat down on the shore of the lake [i.e., Lake Galilee].

Anderson New Testament

On that day Jesus went out of the house, and sat by the sea.

Bible in Basic English

On that day Jesus went out of the house and was seated by the seaside.

Common New Testament

That same day Jesus went out of the house and sat by the sea.

Daniel Mace New Testament

The same day went Jesus out of the house, and sat by the sea-side.

Darby Translation

And that same day Jesus went out from the house and sat down by the sea.

Godbey New Testament

On that day Jesus having come out from the house, was sitting by the sea:

Goodspeed New Testament

That same day Jesus went out of his house and was sitting on the seashore.

John Wesley New Testament

The same day went Jesus out of the house, and sat by the seaside.

Julia Smith Translation

And in that day Jesus, having come out of the house, sat by the sea.

King James 2000

The same day went Jesus out of the house, and sat by the sea side.

Lexham Expanded Bible

On that day Jesus went out of the house [and] was sitting by the sea.

Modern King James verseion

In that day Jesus went out of the house and sat by the seaside.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The same day went Jesus out of the house, and sat by the seaside.

Moffatt New Testament

That same day Jesus went out of the house and seated himself by the seaside;

Montgomery New Testament

On that same day, after Jesus had left the house, he took his seat on the seashore;

NET Bible

On that day after Jesus went out of the house, he sat by the lake.

New Heart English Bible

On that day Jesus went out of the house, and sat by the seaside.

Noyes New Testament

The same day Jesus went out of the house, and sat by the shore of the lake;

Sawyer New Testament

AND on that day Jesus went out of the house and sat by the lake.

The Emphasized Bible

On that day, Jesus, going out of the house, was sitting near the sea:

Thomas Haweis New Testament

THEN the same day Jesus going out from the house, sat down near the sea.

Twentieth Century New Testament

That same day, when Jesus had left the house and was sitting by the Sea,

Webster

The same day Jesus went out of the house, and sat by the sea side.

Weymouth New Testament

That same day Jesus had left the house and was sitting on the shore of the Lake,

World English Bible

On that day Jesus went out of the house, and sat by the seaside.

Worrell New Testament

On that day Jesus, having gone out of the house, was sitting by the seaside.

Worsley New Testament

Now on the same day, Jesus went out of the house, and sat by the sea-side:

Youngs Literal Translation

And in that day Jesus, having gone forth from the house, was sitting by the sea,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The
ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

ἐκεῖνος 
Ekeinos 
that, those, he, the same, they,
Usage: 148

day
ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

ἐξέρχομαι 
Exerchomai 
go out, come, depart, go, go forth, come out, come forth,
Usage: 164

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

out of
ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

the house
οἰκία 
Oikia 
Usage: 46

and sat
κάθημαι 
Kathemai 
sit, sit down, sit by, be set down, dwell
Usage: 78

by
παρά 
Para 
of, with, from, by ... side, at, than,
Usage: 145

References

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

The Parable Of The Sower

1 That same day Jesus went out of His house and was sitting on the seashore. 2 And the crowds that gathered about Him were so great that He got into a boat and remained sitting in it, while all the crowd stood on the seashore.


Cross References

Matthew 13:36

Then He left the crowds and went into His house. And His disciples came up to Him and said, "Explain to us the story of the wild wheat in the field."

Mark 2:13

He went out of the town again and along the seashore, and all the people kept coming to Him and He kept teaching them.

Matthew 9:28

After He had gone into the house, and the blind men had gone up to Him, Jesus said to them, "Do you really believe that I can do this?" They said to Him, "Yes, Lord."

Matthew 13:1-15

That same day Jesus went out of His house and was sitting on the seashore.

Mark 4:1-12

Then He began again to teach by the seashore. And a crowd gathered around Him so great that He got into a boat and was sitting in it, just off the shore, while all the people were on the land close to the sea.

Luke 8:4-10

Now as a great crowd was coming together and people were coming to Him from one town after another, He said by way of a story:

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain