Parallel Verses

Goodspeed New Testament

"You must listen closely then to the figure of the sower.

New American Standard Bible

Hear then the parable of the sower.

King James Version

Hear ye therefore the parable of the sower.

Holman Bible

“You, then, listen to the parable of the sower:

International Standard Version

"Listen, then, to the parable about the farmer.

A Conservative Version

Hear ye then the parable of the man who sows.

American Standard Version

Hear then ye the parable of the sower.

Amplified

“Listen then to the [meaning of the] parable of the sower:

An Understandable Version

"Listen then to this parable of the farmer [who sowed seed].

Anderson New Testament

Hear you, therefore, the parable of the sower.

Bible in Basic English

Give ear, then, to the story of the man who put the seed in the earth.

Common New Testament

"Hear then the parable of the sower:

Daniel Mace New Testament

Hear then the meaning of this parable of the sower.

Darby Translation

Ye, therefore, hear the parable of the sower.

Godbey New Testament

Therefore hear ye the parable of the sower.

John Wesley New Testament

Hear ye therefore the parable of the sower. When any one heareth the word of the kingdom,

Julia Smith Translation

Therefore hear ye the parable of him sowing.

King James 2000

Hear you therefore the parable of the sower.

Lexham Expanded Bible

"You, therefore, listen to the parable of the sower:

Modern King James verseion

Therefore hear the parable of the sower.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Hear ye therefore the similitude of the sower.

Moffatt New Testament

Now, listen to the parable of the sower.

Montgomery New Testament

"Listen then, to the parable of the sower.

NET Bible

"So listen to the parable of the sower:

New Heart English Bible

"Hear, then, the parable of the farmer.

Noyes New Testament

Hear ye therefore the parable of the sower.

Sawyer New Testament

Hear, therefore, the parable of the sower.

The Emphasized Bible

Hear, ye, then, the parable of him that sowed: -

Thomas Haweis New Testament

Hear ye therefore the parable of the sower.

Twentieth Century New Testament

Listen, then, yourselves to the parable of the Sower.

Webster

Hear ye therefore the parable of the sower.

Weymouth New Testament

"To you then I will explain the parable of the Sower.

Williams New Testament

"Now listen closely to the story of the sower.

World English Bible

"Hear, then, the parable of the farmer.

Worrell New Testament

Hear ye, therefore, the parable of the sower.

Worsley New Testament

Hear ye therefore the parable of the sower. When any one heareth the word of the gospel-kingdom,

Youngs Literal Translation

'Ye, therefore, hear ye the simile of the sower:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

ye
ὑμείς 
Humeis 
ye, ye yourselves, you, not tr
Usage: 120

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

the parable
παραβολή 
Parabole 
Usage: 38

References

American

Hastings

Morish

Context Readings

The Parable Of The Sower Interpreted

17 For I tell you, many prophets and upright men have longed to see what you see, and could not see it, and to hear what you hear, and could not hear it. 18  "You must listen closely then to the figure of the sower. 19 When anyone hears the teaching of the kingdom and does not understand it, the evil one comes and robs him of the seed that has been sown in his mind. That is what was sown along the path.

Cross References

Matthew 13:11-12

He answered, "You are permitted to know the secrets of the Kingdom of Heaven, but they are not.

Mark 4:13-20

And Jesus said, "If you do not understand this figure, then how will you understand my other figures?

Luke 8:11-15

This is what the figure means. The seed is God's message.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain