Parallel Verses

John Wesley New Testament

The enemy that sowed them is the devil: the harvest is the end of the world; the reapers are the angels.

New American Standard Bible

and the enemy who sowed them is the devil, and the harvest is the end of the age; and the reapers are angels.

King James Version

The enemy that sowed them is the devil; the harvest is the end of the world; and the reapers are the angels.

Holman Bible

and the enemy who sowed them is the Devil. The harvest is the end of the age, and the harvesters are angels.

International Standard Version

The enemy who sowed them is the Devil, the harvest is the end of the age, and the reapers are the angels.

A Conservative Version

And the enemy who sowed them is the devil, and the harvest is the end of the age, and the reapers are heavenly agents.

American Standard Version

and the enemy that sowed them is the devil: and the harvest is the end of the world; and the reapers are angels.

Amplified

and the enemy who sowed them is the devil, and the harvest is the end of the age; and the reapers are angels.

An Understandable Version

The enemy who scattered the weed seeds is the devil; the harvest time is the end of the world; and the harvesters are angels.

Anderson New Testament

the enemy that sowed them is the devil; the harvest is the end of the age; and the reapers are angels.

Bible in Basic English

And he who put them in the earth is Satan; and the getting in of the grain is the end of the world; and those who get it in are the angels.

Common New Testament

and the enemy who sowed them is the devil; the harvest is the end of the age, and the reapers are angels.

Daniel Mace New Testament

the enemy that sowed them is the devil: the harvest is the conclusion of the age: and the reapers are the angels.

Darby Translation

and the enemy who has sowed it is the devil; and the harvest is the completion of the age, and the harvestmen are angels.

Godbey New Testament

and the enemy sowing them is the devil: and the harvest is the end of the age; and the reapers are the angels.

Goodspeed New Testament

The enemy who sowed them is the devil. The harvest is the close of the age, and the reapers are angels.

Julia Smith Translation

And the enemy having sowed them is the devil; and the harvest is the end of time; and the reapers are the messengers.

King James 2000

The enemy that sowed them is the devil; the harvest is the end of the world; and the reapers are the angels.

Lexham Expanded Bible

And the enemy who sowed them is the devil, and the harvest is the end of the age, and the reapers are angels.

Modern King James verseion

The enemy who sowed them is the Devil; the harvest is the end of the world; and the reapers are the angels.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the enemy that soweth them is the devil. The harvest is the end of the world. And the reapers be the angels.

Moffatt New Testament

the enemy who sowed them is the devil; the harvest is the end of the world, and the reapers are angels.

Montgomery New Testament

"The enemy who sows the weeds is the Devil. The harvest is the end of the age. The reapers are the angels.

NET Bible

and the enemy who sows them is the devil. The harvest is the end of the age, and the reapers are angels.

New Heart English Bible

and the enemy who sowed them is the devil, and the harvest is the end of the age, and the reapers are angels.

Noyes New Testament

the enemy that sowed them is the Devil; the harvest is the end of the world; and the reapers are angels.

Sawyer New Testament

the enemy that sowed them is the devil; the harvest is the consummation of the world; and the reapers are angels.

The Emphasized Bible

And, the enemy that sowed them, is the adversary, and, the harvest, is, the conclusion of an age, and, the reapers, are, messengers.

Thomas Haweis New Testament

the enemy who sowed them is the devil; the harvest is the end of the world; and the reapers are the angels.

Twentieth Century New Testament

And the enemy who sowed them is the Devil. The harvest-time is the close of the age, and the reapers are angels.

Webster

The enemy that sowed them is the devil; the harvest is the end of the world; and the reapers are the angels.

Weymouth New Testament

The enemy who sows the darnel is *the Devil*; the harvest is the Close of the Age; the reapers are the angels.

Williams New Testament

The enemy who sowed them is the devil, the harvest is the close of the age, the reapers are angels.

World English Bible

The enemy who sowed them is the devil. The harvest is the end of the age, and the reapers are angels.

Worrell New Testament

and the enemy that sowed them is the Devil; and the harvest is the end of the age; and the reapers are angels.

Worsley New Testament

The enemy that sowed them is the devil; the harvest is the end of the world; and the reapers are the angels.

Youngs Literal Translation

and the enemy who sowed them is the devil, and the harvest is a full end of the age, and the reapers are messengers.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The enemy
ἐχθρός 
Echthros 
Usage: 18

σπείρω 
Speiro 
Usage: 15


Usage: 0

is
ἐστί 
Esti 
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585
Usage: 585

the devil
διάβολος 
Diabolos 
Usage: 32

the harvest
θερισμός 
therismos 
Usage: 1

the end
συντέλεια 
sunteleia 
end
Usage: 2

of the world
αἰών 
Aion 
Usage: 101

and
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

the reapers
θεριστής 
theristes 
Usage: 0

are
εἰσί 
Eisi 
are, be, were, have, not tr,
Usage: 97

References

Context Readings

The Parable Of The Weeds Interpreted

38 The field is the world; the good seed are the children of the kingdom, but the darnel are the children of the wicked one. 39 The enemy that sowed them is the devil: the harvest is the end of the world; the reapers are the angels. 40 As therefore the darnel are gathered and burnt with fire, so shall it be in the end of this world.


Cross References

Matthew 24:3

And as he sat on the mount of Olives, his disciples came to him privately, saying, Tell us, when shall these things be? And what shall be the sign of thy coming, and of the end of the world?

Matthew 13:49

So shall it be at the end of the world. The angels shall come forth and sever the wicked from among the just.

Matthew 28:20

Teaching them to observe all things whatsoever I have commanded you; and lo I am with you always, even to the end of the world.

Matthew 13:25

But while men slept, his enemy came and sowed darnel amidst the wheat, and went away.

Matthew 13:28

He said to them, An enemy hath done this. The servants said to him, Wilt thou then, that we go and gather them up?

Matthew 25:31

When the Son of man shall come in his glory, and all the angels with him, then shall he sit upon the throne of his glory.

2 Corinthians 2:17

For we are not as many, who adulterate the word of God; but as of sincerity, but as from God, in the sight of God, speak we in Christ.

2 Corinthians 11:3

But I fear lest as the serpent deceived Eve through his subtilty, so your minds should be corrupted from simplicity toward Christ.

2 Corinthians 11:13-15

For such are false apostles, deceitful workers, transforming themselves into apostles of Christ.

Ephesians 2:2

who were dead in trespasses and sins, Wherein ye formerly walked, according to the course of this world, according to the prince of the power of the air, the spirit that now worketh in the sons of disobedience: Among whom also we all had our conversation in time past,

Ephesians 6:11-12

Put on the whole armour of God, that ye may be able to stand against the wiles of the devil.

2 Thessalonians 1:7-10

And to you that are afflicted rest with us, at the revelation of the Lord Jesus from heaven with his mighty angels,

2 Thessalonians 2:8-11

And then will that wicked one be revealed, whom the Lord will consume with the Spirit of his mouth, and destroy with the brightness of his coming:

Hebrews 9:26

For then he must often have suffered since the foundation of the world: but now once at the consummation of the ages hath he been manifested, to abolish sin by the sacrifice of himself.

1 Peter 5:8

for your adversary the devil, walketh about as a roaring lion, seeking whom he may devour:

Jude 1:14

And of these also, Enoch, the seventh from Adam, prophesied, saying, Behold the Lord cometh with ten thousands of his holy ones,

Revelation 12:9

And the great dragon was cast out, the antient serpent, who is called the devil and satan, who deceiveth the whole world: he was cast out unto the earth, and his angels were cast out with him.

Revelation 13:14

And he deceiveth them that dwell on the earth by the wonders which it is given him to do before the wild beast: saying to them that dwell on the earth, to make an image to the wild beast, which had the wound by the sword, and yet lived.

Revelation 14:15-19

And another angel came out of the temple, crying with a loud voice to him that sat on the cloud, Thrust in thy sickle and reap; for the time to reap is come; for the harvest of the earth is ripe.

Revelation 19:20

And the wild beast was taken, and with him the false prophet, who had wrought the miracles before him, with which he deceived them who had the mark of the wild beast, and them who had worshiped his image. These two were cast alive into the lake of fire burning with brimstone.

Revelation 20:2-3

And he laid hold on the dragon, the old serpent, who is the devil and Satan, and bound him a thousand years,

Revelation 20:7-10

And when the thousand years are fulfilled, Satan shall be loosed out of his prison,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain