Parallel Verses

A Conservative Version

But when the sun was risen, they were scorched, and because they had no root they withered.

New American Standard Bible

But when the sun had risen, they were scorched; and because they had no root, they withered away.

King James Version

And when the sun was up, they were scorched; and because they had no root, they withered away.

Holman Bible

But when the sun came up they were scorched, and since they had no root, they withered.

International Standard Version

But when the sun came up, they were scorched. Since they did not have any roots, they dried up.

American Standard Version

and when the sun was risen, they were scorched; and because they had no root, they withered away.

Amplified

But when the sun rose, they were scorched; and because they had no root, they withered away.

An Understandable Version

But when the sun came up these tender sprouts were scorched and, since they had such tiny roots, they [quickly] withered away.

Anderson New Testament

But when the sun was up, they were scorched; and because they had no root, they withered away.

Bible in Basic English

And when the sun was high, it was burned; and because it had no root it became dry and dead.

Common New Testament

But when the sun was up they were scorched, and because they had no root they withered away.

Daniel Mace New Testament

so that as the sun arose it was scorched, and for want of root, withered away.

Darby Translation

but when the sun rose they were burned up, and because of not having any root were dried up;

Godbey New Testament

and the sun having risen, they were scorched; and because they had no root, they withered away.

Goodspeed New Testament

but when the sun came up it was scorched and withered up, because it had no root.

John Wesley New Testament

And when the sun was up, they were scorched; and because they had not root, they withered away.

Julia Smith Translation

And the sun having risen, it was parched up; and for the not having a root, it was dried up.

King James 2000

And when the sun was up, they were scorched; and because they had no root, they withered away.

Lexham Expanded Bible

But [when] the sun rose it was scorched, and because it did not have [enough] root, it withered.

Modern King James verseion

And the sun rising, they were scorched, and because they had no root, they withered away.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when the sun was up, it caught heat, and for lack of rooting withered away.

Moffatt New Testament

but when the sun rose they got scorched and withered away because they had no root.

Montgomery New Testament

but when the sun rose it was scorched, and withered away because it had no root.

NET Bible

But when the sun came up, they were scorched, and because they did not have sufficient root, they withered.

New Heart English Bible

But when the sun had risen, they were scorched. Because they had no root, they withered away.

Noyes New Testament

But when the sun was up, they were scorched; and because they had no root, they withered away.

Sawyer New Testament

and when the sun arose it was scorched, and because it had no root it was dried up.

The Emphasized Bible

and, the sun arising, it was scorched, and, because it had no root, it withered away;

Thomas Haweis New Testament

and when the sun arose, it was scorched up; and because it had no root, it withered away.

Twentieth Century New Testament

As soon as the sun had risen, it was scorched, and, having no root, withered away.

Webster

And when the sun had risen, they were scorched; and because they had not root, they withered.

Weymouth New Testament

but when the sun is risen, it is scorched by the heat, and through having no root it withers up.

Williams New Testament

and when the sun was up they were scorched and dried up, because they had no root.

World English Bible

When the sun had risen, they were scorched. Because they had no root, they withered away.

Worrell New Testament

And, the sun having risen, they were scorched; and, because they had no root, they withered away.

Worsley New Testament

but when the sun rose, they were burnt up, and withered; because they had no root:

Youngs Literal Translation

and the sun having risen they were scorched, and through not having root, they withered,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

when the sun
ἥλιος 
helios 
Usage: 25

was up
ἀνατέλλω 
Anatello 
be up, rise, spring up, make rise, at the rising of, spring, arise
Usage: 5

καυματίζω 
Kaumatizo 
Usage: 2

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

no
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

ῥίζα 
Rhiza 
Usage: 11

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

The Parable Of The Sower

5 But others fell upon the rocky places, where they had not much soil, and straightaway they sprang up because they had no depth of soil. 6 But when the sun was risen, they were scorched, and because they had no root they withered. 7 And others fell in the thorns, and the thorns grew up and choked them.

Cross References

Isaiah 49:10

They shall not hunger nor thirst, neither shall the heat nor sun smite them. For he who has mercy on them will lead them. He will guide them even by springs of water.

Matthew 7:26-27

And every man who hears these sayings of mine, and does not do them, will be compared to a foolish man who built his house upon the sand.

Matthew 13:21

yet he has no root in himself, instead it is temporary. And when tribulation or persecution develops because of the word, straightaway he is caused to stumble.

Luke 8:13

And those on the rock are those who, when they hear, receive the word with joy. And these have no root, who believe for a time, and withdraw in time of trial.

Ephesians 3:17

For the Christ to dwell in your hearts through faith,

Colossians 1:23

If ye truly continue in the faith, founded, and steadfast, and not moved away from the hope of the good-news that ye heard, which was proclaimed in all creation under heaven, of which I Paul became a helper.

Colossians 2:7

rooted and built up in him and established in the faith, just as ye were taught, abounding in it with thankfulness.

James 1:11-12

For the sun rose up with the burning heat, and withered the grass. And the flower of it fell, and the beauty of its appearance perished. So also the rich man will fade away among his pursuits.

Revelation 7:16

They will hunger no more, nor will they thirst any more. The sun will, no, not fall upon them, nor any heat.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain