Parallel Verses

A Conservative Version

And his head was brought on a platter, and given to the maiden, and she brought it to her mother.

New American Standard Bible

And his head was brought on a platter and given to the girl, and she brought it to her mother.

King James Version

And his head was brought in a charger, and given to the damsel: and she brought it to her mother.

Holman Bible

His head was brought on a platter and given to the girl, who carried it to her mother.

International Standard Version

His head was brought on a platter and given to the girl, and she took it to her mother.

American Standard Version

And his head was brought on a platter, and given to the damsel: and she brought it to her mother.

Amplified

His head was brought on a platter and given to the girl, and she brought it to her mother [Herodias].

An Understandable Version

His head was brought on a [large] platter and given to the young woman [i.e., Salome], and she took it to her mother [i.e., Herodias].

Anderson New Testament

And his head was brought in a dish, and given to the maiden: and she carried it to her mother.

Bible in Basic English

And his head was put on a plate and given to the girl; and she took it to her mother.

Common New Testament

And his head was brought on a platter and given to the girl, and she brought it to her mother.

Daniel Mace New Testament

whence his head was brought in a charger, and given to the young lady, who carried it to her mother.

Darby Translation

and his head was brought upon a dish, and was given to the damsel, and she carried it to her mother.

Godbey New Testament

and his head was brought in a charger, and given to the damsel: and she brought it to her mother.

Goodspeed New Testament

And his head was brought back on a platter and given to the girl, and she took it to her mother.

John Wesley New Testament

and given to the damsel, and she carried it to her mother.

Julia Smith Translation

And his head was brought upon a board, and given to the girl, and she brought to her mother.

King James 2000

And his head was brought on a platter, and given to the girl: and she brought it to her mother.

Lexham Expanded Bible

and his head was brought on a platter and given to the girl, and she brought [it] to her mother.

Modern King James verseion

And his head was brought on a platter and given to the girl. And she brought it to her mother.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and his head was brought in a platter, and given to the damsel, and she brought it to her mother.

Moffatt New Testament

his head was brought on a dish and given to the girl, and she took it to her mother.

Montgomery New Testament

the head was brought on a dish, and given to the young girl, who took it to her mother.

NET Bible

His head was brought on a platter and given to the girl, and she brought it to her mother.

New Heart English Bible

And his head was brought on a platter, and given to the young lady: and she brought it to her mother.

Noyes New Testament

And his head was brought on a platter, and given to the damsel; and she brought it to her mother.

Sawyer New Testament

and his head was brought on a plate and given to the girl, and she carried it to her mother.

The Emphasized Bible

And his head was brought upon a charger, and given unto the maiden, and she brought it to her mother.

Thomas Haweis New Testament

And his head was brought on a large dish, and was given to the young lady: and she brought it to her mother.

Twentieth Century New Testament

And his head was brought on a dish and given to the girl, and she took it to her mother.

Webster

And his head was brought in a dish, and given to the damsel: and she brought it to her mother.

Weymouth New Testament

The head was brought on a dish and given to the young girl, and she took it to her mother.

Williams New Testament

And his head was brought on a platter and given to the girl, and she took it to her mother.

World English Bible

His head was brought on a platter, and given to the young lady: and she brought it to her mother.

Worrell New Testament

and his head was brought upon a plate, and given to the damsel; and she brought it to her mother.

Worsley New Testament

and his head was brought in a dish, and given to the young princess, who carried it to her mother:

Youngs Literal Translation

and his head was brought upon a plate, and was given to the damsel, and she brought it nigh to her mother.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

his

Usage: 0

κεφαλή 
Kephale 
Usage: 63

φέρω 
Phero 
Usage: 45

in
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

πίναξ 
Pinax 
Usage: 4

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

to the damsel
κοράσιον 
Korasion 
Usage: 7

φέρω 
Phero 
Usage: 45

it to
μήτηρ 
meter 
Usage: 55

her

Usage: 0

Context Readings

Herod Kills John The Baptist

10 And having sent, he beheaded John in the prison. 11 And his head was brought on a platter, and given to the maiden, and she brought it to her mother. 12 And after coming, his disciples took up the body and buried it, and having gone, they informed Jesus.


Cross References

Genesis 49:7

Cursed be their anger, for it was fierce, and their wrath, for it was cruel. I will divide them in Jacob, and scatter them in Israel.

Proverbs 27:4

Wrath is cruel, and anger is overwhelming, but who is able to stand before jealousy?

Proverbs 29:10

Bloodthirsty men hate him who is perfect, but the upright seek his soul.

Jeremiah 22:17

But thine eyes and thy heart are not but for thy covetousness, and for shedding innocent blood, and for oppression, and for violence, to do it.

Ezekiel 16:3-4

and say, Thus says lord LORD to Jerusalem: Thy birth and thy nativity is from the land of the Canaanite. The Amorite was thy father, and thy mother was a Hittite.

Ezekiel 19:2-3

and say, What was thy mother? A lioness. She couched among lions. In the midst of the young lions she nourished her whelps.

Ezekiel 35:6

therefore, as I live, says lord LORD, I will prepare thee to blood, and blood shall pursue thee. Since thou have not hated blood, therefore blood shall pursue thee.

Revelation 16:6

Because they poured out the blood of the sanctified and prophets, and thou have given them blood to drink--they are deserving.

Revelation 17:6

And I saw the woman drunken from the blood of the sanctified, and from the blood of the witnesses of Jesus. And having seen her, I wondered with great amazement.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain