Parallel Verses

An Understandable Version

His head was brought on a [large] platter and given to the young woman [i.e., Salome], and she took it to her mother [i.e., Herodias].

New American Standard Bible

And his head was brought on a platter and given to the girl, and she brought it to her mother.

King James Version

And his head was brought in a charger, and given to the damsel: and she brought it to her mother.

Holman Bible

His head was brought on a platter and given to the girl, who carried it to her mother.

International Standard Version

His head was brought on a platter and given to the girl, and she took it to her mother.

A Conservative Version

And his head was brought on a platter, and given to the maiden, and she brought it to her mother.

American Standard Version

And his head was brought on a platter, and given to the damsel: and she brought it to her mother.

Amplified

His head was brought on a platter and given to the girl, and she brought it to her mother [Herodias].

Anderson New Testament

And his head was brought in a dish, and given to the maiden: and she carried it to her mother.

Bible in Basic English

And his head was put on a plate and given to the girl; and she took it to her mother.

Common New Testament

And his head was brought on a platter and given to the girl, and she brought it to her mother.

Daniel Mace New Testament

whence his head was brought in a charger, and given to the young lady, who carried it to her mother.

Darby Translation

and his head was brought upon a dish, and was given to the damsel, and she carried it to her mother.

Godbey New Testament

and his head was brought in a charger, and given to the damsel: and she brought it to her mother.

Goodspeed New Testament

And his head was brought back on a platter and given to the girl, and she took it to her mother.

John Wesley New Testament

and given to the damsel, and she carried it to her mother.

Julia Smith Translation

And his head was brought upon a board, and given to the girl, and she brought to her mother.

King James 2000

And his head was brought on a platter, and given to the girl: and she brought it to her mother.

Lexham Expanded Bible

and his head was brought on a platter and given to the girl, and she brought [it] to her mother.

Modern King James verseion

And his head was brought on a platter and given to the girl. And she brought it to her mother.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and his head was brought in a platter, and given to the damsel, and she brought it to her mother.

Moffatt New Testament

his head was brought on a dish and given to the girl, and she took it to her mother.

Montgomery New Testament

the head was brought on a dish, and given to the young girl, who took it to her mother.

NET Bible

His head was brought on a platter and given to the girl, and she brought it to her mother.

New Heart English Bible

And his head was brought on a platter, and given to the young lady: and she brought it to her mother.

Noyes New Testament

And his head was brought on a platter, and given to the damsel; and she brought it to her mother.

Sawyer New Testament

and his head was brought on a plate and given to the girl, and she carried it to her mother.

The Emphasized Bible

And his head was brought upon a charger, and given unto the maiden, and she brought it to her mother.

Thomas Haweis New Testament

And his head was brought on a large dish, and was given to the young lady: and she brought it to her mother.

Twentieth Century New Testament

And his head was brought on a dish and given to the girl, and she took it to her mother.

Webster

And his head was brought in a dish, and given to the damsel: and she brought it to her mother.

Weymouth New Testament

The head was brought on a dish and given to the young girl, and she took it to her mother.

Williams New Testament

And his head was brought on a platter and given to the girl, and she took it to her mother.

World English Bible

His head was brought on a platter, and given to the young lady: and she brought it to her mother.

Worrell New Testament

and his head was brought upon a plate, and given to the damsel; and she brought it to her mother.

Worsley New Testament

and his head was brought in a dish, and given to the young princess, who carried it to her mother:

Youngs Literal Translation

and his head was brought upon a plate, and was given to the damsel, and she brought it nigh to her mother.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

his

Usage: 0

κεφαλή 
Kephale 
Usage: 63

φέρω 
Phero 
Usage: 45

in
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

πίναξ 
Pinax 
Usage: 4

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

to the damsel
κοράσιον 
Korasion 
Usage: 7

φέρω 
Phero 
Usage: 45

it to
μήτηρ 
meter 
Usage: 55

her

Usage: 0

Context Readings

Herod Kills John The Baptist

10 So, he sent [word to his officers] and had John decapitated in the prison. 11 His head was brought on a [large] platter and given to the young woman [i.e., Salome], and she took it to her mother [i.e., Herodias]. 12 Jesus' disciples came and took the body and buried it; then they went and told Jesus [all about the incident].


Cross References

Revelation 16:6

For they [i.e., the followers of the beast. See verse 2] have shed the blood of God's holy people and [their] prophets, and you have given them blood to drink because they deserved it [i.e., these persecutors deserved the punishment they received for shedding blood].

Revelation 17:6

And I saw that the woman was drunk on the blood of God's holy people and on the blood of those [who were killed] witnessing about Jesus. And when I saw her I was greatly amazed.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain