Parallel Verses
The Emphasized Bible
But, Jesus, said unto them, No need, have they to go away, - give, ye, them to eat.
New American Standard Bible
But Jesus said to them,
King James Version
But Jesus said unto them, They need not depart; give ye them to eat.
Holman Bible
International Standard Version
But Jesus told them, "They don't need to go away. You give them something to eat."
A Conservative Version
But Jesus said to them, They have no need to depart. Give ye them to eat.
American Standard Version
But Jesus said unto them, They have no need to go away; give ye them to eat.
Amplified
But Jesus said to them,
An Understandable Version
But Jesus said to them, "They do not need to go away; you men give them [something] to eat."
Anderson New Testament
But Jesus said to them: They need not go away; do you give them food.
Bible in Basic English
But Jesus said to them, There is no need for them to go away; give them food yourselves.
Common New Testament
Jesus said, "They do not need to go away. You give them something to eat."
Daniel Mace New Testament
but Jesus said to them, that's needless, let them eat what you have.
Darby Translation
But Jesus said to them, They have no need to go: give ye them to eat.
Godbey New Testament
And Jesus said to them, They have no need to go away; you give them to eat.
Goodspeed New Testament
But Jesus said to them, "They do not need to go away. Give them food yourselves."
John Wesley New Testament
But Jesus said to them, They need not go: give ye them to eat.
Julia Smith Translation
But Jesus said to them, They have no need to depart; give ye them to eat.
King James 2000
But Jesus said unto them, They need not depart; you give them to eat.
Lexham Expanded Bible
But Jesus said to them, "They do not {need} to go away. You give them [something] to eat."
Modern King James verseion
But Jesus said to them, They do not need to leave, you give them something to eat.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But Jesus said unto them, "They have no need to go away: Give ye them to eat."
Moffatt New Testament
Jesus said to them, "They do not need to go away; give them some food yourselves."
Montgomery New Testament
"They need not go away," said Jesus, "do you, yourselves, give them something to eat."
NET Bible
But he replied, "They don't need to go. You give them something to eat."
New Heart English Bible
But he said to them, "They do not need to go away. You give them something to eat."
Noyes New Testament
But he said to them, They need not go away; do ye give them food.
Sawyer New Testament
But Jesus said to them, They need not go away; give them food to eat.
Thomas Haweis New Testament
But Jesus said unto them, They need not depart: give ye them to eat.
Twentieth Century New Testament
But Jesus said: "They need not go away, it is for you to give them something to eat."
Webster
But Jesus said to them, They need not depart; give ye them to eat.
Weymouth New Testament
"They need not go away," replied Jesus; "you yourselves must give them something to eat."
Williams New Testament
But Jesus said to them, "They do not need to leave here; give them something to eat yourselves."
World English Bible
But Jesus said to them, "They don't need to go away. You give them something to eat."
Worrell New Testament
But Jesus said to them, "They have no need to go away. Give ye them to eat."
Worsley New Testament
But Jesus said to them, they have no need to go away, do ye give them something to eat.
Youngs Literal Translation
And Jesus said to them, 'They have no need to go away -- give ye them to eat.'
Interlinear
De
Chreia
Word Count of 37 Translations in Matthew 14:16
Verse Info
Context Readings
The Feeding Of Five Thousand
15 And, evening, arriving, the disciples came unto him, saying - The place is, a desert, and, the hour, hath already passed, - dismiss the multitudes, that they may go away into the villages, and buy themselves food. 16 But, Jesus, said unto them, No need, have they to go away, - give, ye, them to eat. 17 But, they, say unto him - We have nothing here, save five loaves and two fishes.
Phrases
Cross References
2 Kings 4:42-44
And, a man, came in from Baal-Shalisha, and brought for the man of God firstfruit bread, twenty barley loaves, and garden grain in the husk thereof. And he said - Give to the people, that they may eat.
Job 31:16-17
If I withheld - from pleasure - the poor, or, the eyes of the widow, I dimmed;
Proverbs 11:24
There is who scattereth, and increaseth yet more, and who withholdeth of what is due, only to come to want.
Ecclesiastes 11:2
Give a portion to seven, yea even to eight, - for thou canst not know, what there shall be of misfortune, upon the earth.
Luke 3:11
And, answering, he said unto them - He that hath two tunics, let him share with him that hath none, and, he that hath food, in like manner, let him be doing.
John 13:29
For, some, were thinking, since Judas held the bag, that Jesus was saying to him - Buy the things of which we have, need, for the feast; or that, unto the destitute, he should give something.
2 Corinthians 8:2-3
That, in a great testing of tribulation, the superabounding of their joy and their deep destitution, superabounded unto the riches of their liberality;
2 Corinthians 9:7-8
Each one, according as he hath purposed in his heart, not sorrowfully, nor of necessity, - for, a cheerful giver, God, loveth.