Parallel Verses

The Emphasized Bible

And, answering, he said unto them - He that hath two tunics, let him share with him that hath none, and, he that hath food, in like manner, let him be doing.

New American Standard Bible

And he would answer and say to them, “The man who has two tunics is to share with him who has none; and he who has food is to do likewise.”

King James Version

He answereth and saith unto them, He that hath two coats, let him impart to him that hath none; and he that hath meat, let him do likewise.

Holman Bible

He replied to them, “The one who has two shirts must share with someone who has none, and the one who has food must do the same.”

International Standard Version

He answered them, "The person who has two coats must share with the one who doesn't have any, and the person who has food must do the same."

A Conservative Version

And having answered, he says to them, He who has two coats, let him share with him not having, and he who has food, let him do likewise.

American Standard Version

And he answered and said unto them, He that hath two coats, let him impart to him that hath none; and he that hath food, let him do likewise.

Amplified

And John replied, “The man who has two tunics is to share with him who has none; and he who has food is to do the same.”

An Understandable Version

And he answered them, "The person who has two coats should give [one of them] to the person who does not have any; and the person who has food should do the same thing."

Anderson New Testament

He answered and said to them: He that has two coats, let him give to him that has none; and he that has food, let him do likewise.

Bible in Basic English

And he made answer and said to them, He who has two coats, let him give to him who has not even one; and he who has food, let him do the same.

Common New Testament

And he answered them, "He who has two tunics, let him share with him who has none; and he who has food, let him do likewise."

Daniel Mace New Testament

he answer'd them, let him that hath two coats give one to him that hath none; and let him that has plenty of provisions act in like manner.

Darby Translation

And he answering says to them, He that has two body-coats, let him give to him that has none; and he that has food, let him do likewise.

Godbey New Testament

And responding he says to them, Let the one having two coats, give to him having none, and let the one having food do likewise.

Goodspeed New Testament

And he answered, "The man who has two shirts must share with the man who has none, and the man who has food must do the same."

John Wesley New Testament

He that hath two coats, let him impart to him that hath none; and he that hath meat, let him do likewise.

Julia Smith Translation

And he having answered, says to them, He having two coats, let him impart to him having none; and he having food, let him do likewise.

King James 2000

He answered and said unto them, He that has two coats, let him impart to him that has none; and he that has food, let him do likewise.

Lexham Expanded Bible

And he answered [and] said to them, "The one who has two tunics must share with the one who does not have [one], and the one who has food must do likewise."

Modern King James verseion

He answered and said to them, He who has two coats, let him give to him who has none. And he who has food, let him do likewise.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He answered and said unto them, "He that hath two coats, let him part with him that hath none: And he that hath meat, let him do likewise."

Moffatt New Testament

He replied, "Let everyone who possesses two shirts share with him who has none, and let him who has food do likewise."

Montgomery New Testament

"If you have two shirts share with him who has none; and let him who has food do the same."

NET Bible

John answered them, "The person who has two tunics must share with the person who has none, and the person who has food must do likewise."

New Heart English Bible

He answered them, "He who has two coats, let him give to him who has none. He who has food, let him do likewise."

Noyes New Testament

He answered and said to them, He that hath two coats, let him impart to him that hath none; and he that hath food, let him do likewise.

Sawyer New Testament

And he answered and said to them, Let him that has two coats give to him that has none; and let him that has food do the same.

Thomas Haweis New Testament

And he answering said to them, He that hath two coats, let him give to him that hath none; and he that hath provisions, let him do in like manner.

Twentieth Century New Testament

"Let the man who has two coats," answered John, "share with him who has none; and the man who has food do the same."

Webster

He answereth and saith to them, He that hath two coats, let him impart to him that hath none; and he that hath provisions, let him do likewise.

Weymouth New Testament

"Let the man who has two coats," he answered, "give one to the man who has none; and let the man who has food share it with others."

Williams New Testament

He answered them, "The man who has two shirts must share with him who has none, and the man who has food must do the same."

World English Bible

He answered them, "He who has two coats, let him give to him who has none. He who has food, let him do likewise."

Worrell New Testament

And he, answering, said to them, "Let him who has two coats share with him who has none; and let him who has food do likewise."

Worsley New Testament

And he saith unto them, Let him that hath two coats, give one to him that hath none, and let him that hath food do the like.

Youngs Literal Translation

and he answering saith to them, 'He having two coats -- let him impart to him having none, and he having victuals -- in like manner let him do.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἀποκρίνομαι 
Apokrinomai 
Usage: 231

and
δέ 
De 

but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 2184
Usage: 0

λέγω 
Lego 
Usage: 1045


Usage: 0

He that hath
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

two
δύο 
Duo 
two, twain, both, two and two
Usage: 92

χιτών 
Chiton 
Usage: 7

μεταδίδωμι 
metadidomi 
Usage: 5

ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

he that hath
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

βρῶμα 
Broma 
Usage: 15

let him do
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

References

Easton

Fausets

Context Readings

John The Baptist Begins His Ministry

10 And the multitude began to question him saying - What, then, shall we do? 11 And, answering, he said unto them - He that hath two tunics, let him share with him that hath none, and, he that hath food, in like manner, let him be doing. 12 And there came, even tax-collectors, to be immersed; and they said unto him - Teacher! what, shall we, do?

Cross References

Daniel 4:27

Wherefore, O king, let, my counsel, be pleasing unto thee, thy sin, then, - by righteousness, break thou off, and, thine iniquities, by shewing favour to the oppressed, - if so be it may become the lengthening out of thy security.

Luke 18:22

And Jesus, hearing, said unto him - Yet one thing, unto thee, is lacking: Whatsoever thou hast, sell, and distribute unto the destitute, - and thou shalt have treasure in theheavens; and come! be following me.

1 Timothy 6:18

To be doing good, to be rich in noble works, to be, generous in giving, ready for fellowship, -

1 John 3:17

But, whoso hath this world's goods, and beholdeth his brother having, need, and shutteth up his tender affections from him, how, is, the love of God, abiding in him?

Isaiah 58:7-11

Is it not to break unto the hungry, thy bread, And the thrust-out oppressed, that thou bring into a home, - When thou seest one naked, that thou cover him, And from thine own flesh, shalt not hide thyself?

Matthew 25:40

And, answering, the king will say unto them: Verily, I say unto you - Inasmuch as ye did it unto one of these my least brethren, unto me, ye did it.

Mark 14:5-8

For this perfume could have been sold for above three hundred denaries, and given unto the destitute! and they were indignant with her.

Luke 11:41

Notwithstanding, as to the things within, give alms, and lo! everything, is, pure unto you.

Luke 19:8

But, taking his stand, Zacchaeus said unto the Lord - Lo! the half of my possessions, Lord, unto the destitute, I give; and, if, from anyone, I have taken aught by false accusation, I give back fourfold.

John 13:29

For, some, were thinking, since Judas held the bag, that Jesus was saying to him - Buy the things of which we have, need, for the feast; or that, unto the destitute, he should give something.

Acts 10:2

Devout, and fearing God with all his house, doing many alms unto the people, and supplicating God continually,

Acts 10:4

And he, looking steadfastly at him, and becoming full of fear, said - What is it, Lord? And he said unto him - Thy prayers and thine alms, have gone up for a memorial before God.

Acts 10:31

And saith - Cornelius! thy prayer hath been heard, and, thine alms, have been remembered before God.

2 Corinthians 8:3-14

That, according to power, I bear witness, and beyond power, of their own accord, they acted , -

Hebrews 6:10

For, not unrighteous, is God, to be forgetful of your work and of the love which ye have shewn forth for his name, in that ye have ministered unto the saints, and are ministering,

James 1:27

Religious observance, pure and undefiled with our God and Father, is, this - to be visiting orphans and widows in their affliction, unspotted, to keep, himself, from the world.

James 2:15-26

If, a brother or sister, should be naked, and coming short of the daily food,

1 John 4:20

If one should say, I love God, and should be hating, his brother, false, is he; for, he that doth not love his brother, whom he hath seen, God, whom he hath not seen, he cannot love!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain