Parallel Verses
Anderson New Testament
And being previously instigated by her mother, she said: Give me here in a dish the head of John the Immerser?
New American Standard Bible
Having been prompted by her mother, she *said, “Give me here on a platter the head of John the Baptist.”
King James Version
And she, being before instructed of her mother, said, Give me here John Baptist's head in a charger.
Holman Bible
And prompted by her mother, she answered, “Give me John the Baptist’s head here on a platter!”
International Standard Version
Prompted by her mother, she said, "Give me, right here on a platter, the head of John the Baptist."
A Conservative Version
And she, having been put forward by her mother, says, Give me here on a platter the head of John the immerser.
American Standard Version
And she, being put forward by her mother, saith, Give me here on a platter the head of John the Baptist.
Amplified
She, being coached by her mother [Herodias], said, “Give me here on a platter the head of John the Baptist.”
An Understandable Version
Her mother persuaded her to say, "Give me the head of John, the Immerser, here on this [large] platter."
Bible in Basic English
And she, at her mother's suggestion, said, Give me here on a plate the head of John the Baptist.
Common New Testament
Prompted by her mother, she said, "Give me here on a platter the head of John the Baptist."
Daniel Mace New Testament
who being before instructed by her mother, pray, said she, order John Baptist's head to be brought here in a charger.
Darby Translation
But she, being set on by her mother, says, Give me here upon a dish the head of John the baptist.
Godbey New Testament
And being instigated by her mother, she says, Give me the head of John the Baptist here in a charger.
Goodspeed New Testament
But she, at her mother's instigation, said, "Give me John the Baptist's head here on a platter!"
John Wesley New Testament
she said, Give me here John the Baptist's head in a charger.
Julia Smith Translation
And having been urged on by her mother, Give me, she says, here upon a board, the head of John the Baptist.
King James 2000
And she, being before instructed of her mother, said, Give me here John the Baptist's head on a platter.
Lexham Expanded Bible
And coached by her mother, she said, "Give me the head of John the Baptist here on a platter!"
Modern King James verseion
And she, being instructed before by her mother, said, Give me John the Baptist's head here on a platter.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And she, being informed of her mother before, said, "Give me here John Baptist's head in a platter."
Moffatt New Testament
And she, at the instigation of her mother, said, "Give me John the Baptist's head this moment on a dish."
Montgomery New Testament
So, prompted by her mother, the girl said, "Give me at once, upon a dish, the head of John the Baptist."
NET Bible
Instructed by her mother, she said, "Give me the head of John the Baptist here on a platter."
New Heart English Bible
And she, being prompted by her mother, said, "Give me here on a platter the head of John the Baptist."
Noyes New Testament
And she, being set on by her mother, saith, Give me here on a platter the head of John the Baptist.
Sawyer New Testament
and she, having been put forward by her mother, said, Give me here on a plate the head of John the Baptist.
The Emphasized Bible
and, she, being led on by her mother, - Give me (saith she) here, upon a charger, the head of John the Immerser.
Thomas Haweis New Testament
And she, being previously urged on by her mother, said, Give me here, in a spacious dish, the head of John the Baptist.
Twentieth Century New Testament
Prompted by her mother, the girl said 'Give me here, on a dish, the head of John the Baptist.'
Webster
And she, being before instructed by her mother, said, Give me here the head of John the Baptist in a dish.
Weymouth New Testament
So she, instigated by her mother, said, "Give me here on a dish the head of John the Baptist."
Williams New Testament
And she, prompted by her mother, said, "Give me John the Baptist's head right here on a platter."
World English Bible
She, being prompted by her mother, said, "Give me here on a platter the head of John the Baptizer."
Worrell New Testament
And she, urged on by her mother, says, "Give me here upon a plate the head of John the Immerser."
Worsley New Testament
and she, being before instructed by her mother, said, Give me here in a dish the head of John the baptist:
Youngs Literal Translation
And she having been instigated by her mother -- 'Give me (says she) here upon a plate the head of John the Baptist;
Themes
worldly Amusements and pleasures » Are likely to lead to greater evil
Amusements and worldly pleasures » Lead to greater evil
Charger » John baptist's head carried on
Complicity » Instances of » The daughter of herodias, in asking for the head of john the baptist
Herod » Tetrarch of galilee (herod antipas) » Beheads john the baptist
Home » Parental influence and example » Evil influence of parents
Jesus Christ » History of » Herod (antipas) falsely supposes him to be john, whom he had beheaded
John » Reproves herod antipas on account of his incest; herod imprisons him, and beheads him
Malice » Instances of » Herodias toward john
Oaths » Instances of rash, &c » Herod
Parents » Indulgence of children, examples of » Evil influence of parents
Persecution » Instances of » Of john the baptist
Politics » Women in » Herodias, in influencing the administration of herod
Revenge » Revenge, the spirit of, manifested » Herodias, toward john the baptist
Rulers' » Wicked » Instances of » Herod antipas, in beheading john the baptist
Sinners » Sin » Herod » foolish promise
Women » Instances of » Herodius, by indirectly causing john the baptist to be decapitated
Topics
Interlinear
De
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Matthew 14:8
Verse Info
Context Readings
Herod Kills John The Baptist
7 Wherefore he promised, with an oath, to give her whatever she would ask. 8 And being previously instigated by her mother, she said: Give me here in a dish the head of John the Immerser? 9 And the king was grieved: but on account of his oath, and those who reclined at table with him, he commanded it to be given.
Cross References
Mark 6:24
But she went out, and said to her mother: What shall I ask? She replied: The head of John the Immerser.