Parallel Verses
Moffatt New Testament
Let them alone; they are blind guides of the blind, and if one blind man leads another, both of them will fall into a pit."
New American Standard Bible
King James Version
Let them alone: they be blind leaders of the blind. And if the blind lead the blind, both shall fall into the ditch.
Holman Bible
International Standard Version
Leave them alone. They are blind guides of the blind. If one blind person leads another blind person, both will fall into a ditch."
A Conservative Version
Leave them. They are blind leaders of blind men, and if a blind man leads a blind man, both will fall into a ditch.
American Standard Version
Let them alone: they are blind guides. And if the blind guide the blind, both shall fall into a pit.
Amplified
An Understandable Version
[So], let these Pharisees alone; they are blind leaders. And if a blind person leads a blind person, both of them will fall into a ditch."
Anderson New Testament
Let them alone; they are blind leaders of the blind; and if the blind lead the blind, both will fall into the pit.
Bible in Basic English
Let them be: they are blind guides. And if a blind man is guiding a blind man, the two will go falling into a hole together.
Common New Testament
Let them alone; they are blind guides. And if a blind man leads a blind man, both will fall into a pit."
Daniel Mace New Testament
let them alone: they are blind leaders of the blind. now if the blind lead the blind, both shall fall into the ditch.
Darby Translation
Leave them alone; they are blind leaders of blind: but if blind lead blind, both will fall into a ditch.
Godbey New Testament
Let them alone: the blind are leaders of the blind: if the blind may lead the blind, both will fall into the ditch.
Goodspeed New Testament
Leave them alone. They are blind guides! But if one blind man leads another, they will both fall into the ditch!"
John Wesley New Testament
Let them alone: they are blind leaders of the blind: but if the blind lead the blind, both will fall into a ditch.
Julia Smith Translation
Let them go: they are blind guides of the blind. And if the blind guide the blind, both shall fall into the ditch.
King James 2000
Let them alone: they are blind leaders of the blind. And if the blind lead the blind, both shall fall into the ditch.
Lexham Expanded Bible
Let them! They are blind guides of the blind. And if the blind guide the blind, both will fall into a pit."
Modern King James verseion
Let them alone. They are blind leaders of the blind. And if the blind lead the blind, both shall fall into the ditch.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Let them alone, they be the blind leaders of the blind. If the blind lead the blind, both shall fall into the ditch."
Montgomery New Testament
"Let them alone. They are blind men leading the blind; and if one blind man leads another, both of them will fall into a ditch."
NET Bible
Leave them! They are blind guides. If someone who is blind leads another who is blind, both will fall into a pit."
New Heart English Bible
Leave them alone. They are blind guides. If the blind guide the blind, both will fall into a pit."
Noyes New Testament
Let them alone; they are blind leaders of the blind. And if the blind lead the blind, both will fall into a ditch.
Sawyer New Testament
Let them go; they are blind guides of the blind. But if the blind lead the blind, they will both fall into the pit.
The Emphasized Bible
Let them alone! they are, blind leaders; and, if the, blind, lead the, blind, both, into a ditch, will fall.
Thomas Haweis New Testament
Leave them to themselves: they are blind leaders of the blind. But if the blind lead the blind, they will both fall into the pit.
Twentieth Century New Testament
Let them be; they are but blind guides; and, if one blind man guides another, both of them will fall into a ditch."
Webster
Let them alone: they are blind leaders of the blind. And if the blind leadeth the blind, both will fall into the ditch.
Weymouth New Testament
Leave them alone. They are blind guides of the blind; and if a blind man leads a blind man, both will fall into some pit."
Williams New Testament
Let them alone. They are blind teachers! And if one blind man guides another, they will both fall into the ditch."
World English Bible
Leave them alone. They are blind guides of the blind. If the blind guide the blind, both will fall into a pit."
Worrell New Testament
Let them alone; they are blind guides; and if a blind man be guiding a blind man, both will fall into a pit."
Worsley New Testament
Regard them not; for they are blind guides of the blind: and if the blind lead the blind, both will fall into the ditch.
Youngs Literal Translation
let them alone, guides they are -- blind of blind; and if blind may guide blind, both into a ditch shall fall.'
Themes
Blindness » Example of spiritual
Blindness » If the blind lead the blind
spiritual Blindness » Of ministers, fatal to themselves and to the people
Ecclesiasticism » Traditional rules of the jewish
Holy spirit » Withdrawn from incorrigible sinners
Ministers » When unfaithful » Delude men
Parables » Parables of Christ » Meats » Not defiling
Spiritual » Blindness » Examples of
Teachers » FALSE » Admonition against
Interlinear
De
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 15:14
Verse Info
Context Readings
Defilement From Within
13 He replied, "Any plant that my heavenly Father has not planted will be rooted up. 14 Let them alone; they are blind guides of the blind, and if one blind man leads another, both of them will fall into a pit." 15 Peter answered, "Explain this parable to us at anyrate."
Names
Cross References
Luke 6:39
He also told them a parabolic word: "Can one blind man lead another? will they not both fall into a pit?
Matthew 23:16-24
Woe to you, blind guides that you are! you say, 'Swear by the sanctuary, and it means nothing; but swear by the gold of the sanctuary, and the oath is binding.'
1 Timothy 6:5
and constant friction between people who are depraved in mind and deprived of the Truth. They imagine religion is a paying concern.
2 Peter 2:1
Still, false prophets did appear among the People, as among you also there will be false teachers, men who will insinuate destructive heresies, even disowning the Lord who ransomed them; they bring rapid destruction on themselves,
2 Peter 2:17
These people are waterless fountains and mists driven by a squall, for whom the nether gloom of darkness is reserved.
Revelation 19:20
But the Beast was seized, together with the false Prophet who had performed in his presence the miracles by means of which he seduced those who received the mark of the Beast and worshipped his statue; both of them were flung alive into the lake of fire that blazes with brimstone,
Revelation 22:15
Begone, you dogs, you sorcerers, you vicious men, you murderers, you idolaters, you who love and practise falsehood, everyone of you!"