Parallel Verses
Montgomery New Testament
He answered. "Are even you still without understanding?
New American Standard Bible
King James Version
And Jesus said, Are ye also yet without understanding?
Holman Bible
International Standard Version
Jesus said, "Are you still so ignorant?
A Conservative Version
And Jesus said, Are ye also still without understanding?
American Standard Version
And he said, Are ye also even yet without understanding?
Amplified
And He said,
An Understandable Version
And He replied, "Are you still unable to understand?
Anderson New Testament
Jesus replied: Are you also yet without understanding?
Bible in Basic English
And he said, Are you, like them, still without wisdom?
Common New Testament
So Jesus said, "Are you also still without understanding?
Daniel Mace New Testament
and Jesus said, are ye also yet without understanding?
Darby Translation
But he said, Are ye also still without intelligence?
Godbey New Testament
And Jesus said, Are you indeed still without understanding?
Goodspeed New Testament
He said, "Have even you no understanding yet?
John Wesley New Testament
And Jesus said, Are ye also yet without understanding?
Julia Smith Translation
And Jesus said, Are ye also yet destitute of understanding?
King James 2000
And Jesus said, Are you also yet without understanding?
Lexham Expanded Bible
But he said, "Are you also still without understanding?
Modern King James verseion
And Jesus said, Are you also still without understanding?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then said Jesus, "Are ye yet without an understanding?
Moffatt New Testament
He said, "And are you totally ignorant?
NET Bible
Jesus said, "Even after all this, are you still so foolish?
New Heart English Bible
So he said, "Do you also still not understand?
Noyes New Testament
And he said, Are ye too still without discernment?
Sawyer New Testament
And he said, Are you so entirely without understanding?
The Emphasized Bible
And, he, said, To this moment, are, ye also, without discernment?
Thomas Haweis New Testament
And Jesus said, Are ye also to this time destitute of intelligence?
Twentieth Century New Testament
"What, do even you understand nothing yet?" Jesus exclaimed.
Webster
And Jesus said, Are ye also yet without understanding?
Weymouth New Testament
"Are even you," He answered, "still without intellingence?
Williams New Testament
And He said, "Are you too, even yet, without understanding?
World English Bible
So Jesus said, "Do you also still not understand?
Worrell New Testament
And He said, "Are ye also even yet without understanding?
Worsley New Testament
And Jesus replied, Are ye also still void of understanding?
Youngs Literal Translation
And Jesus said, 'Are ye also yet without understanding?
Themes
Chiding » Jesus chides his disciples » For slowness of heart
Ecclesiasticism » Traditional rules of the jewish
Fall » The reed changed to a rock » Yet slow to apprehend the deeper truths
Peter » The reed changed to a rock » Yet slow to apprehend the deeper truths
Interlinear
De
Word Count of 37 Translations in Matthew 15:16
Verse Info
Context Readings
Defilement From Within
15 Then Peter said to Jesus, "Explain the parable to us." 16 He answered. "Are even you still without understanding? 17 "Do you not know how all that goes into the mouth passes into the stomach and is afterward evacuated;
Cross References
Matthew 16:9
"Do you not remember the five loaves for the five thousand, and how many large basketfuls you took up?
Matthew 13:51
"Have you understood all this?" he asked. "We have," they answered him.
Matthew 15:10
Then Jesus called the people to him and said:
Matthew 16:11
"How is it that you do not perceive that I did not speak to you concerning bread? But beware off the leaven of the Pharisees and Sadducees!"
Mark 6:52
for they had not understood about the loaves; on the contrary their heart was hardened.
Mark 7:18
"Are even you without understanding?" he said. "Do you not perceive that nothing whatever from without can defile a man by entering him,
Mark 8:17-18
"Why are you arguing together because you have no bread? Do you not yet perceive and understand?
Mark 9:32
But they did not understand his words, and were afraid to ask him the meaning.
Luke 9:45
But they did not understand this saying; it was hidden from them so that they perceived it not, and they were sore afraid to ask him about his saying.
Luke 18:34
But they understood none of these sayings. His words were a mystery to them, and they did not know what he meant.
Luke 24:45
Then he opened their minds to understand the Scriptures,
Hebrews 5:12
And this too, although you ought by this time to be teaching others, you are still needing some one to teach you the very rudiments of divine revelation. You need milk, not solid food.