Parallel Verses
Worrell New Testament
And He said, "Are ye also even yet without understanding?
New American Standard Bible
King James Version
And Jesus said, Are ye also yet without understanding?
Holman Bible
International Standard Version
Jesus said, "Are you still so ignorant?
A Conservative Version
And Jesus said, Are ye also still without understanding?
American Standard Version
And he said, Are ye also even yet without understanding?
Amplified
And He said,
An Understandable Version
And He replied, "Are you still unable to understand?
Anderson New Testament
Jesus replied: Are you also yet without understanding?
Bible in Basic English
And he said, Are you, like them, still without wisdom?
Common New Testament
So Jesus said, "Are you also still without understanding?
Daniel Mace New Testament
and Jesus said, are ye also yet without understanding?
Darby Translation
But he said, Are ye also still without intelligence?
Godbey New Testament
And Jesus said, Are you indeed still without understanding?
Goodspeed New Testament
He said, "Have even you no understanding yet?
John Wesley New Testament
And Jesus said, Are ye also yet without understanding?
Julia Smith Translation
And Jesus said, Are ye also yet destitute of understanding?
King James 2000
And Jesus said, Are you also yet without understanding?
Lexham Expanded Bible
But he said, "Are you also still without understanding?
Modern King James verseion
And Jesus said, Are you also still without understanding?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then said Jesus, "Are ye yet without an understanding?
Moffatt New Testament
He said, "And are you totally ignorant?
Montgomery New Testament
He answered. "Are even you still without understanding?
NET Bible
Jesus said, "Even after all this, are you still so foolish?
New Heart English Bible
So he said, "Do you also still not understand?
Noyes New Testament
And he said, Are ye too still without discernment?
Sawyer New Testament
And he said, Are you so entirely without understanding?
The Emphasized Bible
And, he, said, To this moment, are, ye also, without discernment?
Thomas Haweis New Testament
And Jesus said, Are ye also to this time destitute of intelligence?
Twentieth Century New Testament
"What, do even you understand nothing yet?" Jesus exclaimed.
Webster
And Jesus said, Are ye also yet without understanding?
Weymouth New Testament
"Are even you," He answered, "still without intellingence?
Williams New Testament
And He said, "Are you too, even yet, without understanding?
World English Bible
So Jesus said, "Do you also still not understand?
Worsley New Testament
And Jesus replied, Are ye also still void of understanding?
Youngs Literal Translation
And Jesus said, 'Are ye also yet without understanding?
Themes
Chiding » Jesus chides his disciples » For slowness of heart
Ecclesiasticism » Traditional rules of the jewish
Fall » The reed changed to a rock » Yet slow to apprehend the deeper truths
Peter » The reed changed to a rock » Yet slow to apprehend the deeper truths
Interlinear
De
Word Count of 37 Translations in Matthew 15:16
Verse Info
Context Readings
Defilement From Within
15 And Peter, answering, said to Him, "Explain to us the parable." 16 And He said, "Are ye also even yet without understanding? 17 Do ye not perceive that whatever goes into the mouth passes into the belly, and is cast forth into the drain?
Cross References
Matthew 16:9
Do ye not yet perceive, nor remember the five loaves of the five thousand, and how many baskets ye took up?
Matthew 13:51
"Did ye understand all these things?" They say to Him, "Yes;"
Matthew 15:10
And, having called the multitude near, He said to them, "Hear, and understand:
Matthew 16:11
How is it that ye do not perceive that I spake not to you concerning bread? but beware of the leaven of the Pharisees and Sadducees?
Mark 6:52
for they did not understand concerning the loaves, but their heart was hardened.
Mark 7:18
And He saith to them, "Are ye too thus without understanding? Do ye not perceive that nothing, entering into a man from without, can defile him;
Mark 8:17-18
And perceiving it, He saith to them, "Why are ye reasoning because ye have no bread? Do ye not yet perceive, nor understand? Have ye your heart hardened?
Mark 9:32
But they were not understanding the saying, and were afraid to ask Him.
Luke 9:45
But they did not understand this saying; and it was veiled from them, that they might not perceive it; and they were afraid to ask Him concerning this saying.
Luke 18:34
And they understood none of these things; and this saying was hidden from them, and they were not understanding the things being said.
Luke 24:45
Then He opened their mind, that they might understand the Scriptures;
Hebrews 5:12
For even when, on account of the time, ye ought to be teachers, ye again have need that some one teach you the first elements of the oracles of God, and have become such as have need of milk, and not of solid food;