Parallel Verses
Julia Smith Translation
These are the things polluting a man: but to eat with unwashed hands pollutes not a man.
New American Standard Bible
King James Version
These are the things which defile a man: but to eat with unwashen hands defileth not a man.
Holman Bible
International Standard Version
These are the things that make a person unclean. But eating with unwashed hands doesn't make a person unclean."
A Conservative Version
These are things defiling the man. But to eat with unwashed hands does not defile the man.
American Standard Version
these are the things which defile the man; but to eat with unwashen hands defileth not the man.
Amplified
An Understandable Version
and are what corrupt him [spiritually]. But eating [a meal] with [ceremonially] unwashed hands does not [spiritually] corrupt him."
Anderson New Testament
These are the things that defile the man. But to eat with unwashed hands does not defile the man.
Bible in Basic English
These are the things which make a man unclean; but to take food with unwashed hands does not make a man unclean.
Common New Testament
These are what defile a man; but to eat with unwashed hands does not defile a man."
Daniel Mace New Testament
these are the things which defile a man: but to eat without washing one's hands, that does not defile a man.
Darby Translation
these are the things which defile man; but the eating with unwashen hands does not defile man.
Godbey New Testament
These are the things which defile the man: but to eat bread with unwashed hands does not defile the man.
Goodspeed New Testament
It is these things that pollute a man, but not eating with unwashed hands!"
John Wesley New Testament
These are the things which defile a man; but to eat with unwashen hands defileth not a man.
King James 2000
These are the things which defile a man: but to eat with unwashed hands defiles not a man.
Lexham Expanded Bible
These are the things that defile a person. But eating with unwashed hands does not defile a person!"
Modern King James verseion
these are the things which defile a man, but to eat with unwashed hands does not defile a man.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
These are the things which defile a man. But to eat with unwashen hands, defileth not a man."
Moffatt New Testament
That is what defiles a man; a man is not defiled by eating with hands unwashed!"
Montgomery New Testament
These are the things that defile a man; to eat with unwashed hands does not defile a man."
NET Bible
These are the things that defile a person; it is not eating with unwashed hands that defiles a person."
New Heart English Bible
These are the things which defile the man; but to eat with unwashed hands does not defile the man."
Noyes New Testament
These are the things which defile a man; but to eat with unwashed hands defileth not a man.
Sawyer New Testament
these are the things which defile the man; but to eat with unwashed hands does not defile the man.
The Emphasized Bible
these, are the things which defile the man, but, the eating with unwashed hands, doth not defile the man.
Thomas Haweis New Testament
these are the things which defile a man: but to eat with unwashed hands doth not defile a man.
Twentieth Century New Testament
These are the things that defile a man; but eating with unwashed hands does not defile a man."
Webster
These are the things which defile a man: but to eat with unwashen hands defileth not a man.
Weymouth New Testament
These are the things which defile the man; but eating with unwashed hands does not defile."
Williams New Testament
These are the things that make a man foul, but eating with unwashed hands does not make a man foul."
World English Bible
These are the things which defile the man; but to eat with unwashed hands doesn't defile the man."
Worrell New Testament
these are the things which defile the man, but to eat with unwashed hands does not defile the man."
Worsley New Testament
these defile a man, but to eat without washing the hands doth not defile him.
Youngs Literal Translation
these are the things defiling the man; but to eat with unwashen hands doth not defile the man.'
Themes
Defilement » Causes of, improperly enlarged by tradition
Ecclesiasticism » Traditional rules of the jewish
Malice » Springs from an evil heart
Interlinear
Tauta
De
Word Count of 37 Translations in Matthew 15:20
Verse Info
Context Readings
Defilement From Within
19 For from the heart come forth evil reflections, slaughters, adulteries, fornications, thefts, false testimonies, defamations: 20 These are the things polluting a man: but to eat with unwashed hands pollutes not a man. 21 And Jesus, having gone forth from thence, withdrew into the parts of Tyre and Sidon.
Cross References
Matthew 15:2
Wherefore do thy disciples pass by the tradition of the elders? for they wash not their hands when they eat bread.
Matthew 23:25-26
Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye cleanse the outside of the cup, and the side dish of sweet-meats, and within they are full of pillage and bad mixture.
Mark 7:3-4
(For the Pharisees, and all the Jews, except they vigorously wash hands, eat not, holding the tradition of the elders.
Luke 11:38-40
And the Pharisee having seen, wondered that he was not first washed before dinner.
1 Corinthians 3:16-17
Know ye not that ye are the temple of God, and the spirit of God dwells in you?
1 Corinthians 6:9-11
Or know ye not that the unjust shall not inherit the kingdom of God Be ye not deceived: neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor effeminate, nor sodomites,
1 Corinthians 6:18-20
Flee fornication. Every sin which if a man do is without the body; but he committing fornication sins against his own body.
Ephesians 5:3-6
And fornication, and all uncleanness, or overreaching, let it not be named with you, as becomes the holy;
Revelation 21:8
But to the cowardly, and unbelieving, and to the abominable, and murderers, and to fornicators, and charmers, and to idolaters, and to all the lying, their part in the lake burning with fire and sulphur: which is the second death,
Revelation 21:27
And there came not into her anything common, and any doing abomination, and a lie: but they written in the book of life of the Lamb.