Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then she came and worshipped him, saying, "Master, help me."
New American Standard Bible
But she came and
King James Version
Then came she and worshipped him, saying, Lord, help me.
Holman Bible
But she came, knelt before Him, and said, “Lord, help me!”
International Standard Version
Then she came and fell down before him, saying, "Lord, help me!"
A Conservative Version
But having come, she worshiped him, saying, Lord, help me.
American Standard Version
But she came and worshipped him, saying, Lord, help me.
Amplified
But she came and began to kneel down before Him, saying, “Lord, help me!”
An Understandable Version
But she came and worshiped Him, saying, "Lord, help me."
Anderson New Testament
But she came and did him homage, saying: Lord, help me.
Bible in Basic English
But she came and gave him worship, saying, Help, Lord.
Common New Testament
But she came and knelt before him, saying, "Lord, help me!"
Daniel Mace New Testament
however she advanc'd, and throwing her self at his feet, cried, O Lord, assist me.
Darby Translation
But she came and did him homage, saying, Lord, help me.
Godbey New Testament
And having come she continued to worship Him, saying, Lord, assist me.
Goodspeed New Testament
And she came and fell down before him, and said, "Help me, sir!"
John Wesley New Testament
Then came she and worshiped him, saying, Lord, help me.
Julia Smith Translation
And she, having come, worshipped him, saying, Lord, help me.
King James 2000
Then came she and worshiped him, saying, Lord, help me.
Lexham Expanded Bible
But she came [and] knelt down before him, saying, "Lord, help me!"
Modern King James verseion
Then she came and worshiped Him, saying, Lord, help me!
Moffatt New Testament
But she came and knelt before him, saying, "Lord, do help me."
Montgomery New Testament
But the woman came and knelt to him and said, "Lord, do help me."
NET Bible
But she came and bowed down before him and said, "Lord, help me!"
New Heart English Bible
But she came and worshiped him, saying, "Lord, help me."
Noyes New Testament
Then she came and fell down before him, saying, Lord, help me!
Sawyer New Testament
And she came and worshipped him, saying, Lord, help me!
The Emphasized Bible
And, she, coming, began bowing down to him, saying, Lord! help me.
Thomas Haweis New Testament
Then she came, and worshiped him, saying, Lord, help me!
Twentieth Century New Testament
But the woman came, and, bowing to the ground before him, said: "Master, help me."
Webster
Then came she and worshiped him, saying, Lord, help me.
Weymouth New Testament
Then she came and threw herself at His feet and entreated Him. "O Sir, help me," she said.
Williams New Testament
But she came and bowed to Him, and kept praying, "Lord, help me!"
World English Bible
But she came and worshiped him, saying, "Lord, help me."
Worrell New Testament
But she, coming, was worshiping Him, saying, "Lord, help me!"
Worsley New Testament
However, she came and worshipped Him, saying, Lord help me.
Youngs Literal Translation
And having come, she was bowing to him, saying, 'Sir, help me;'
Themes
Awe » For the aged » For Christ
Christ » Reproves » Reverence for
Demons » The daughter of the syrophoenician woman
Faith » Instances of faith in Christ » The syrophoenician woman
Faith » Trial of » The syrophoenician woman
Jesus Christ » Miracles of » The daughter of the syro-phoenician woman healed
Jesus Christ » History of » Heals the daughter of the syro-phoenician woman (near tyre and sidon)
the Miracles of Christ » Devils cast out
Prayer » Importunity in » The non-jewish, syro-phoenician woman
Syro-phoenician » The nationality of a non-jewish woman whose daughter was cured by jesus
Tyre » City of » Heals the daughter of the non-jewish, syrophenician woman near
Interlinear
De
Word Count of 37 Translations in Matthew 15:25
Verse Info
Context Readings
A Canaanite Woman's Great Faith
24 He answered, and said, "I am not sent, but unto the lost sheep of the house of Israel." 25 Then she came and worshipped him, saying, "Master, help me." 26 He answered and said, "It is not good to take the children's bread, and to cast it to whelps."
Phrases
Cross References
Matthew 8:2
And, lo, there came a leper and worshipped him saying, "Master, if thou wilt, thou canst make me clean."
Genesis 32:26
And he said, "Let me go, for the day breaketh." And he said, "I will not let thee go, except thou bless me."
Hosea 12:4
He strove with the angel, and gat the victory: so that he prayed and desired him. He found him at Bethel, and there he talked with us.
Matthew 14:33
Then they that were in the ship came and worshipped him, saying, "Of a truth thou art the son of God."
Matthew 20:31
And the people rebuked them, because they should hold their peace: But they cried the more, saying, "Have mercy on us, Master, which art the son of David."
Mark 9:22
And often times casteth him into the fire, and also into the water, to destroy him. But if thou canst do anything, have mercy on us, and help us."
Mark 9:24
And straightway the father of the child cried with tears, saying, "Lord I believe, help mine unbelief."
Luke 11:8-10
I say unto you, Though he would not arise and give him, because he is his friend: Yet because of his importunity he would rise and give him as many as he needed.
Luke 18:1-8
He put forth a similitude unto them, signifying that men ought always to pray, and not to be weary,