Parallel Verses

Worsley New Testament

Then charged He his disciples that they should tell no one that He was the Messiah.

New American Standard Bible

Then He warned the disciples that they should tell no one that He was the Christ.

King James Version

Then charged he his disciples that they should tell no man that he was Jesus the Christ.

Holman Bible

And He gave the disciples orders to tell no one that He was the Messiah.

International Standard Version

Then he strictly ordered the disciples not to tell anyone that he was the Messiah.

A Conservative Version

Then he commanded his disciples that they should tell no man that he is Jesus, the Christ.

American Standard Version

Then charged he the disciples that they should tell no man that he was the Christ.

Amplified

Then He gave the disciples strict orders to tell no one that He was the Christ (the Messiah, the Anointed).

An Understandable Version

Then He ordered the disciples not to tell anyone that He was the Christ.

Anderson New Testament

Then he charged his disciples to tell no one that he was the Christ.

Bible in Basic English

Then he gave orders to the disciples to give no man word that he was the Christ.

Common New Testament

Then he strictly charged his disciples to tell no one that he was the Christ.

Daniel Mace New Testament

Then he charged his disciples not to tell any man that he was the Christ.

Darby Translation

Then he enjoined on his disciples that they should say to no man that he was the Christ.

Godbey New Testament

Then He commanded His disciples that they should tell no one that He is the Christ.

Goodspeed New Testament

Then he warned the disciples not to tell anyone that he was the Christ.

John Wesley New Testament

Then charged he his disciples, to tell no one, that he was the Christ.

Julia Smith Translation

Then he enjoined his disciples that they say to none that he is Jesus Christ.

King James 2000

Then charged he his disciples that they should tell no man that he was Jesus the Christ.

Lexham Expanded Bible

Then he commanded the disciples that they should tell no one that he was the Christ.

Modern King James verseion

Then He warned His disciples that they should tell no one that He was Jesus the Christ.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then he charged his disciples, that they should tell no man that he was Jesus Christ.

Moffatt New Testament

Then he forbade the disciples to tell anyone he was the Christ.

Montgomery New Testament

Then he enjoined his disciples to tell no one that he was the Christ.

NET Bible

Then he instructed his disciples not to tell anyone that he was the Christ.

New Heart English Bible

Then he commanded the disciples that they should tell no one that he is the Messiah.

Noyes New Testament

Then he charged the disciples to tell no one that he was the Christ.

Sawyer New Testament

Then he charged his disciples to tell no man that he was the Christ.

The Emphasized Bible

Then, straitly charged he the disciples, lest, to any man, they should say - He, is, the Christ.

Thomas Haweis New Testament

Then he commanded his disciples, that they should tell no man that he was Jesus the Messiah.

Twentieth Century New Testament

Then he charged his disciples not to tell any one that he was the Christ.

Webster

Then he charged his disciples that they should tell no man that he was Jesus the Christ.

Weymouth New Testament

Then He urged His disciples to tell no one that He was the Christ.

Williams New Testament

Then He admonished the disciples not to tell anyone that He was the Christ.

World English Bible

Then he commanded the disciples that they should tell no one that he was Jesus the Christ.

Worrell New Testament

Then He charged the disciples that they should tell no one that He was the Christ.

Youngs Literal Translation

Then did he charge his disciples that they may say to no one that he is Jesus the Christ.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
τότε 
Tote 
then, that time, when, not tr
Usage: 105

charged he
διαστέλλομαι 
Diastellomai 
Usage: 8

his

Usage: 0

μαθητής 
Mathetes 
Usage: 254

ἵνα 
Hina 
ὅτι 
Hoti 
Usage: 472
Usage: 764

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

no man
μηδείς μηδεμία μηδέν 
medeis 
no man, nothing, no, none, not, anything,
Usage: 79

he

Usage: 0

was
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

Context Readings

Peter's Confession At Caesarea Philippi

19 And I will give thee the keys of the kingdom of heaven, and whatsoever thou shalt bind on earth shall be bound in heaven, and whatsoever thou shalt loose on earth shall be loosed in heaven. 20 Then charged He his disciples that they should tell no one that He was the Messiah. 21 And from that time began Jesus to acquaint his disciples, that He must go to Jerusalem and suffer many things from the elders, and chief priests, and scribes; and be put to death, and be raised again on the third day.


Cross References

Mark 8:30

And He charged them, that they should say this to no one concerning Him:

Luke 9:21

But He strictly charged and commanded them to tell this to no one,

Matthew 8:4

And Jesus saith unto him, See thou tell no one; but go, shew thyself to the priest, and offer the gift which Moses commanded, for a testimony to them.

Matthew 17:9

And as they came down from the mountain, Jesus charged them, saying, Tell the vision to no one, till the Son of man be risen from the dead.

Mark 9:9

And as they came down from the mountain, He charged them to tell no one what they had seen, till after the Son of man were risen from the dead.

Luke 9:36

And when the voice was uttered, Jesus was found alone. And they kept it to themselves, and told no one at that time any of the things which they had seen.

John 1:41

He first meeteth with his own brother Simon, and telleth him, "We have found the Messiah, which is to say, the Christ."

John 1:45

Philip meeting Nathaniel, saith unto him, We have found Him, of whom Moses in the law, and of whom the prophets also wrote, Jesus of Nazareth, the son of Jeseph.

John 20:31

but these things are written, that ye may believe, that Jesus is the Christ, the Son of God; and that believing ye may have life through his name.

Acts 2:36

Therefore let all the house of Israel know assuredly, that God hath made this very Jesus, whom ye crucified, both Lord and Christ.

1 John 2:22

Who is a liar, if not he who denieth that Jesus is the Christ? This is the antichrist, that denieth the Father as well as the Son;

1 John 5:1

Whosoever believeth that Jesus is the Christ is born of God: and every one, that loveth Him that begat, loveth Him also that is begotten of Him:

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain