Parallel Verses
NET Bible
[[EMPTY]]
New American Standard Bible
[
King James Version
Howbeit this kind goeth not out but by prayer and fasting.
Holman Bible
International Standard Version
But this kind does not come out except by prayer and fasting."
A Conservative Version
But this kind does not go out except by prayer and fasting.
American Standard Version
But this kind goeth not out save by prayer and fasting.
Amplified
An Understandable Version
But this kind [of spirit] can not be driven out except by praying and fasting.]}]}
Anderson New Testament
But this kind does not go out but by prayer and fasting.
Common New Testament
(...)
Daniel Mace New Testament
however, such a distemper is not to be removed but by prayer and fasting.
Darby Translation
But this kind does not go out but by prayer and fasting.
Godbey New Testament
OMITTED TEXT
Goodspeed New Testament
OMITTED TEXT
John Wesley New Testament
Howbeit this kind goeth not out, but by prayer and fasting.
Julia Smith Translation
But this kind goes not forth but by prayer and fasting.
King James 2000
But this kind goes not out but by prayer and fasting.
Modern King James verseion
However, this kind does not go out except by prayer and fasting.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Howbeit, this kind goeth not out but by prayer and fasting."
Montgomery New Testament
"But this kind is driven out by prayer alone."
New Heart English Bible
22 While they were together in Galilee, Jesus said to them, "The Son of Man is about to be delivered up into the hands of men,
Noyes New Testament
(...)
Sawyer New Testament
But this kind goes not out, except by prayer and fasting.
Thomas Haweis New Testament
But this kind goeth not out but by prayer and fasting.
Twentieth Century New Testament
OMITTED TEXT
Webster
However, this kind goeth not out, but by prayer and fasting.
Weymouth New Testament
But an evil spirit of this kind is only driven out by prayer and fasting."
Williams New Testament
Omitted Text.
World English Bible
But this kind doesn't go out except by prayer and fasting."
Worrell New Testament
["But this kind goes not out, except by prayer and fasting.]
Worsley New Testament
But this kind is not to be cast out but by prayer and fasting.
Youngs Literal Translation
and this kind doth not go forth except in prayer and fasting.'
Themes
Faith » Trial of » The disciples » Inability » Cast out » Evil spirit
Jesus Christ » Miracles of » The epileptic boy healed
Jesus Christ » History of » Heals a demoniac (near caesarea philippi)
Miracles » Of jesus, in chronological order » Heals the epileptic boy
Topics
Interlinear
De
Touto
Ekporeuomai
Ekporeuomai
me
References
Word Count of 35 Translations in Matthew 17:21
Verse Info
Cross References
Mark 9:29
He told them, "This kind can come out only by prayer."
1 Kings 17:20-21
Then he called out to the Lord, "O Lord, my God, are you also bringing disaster on this widow I am staying with by killing her son?"
Daniel 9:3
So I turned my attention to the Lord God to implore him by prayer and requests, with fasting, sackcloth, and ashes.
Matthew 12:45
Then it goes and brings with it seven other spirits more evil than itself, and they go in and live there, so the last state of that person is worse than the first. It will be that way for this evil generation as well!"
Acts 13:2-3
While they were serving the Lord and fasting, the Holy Spirit said, "Set apart for me Barnabas and Saul for the work to which I have called them."
Acts 14:23
When they had appointed elders for them in the various churches, with prayer and fasting they entrusted them to the protection of the Lord in whom they had believed.
1 Corinthians 7:5
Do not deprive each other, except by mutual agreement for a specified time, so that you may devote yourselves to prayer. Then resume your relationship, so that Satan may not tempt you because of your lack of self-control.
2 Corinthians 11:27
in hard work and toil, through many sleepless nights, in hunger and thirst, many times without food, in cold and without enough clothing.
Ephesians 6:18
With every prayer and petition, pray at all times in the Spirit, and to this end be alert, with all perseverance and requests for all the saints.