Parallel Verses

Webster

And if he shall neglect to hear them, tell it to the church: but if he shall neglect to hear the church, let him be to thee as a heathen and a publican.

New American Standard Bible

"If he refuses to listen to them, tell it to the church; and if he refuses to listen even to the church, let him be to you as a Gentile and a tax collector.

King James Version

And if he shall neglect to hear them, tell it unto the church: but if he neglect to hear the church, let him be unto thee as an heathen man and a publican.

Holman Bible

If he pays no attention to them, tell the church.But if he doesn’t pay attention even to the church, let him be like an unbeliever and a tax collector to you.

International Standard Version

If, however, he ignores them, tell it to the congregation. If he also ignores the congregation, regard him as an unbeliever and a tax collector.

A Conservative Version

And if he is heedless of them, speak to the church. But if he is also heedless of the church, let him be to thee as the heathen and the tax collector.

American Standard Version

And if he refuse to hear them, tell it unto the church: and if he refuse to hear the church also, let him be unto thee as the Gentile and the publican.

Amplified

If he pays no attention to them [refusing to listen and obey], tell it to the church; and if he refuses to listen even to the church, let him be to you as a pagan and a tax collector.

An Understandable Version

And if he refuses to listen to them [i.e., the witnesses], explain the [whole] matter to the church [i.e., probably a specially called meeting of mature Christians to resolve the matter]. And if he refuses to listen to the church also, [i.e., to acknowledge his sin and repent of it], consider him like an [unconverted] Gentile or tax collector [i.e., do not have fellowship with him].

Anderson New Testament

But if he refuse to hear them, tell it to the church; and if he also refuse to hear the church, let him be to you as a heathen man and a publican.

Bible in Basic English

And if he will not give ear to them, let it come to the hearing of the church: and if he will not give ear to the church, let him be to you as a Gentile and a tax-farmer.

Common New Testament

If he refuses to listen to them, tell it to the church; and if he refuses to listen even to the church, let him be to you as a Gentile and a tax collector.

Daniel Mace New Testament

if he does not relent, tell it to the church: but if he is not moved by the church, show him no more regard than you would to a pagan or a publican.

Darby Translation

But if he will not listen to them, tell it to the assembly; and if also he will not listen to the assembly, let him be to thee as one of the nations and a tax-gatherer.

Godbey New Testament

But if he may not hear them, tell the church: and if indeed he may not hear the church, let him be to thee as a heathen and publican.

Goodspeed New Testament

If he refuses to listen to them, tell the congregation. And if he refuses to listen to it, treat him as a heathen or a tax-collector.

John Wesley New Testament

And if he will not hear them, tell it to the church; but if he will not hear the church, let him be to thee as an heathen and a publican.

Julia Smith Translation

And if he refuse hearing them, speak to the church: and if he refuse hearing the church, let him be to thee as of the nations and a publican.

King James 2000

And if he shall neglect to hear them, tell it unto the church: but if he neglect to hear the church, let him be unto you as a heathen man and a tax collector.

Lexham Expanded Bible

And if he refuses to listen to them, tell [it] to the church. But if he refuses to listen to the church also, let him be to you as a Gentile and a tax collector.

Modern King James verseion

And if he shall neglect to hear them, tell it to the church. But if he neglects to hear the church, let him be to you as a heathen and a tax-collector.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If he hear not them, tell it unto the congregation: if he hear not the congregation, take him as a heathen man, and as a publican.

Moffatt New Testament

If he refuses to listen to them, tell the church; and if he refuses to listen to the church, treat him as a pagan or a taxgatherer.

Montgomery New Testament

"but if he will not heed the church, let him be to you as a Gentile or a tax-gatherer.

NET Bible

If he refuses to listen to them, tell it to the church. If he refuses to listen to the church, treat him like a Gentile or a tax collector.

New Heart English Bible

If he refuses to listen to them, tell it to the church. If he refuses to hear the church also, let him be to you as a Gentile or a tax collector.

Noyes New Testament

And if he disregard them, tell the matter to the church; but if he disregard the church also, let him be to thee as a heathen and a publican.

Sawyer New Testament

and if he will not hear them, tell the assembly; and if he will not hear the assembly, let him be to you as a gentile and a publican.

The Emphasized Bible

But, if he hear them amiss, tell it to the assembly, - And, if, even the assembly, he hear amiss, Let him be unto thee, just as the man of the nations and the tax-collector.

Thomas Haweis New Testament

But if he disregard them, inform the church: and if he disregard the church, let him be to thee as a heathen, or a publican.

Twentieth Century New Testament

If he refuses to listen to them, speak to the Church; and, if he also refuses to listen to the Church, treat him as you would a Gentile or a tax-gatherer.

Weymouth New Testament

If he refuses to hear them, appeal to the Church; and if he refuses to hear even the Church, regard him just as you regard a Gentile or a tax-gatherer.

Williams New Testament

And if he refuses to listen to the church, treat him as a heathen and as a tax-collector.

World English Bible

If he refuses to listen to them, tell it to the assembly. If he refuses to hear the assembly also, let him be to you as a Gentile or a tax collector.

Worrell New Testament

And, if he disregard them, tell it to the assembly; and, if he disregard the assembly also, let him be to you as the gentile and the tax-collector.

Worsley New Testament

And if he disregard them, tell it to the church: but if he disregard the church too, let him be unto thee as an heathen and a publican.

Youngs Literal Translation

And if he may not hear them, say it to the assembly, and if also the assembly he may not hear, let him be to thee as the heathen man and the tax-gatherer.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

if
ἐάν 
Ean 
ἐάν 
Ean 
Usage: 155
Usage: 155

παρακούω 
Parakouo 
Usage: 0


Usage: 0

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

it unto the church
ἐκκλησία 
Ekklesia 
Usage: 93

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

he neglect to hear
παρακούω 
Parakouo 
Usage: 0

the church
ἐκκλησία 
Ekklesia 
Usage: 93

let him be
ἔστω ἔστωσαν 
Esto 
let be, be, not tr
Usage: 10

σοί 
Soi 
thee, thou, thy, thine own, not tr
Usage: 113

as
ὥσπερ 
Hosper 
as, even as, like as
Usage: 24

ἐθνικός 
Ethnikos 
Usage: 0

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Context Readings

Confronting A Brother Who Sins Against You

16 But if he will not hear thee, then take with thee one or two more, that in the mouth of two or three witnesses every word may be established. 17 And if he shall neglect to hear them, tell it to the church: but if he shall neglect to hear the church, let him be to thee as a heathen and a publican. 18 Verily I say to you, Whatever ye shall bind on earth, shall be bound in heaven: and whatever ye shall loose on earth, shall be loosed in heaven.


Cross References

2 Thessalonians 3:6

Now we command you, brethren, in the name of our Lord Jesus Christ, that ye withdraw yourselves from every brother that walketh disorderly, and not after the tradition which he received from us.

Matthew 5:46

For if ye love them who love you, what reward have ye? do not even the publicans the same?

Matthew 6:7

But when ye pray, use not vain repetitions, as the heathen do: for they think that they shall be heard for their much speaking.

1 Corinthians 5:3-5

For I verily, as absent in body, but present in spirit, have judged already as though I were present, concerning him that hath so done this deed,

Ezra 6:21

And the children of Israel, who had returned from captivity, and all such as had separated themselves to them from the filthiness of the heathen of the land, to seek the LORD God of Israel, did eat,

Ezekiel 11:12

And ye shall know that I am the LORD: for ye have not walked in my statutes, neither executed my judgments, but have done after the manners of the heathen that are around you.

Matthew 11:19

The Son of man came eating and drinking, and they say, Behold, a man gluttonous, and a wine-bibber, a friend of publicans and sinners. But wisdom is justified by her children.

Matthew 21:31-32

Which of the two did the will of his father? They say to him, The first. Jesus saith to them, Verily I say to you, that the publicans and the harlots go into the kingdom of God before you.

Luke 15:1

Then drew near to him all the publicans and sinners to hear him.

Luke 18:11

The Pharisee stood and prayed thus with himself, God, I thank thee, that I am not as other men are, extortioners, unjust, adulterers, or even as this publican.

Luke 19:2-3

And behold, there was a man named Zaccheus, who was the chief among the publicans, and he was rich.

Acts 6:1-3

And in those days, when the number of the disciples was multiplied, there arose a murmuring of the Grecians against the Hebrews, because their widows were neglected in the daily ministration.

Acts 15:6-7

And the apostles and elders came together to consider of this matter.

Romans 16:17-18

Now I beseech you, brethren, mark them who cause divisions and offenses, contrary to the doctrine which ye have learned; and avoid them.

1 Corinthians 5:9-7

I have written to you in this epistle, not to associate with persons guilty of lewdness:

2 Corinthians 2:6-7

Sufficient to such a man is this punishment, which was inflicted by many.

2 Corinthians 6:14-17

Be ye not unequally yoked together with unbelievers: for what fellowship hath righteousness with unrighteousness? and what communion hath light with darkness?

Ephesians 4:17-19

This I say therefore, and testify in the Lord, that ye henceforth walk not as other Gentiles walk, in the vanity of their mind,

Ephesians 5:11-12

And have no fellowship with the unfruitful works of darkness, but rather reprove them.

2 Thessalonians 3:14-15

And if any man obeyeth not our word by this epistle, note that man, and have no company with him, that he may be ashamed.

1 Timothy 6:5

Perverse disputings of men of corrupt minds, and destitute of the truth, supposing gain to be godliness: from such withdraw thyself.

2 John 1:10-11

If any one cometh to you, and bringeth not this doctrine, receive him not into your house, neither wish him happiness:

3 John 1:9-10

I wrote to the church: but Diotrephes, who loveth to have the pre-eminence among them, receiveth us not.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain