Parallel Verses
New American Standard Bible
When they saw the star, they rejoiced exceedingly with great joy.
King James Version
When they saw the star, they rejoiced with exceeding great joy.
Holman Bible
When they saw the star, they were overjoyed beyond measure.
International Standard Version
When they saw the star, they were ecstatic with joy.
A Conservative Version
And when they saw the star, they rejoiced with exceedingly great joy.
American Standard Version
And when they saw the star, they rejoiced with exceeding great joy.
Amplified
When they saw the star, they rejoiced exceedingly with great joy.
An Understandable Version
And when they saw the star, they were extremely happy.
Anderson New Testament
And when they saw the star, they rejoiced with very great joy.
Bible in Basic English
And when they saw the star they were full of joy.
Common New Testament
When they saw the star, they rejoiced with exceedingly great joy.
Daniel Mace New Testament
when they observ'd this of the star, they were extreamly well pleas'd.
Darby Translation
And when they saw the star they rejoiced with exceeding great joy.
Godbey New Testament
And seeing the star they rejoiced with exceedingly great joy.
Goodspeed New Testament
When they saw the star, they were very glad,
John Wesley New Testament
And seeing the star, they rejoiced with exceeding great joy.
Julia Smith Translation
And seeing the star, they rejoiced with great joy exceedingly.
King James 2000
When they saw the star, they rejoiced with exceedingly great joy.
Lexham Expanded Bible
Now [when they] saw the star, they rejoiced [with] very great joy.
Modern King James verseion
And seeing the star, they rejoiced with exceedingly great joy.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
When they saw the star they were marvelously glad;
Moffatt New Testament
When they caught sight of the star, they were intensely glad;
Montgomery New Testament
And when they saw the star, they rejoiced with great gladness.
NET Bible
When they saw the star they shouted joyfully.
New Heart English Bible
And when they saw the star, they rejoiced with exceedingly great joy.
Noyes New Testament
When they saw the star, they rejoiced with exceeding great joy;
Sawyer New Testament
And seeing the star they rejoiced with great joy;
The Emphasized Bible
and, seeing the star, they rejoiced with exceeding great joy;
Thomas Haweis New Testament
And when they saw the star, they were exceedingly transported with joy.
Twentieth Century New Testament
At the sight of the star they were filled with joy.
Webster
When they saw the star, they rejoiced with exceeding great joy.
Weymouth New Testament
When they saw the star, the sight filled them with intense joy.
Williams New Testament
When they saw the star, they were thrilled with ecstatic joy,
World English Bible
When they saw the star, they rejoiced with exceedingly great joy.
Worrell New Testament
And, seeing the star, they rejoiced with exceeding great joy.
Worsley New Testament
And when they saw the star, they rejoiced with exceeding great joy;
Youngs Literal Translation
And having seen the star, they rejoiced with exceeding great joy,
Themes
Great » Joy, occasions of » The coming of Christ
Heathen » Divine revelations given to » The magi (wise men from the east)
Heathen » Instances of » The magi (the wise men from the east)
Jesus Christ » History of » Magi (the wise men from the east) visit (at bethlehem)
Joy » Great joy, occasions of » The coming of Christ
Joy » Holy--exemplified » Wise men
Joy » Instances of » Of the magi
Magi » The wise men from the east who visited jesus as an infant
Interlinear
De
Eido
Chairo
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 2:10
Verse Info
Context Readings
Wise Men Visit Jesus
9 After listening to the king, they went on their way. And behold, the star that they had seen when it rose went before them until it came to rest over the place where the child was. 10 When they saw the star, they rejoiced exceedingly with great joy. 11 And going into the house they saw the child with Mary his mother, and they fell down and worshiped him. Then, opening their treasures, they offered him gifts, gold and frankincense and myrrh.
Phrases
Cross References
Psalm 67:4
Let the nations be glad and sing for joy, for you judge the peoples with equity and guide the nations upon earth. Selah
Psalm 105:3
Glory in his holy name; let the hearts of those who seek the LORD rejoice!
Luke 2:10
And the angel said to them, "Fear not, for behold, I bring you good news of great joy that will be for all the people.
Luke 2:20
And the shepherds returned, glorifying and praising God for all they had heard and seen, as it had been told them.
Romans 15:9-13
and in order that the Gentiles might glorify God for his mercy. As it is written, "Therefore I will praise you among the Gentiles, and sing to your name."
Deuteronomy 32:13
He made him ride on the high places of the land, and he ate the produce of the field, and he suckled him with honey out of the rock, and oil out of the flinty rock.
Acts 13:46-48
And Paul and Barnabas spoke out boldly, saying, "It was necessary that the word of God be spoken first to you. Since you thrust it aside and judge yourselves unworthy of eternal life, behold, we are turning to the Gentiles.