Parallel Verses

Anderson New Testament

They said to him: No man has hired us. He said to them: Go you also into the vineyard, and whatever is right you shall receive.

New American Standard Bible

They *said to him, ‘Because no one hired us.’ He *said to them, ‘You go into the vineyard too.’

King James Version

They say unto him, Because no man hath hired us. He saith unto them, Go ye also into the vineyard; and whatsoever is right, that shall ye receive.

Holman Bible

“‘Because no one hired us,’ they said to him.

“‘You also go to my vineyard,’ he told them.

International Standard Version

They told him, "Because no one has hired us.' He told them, "You go into the vineyard as well.'

A Conservative Version

They say to him, Because no man has hired us. He says to them, Go ye also into the vineyard, and whatever would be right ye will receive.

American Standard Version

They say unto him, Because no man hath hired us. He saith unto them, Go ye also into the vineyard.

Amplified

They answered him, ‘Because no one hired us.’ He told them, ‘You go into the vineyard also.’

An Understandable Version

They replied, 'Because no one has hired us.' He said to them, 'You men also may go to work in my vineyard.'

Bible in Basic English

They say to him, Because no man has given us work. He says to them, Go in with the rest, into the vine-garden.

Common New Testament

They said to him, 'Because no one has hired us.' He said to them, 'You also go into the vineyard, and whatever is right you will receive.'

Daniel Mace New Testament

they answer'd him, because we are not hired; go work then. said he, in my vineyard, and I will give you what's reasonable.

Darby Translation

They say to him, Because no man has hired us. He says to them, Go also ye into the vineyard and whatsoever may be just ye shall receive.

Godbey New Testament

They say to him, Because no one hired us. He says to them, Go ye also into the vineyard.

Goodspeed New Testament

They said to him, 'Because nobody has hired us.' He said to them, 'You go to my vineyard, too.'

John Wesley New Testament

They say to him, Because no man hath hired us. He saith to them, Go ye also into the vineyard, and whatsoever is right ye shall receive.

Julia Smith Translation

They say to him, That none has hired us. He says to them, Retire also to the vineyard; and whatever be just, ye shall receive.

King James 2000

They said unto him, Because no man has hired us. He said unto them, Go you also into the vineyard; and whatsoever is right, that shall you receive.

Lexham Expanded Bible

They said to him, 'Because no one hired us.' He said to them, 'You go also into the vineyard.'

Modern King James verseion

They said to him, Because no one has hired us. He said to them, You also go into the vineyard, and you shall receive whatever is right.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They said unto him, 'Because no man hath hired us'. He said to them, 'Go ye also into my vineyard, and whatsoever is right, that shall ye receive.'

Moffatt New Testament

'Because nobody hired us,' they said. He told them, 'You go into the vineyard too.'

Montgomery New Testament

"'Because no one has hired us,' they replied. "He said to them, 'Do you also go into the vineyard.'

NET Bible

They said to him, 'Because no one hired us.' He said to them, 'You go and work in the vineyard too.'

New Heart English Bible

"They said to him, 'Because no one has hired us.' "He said to them, 'You also go into the vineyard.'

Noyes New Testament

They say to him, Because no one hath hired us. He saith to them, Go ye also into the vineyard.

Sawyer New Testament

They said to him, Because no man has hired us. He said to them, Go also into the vineyard.

The Emphasized Bible

They say unto him - Because, no one, hath hired, us. He saith unto them - Ye also, go your way into the vineyard.

Thomas Haweis New Testament

They say unto him, Because no man hath hired us. He saith to them, Go ye also into the vineyard; and whatever is equitable, ye shall receive.

Twentieth Century New Testament

'Because no one has hired us,' they answered. 'You also may go into my vineyard,' he said.

Webster

They say to him, Because no man hath hired us. He saith to them, Go ye also into the vineyard; and whatever is right, that shall ye receive.

Weymouth New Testament

"'Because no one has hired us,' they replied. "'You also, go into the vineyard,' he said.

Williams New Testament

They answered him, 'Because nobody has hired us.' He said to them, 'You too go out to my vineyard.'

World English Bible

"They said to him, 'Because no one has hired us.' "He said to them, 'You also go into the vineyard, and you will receive whatever is right.'

Worrell New Testament

They say to him, 'Because no man hired us.' He says to them, 'Go ye also into the vineyard.'

Worsley New Testament

They say unto him, because no one hath hired us. He saith unto them, Go ye also into the vineyard, and whatever is reasonable ye shall receive.

Youngs Literal Translation

they say to him, Because no one did hire us; he saith to them, Go ye -- ye also -- to the vineyard, and whatever may be righteous ye shall receive.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
λέγω 
Lego 
Usage: 1045


Usage: 0

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

no man
οὐδείς 
Oudeis 
Usage: 160

μισθόω 
Misthoo 
Usage: 0

us
ἡμᾶς 
hemas 
us, we, our, us-ward 9, not tr
Usage: 170

He saith
λέγω 
Lego 
Usage: 1045


Usage: 0

Go
ὑπάγω 
Hupago 
go, go way, go away, get thee, depart, get thee hence
Usage: 26

ye
ὑμείς 
Humeis 
ye, ye yourselves, you, not tr
Usage: 120


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

the vineyard
ἀμπελών 
ampelon 
Usage: 2

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

is
ὦ 
be, may be, should be, is, might be, were, not tr,
Usage: 41

δίκαιος 
Dikaios 
Usage: 57

References

American

Easton

Fausets

Context Readings

The Parable Of The Workers In The Vineyard

6 And about the eleventh hour he went out, and found others standing idle, and said to them, Why do you stand here all the day idle? 7 They said to him: No man has hired us. He said to them: Go you also into the vineyard, and whatever is right you shall receive. 8 When the evening came, the owner of the vineyard said to his steward: Call the laborers, and, beginning with the last, pay them their hire even to the first.


Cross References

Matthew 22:9-10

Go, therefore, to the cross-ways, and invite to the marriage feast as many as you find.

Luke 14:21-23

And that servant came and told his lord these things. Then the master of the house was angry, and said to his servant, Go out quickly into the streets and lanes of the city, and bring in hither the poor and the maimed, the lame and the blind.

John 9:4

I must work the works of him that sent me, while it is day; the night comes, when no man can work.

Acts 4:16

saying: What shall we do with these men? For that an evident sign has been done by them, is manifest to all that dwell in Jerusalem, and we can not deny it.

Acts 17:30-31

Yet the times of this ignorance God overlooked; but now, he commands all men everywhere to repent:

Romans 10:14-17

How, then, shall they call on him in whom they have not believed? And how shall they believe in him of whom they have not heard? And how shall they hear without a preacher?

Romans 16:25

Now to him who is able to strengthen you according to my gospel, even the preaching of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery which was concealed during the times of the ages,

Ephesians 2:11-12

For which reason, remember that you were formerly Gen tiles, by natural descent, and that you are called Uncircumcision by the Circumcision; so called, from a mark made in the flesh by hands;

Ephesians 3:5-6

which, in other generations, was not made known to the sons of men, as it is now revealed to his holy apostles and prophets by the Spirit;

Ephesians 6:8

knowing that whatever good any one does, the same shall he receive from the Lord, whether he is a servant or a freeman.

Colossians 1:26

the mystery which was concealed from the ages and the generations, but is now made manifest to his saints,

Hebrews 6:10

For God is not unjust, that he should forget your work, and the love which you have shown for his name by having ministered to the saints, and by continuing to minister.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain