Parallel Verses

New American Standard Bible

And the crowds were saying, "This is the prophet Jesus, from Nazareth in Galilee."

King James Version

And the multitude said, This is Jesus the prophet of Nazareth of Galilee.

Holman Bible

And the crowds kept saying, "This is the prophet Jesus from Nazareth in Galilee!"

International Standard Version

The crowds kept saying, "This is the prophet Jesus, the man from Nazareth in Galilee."

A Conservative Version

And the multitudes said, This is Jesus, the prophet from Nazareth of Galilee.

American Standard Version

And the multitudes said, This is the prophet, Jesus, from Nazareth of Galilee.

Amplified

And the crowds replied, This is the prophet Jesus from Nazareth of Galilee.

An Understandable Version

The crowds answered, "He is the prophet Jesus, from Nazareth in Galilee."

Anderson New Testament

And the multitude said: This is Jesus the prophet, that is from Nazareth of Galilee.

Bible in Basic English

And the people said, This is the prophet Jesus, from Nazareth of Galilee.

Common New Testament

So the crowds said, "This is Jesus, the prophet from Nazareth of Galilee."

Daniel Mace New Testament

and the crowd said, 'tis Jesus the prophet of Nazareth in Galilee.

Darby Translation

And the crowds said, This is Jesus the prophet who is from Nazareth of Galilee.

Godbey New Testament

And the multitudes continued to say, He is the prophet Jesus, the one from Nazareth of Galilee.

Goodspeed New Testament

The crowd answered, "It is Jesus, the prophet of Nazareth in Galilee!"

John Wesley New Testament

And the multitude said, This is Jesus, the prophet, from Nazareth of Galilee.

Jubilee 2000 Bible

And the multitude said, This is Jesus the prophet of Nazareth of Galilee.

Julia Smith Translation

And the crowds said, This is Jesus, the prophet, from Nazareth of Galilee.

King James 2000

And the multitude said, This is Jesus the prophet of Nazareth of Galilee.

Lexham Expanded Bible

And the crowds were saying, "This is the prophet Jesus from Nazareth of Galilee!"

Modern King James verseion

And the crowd said, This is Jesus the prophet, from Nazareth of Galilee.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the people said, "This is Jesus the Prophet of Nazareth, a city of Galilee."

Moffatt New Testament

and the crowds replied, "This is the prophet Jesus from Nazaret in Galilee!"

Montgomery New Testament

And the crowds answered, "This is the Prophet Jesus, from Nazareth, in Galilee."

NET Bible

And the crowds were saying, "This is the prophet Jesus, from Nazareth in Galilee."

New Heart English Bible

The crowds said, "This is the prophet Jesus, from Nazareth of Galilee."

Noyes New Testament

And the multitudes said, This is the prophet Jesus, from Nazareth of Galilee.

Sawyer New Testament

And the multitude said, This is Jesus, the prophet who is from Nazareth of Galilee.

The Emphasized Bible

And, the multitudes, were saying - This, is the prophet Jesus, - He from Nazareth of Galilee.

Thomas Haweis New Testament

Then the multitudes said, This is Jesus, the prophet, who is from Nazareth of Galilee.

Twentieth Century New Testament

"Who is this?", to which the crowd replied--"This is the Prophet Jesus from Nazareth in Galilee."

Webster

And the multitude said, This is Jesus the prophet of Nazareth of Galilee.

Weymouth New Testament

"This is Jesus, the Prophet, from Nazareth in Galilee," replied the crowds.

Williams New Testament

And the crowds kept saying, "He is the prophet Jesus of Nazareth in Galilee."

World English Bible

The multitudes said, "This is the prophet, Jesus, from Nazareth of Galilee."

Worrell New Testament

And the multitudes said, "This is the Prophet, Jesus, from Nazareth of Galilee."

Worsley New Testament

And the people answered, This is Jesus the prophet, from Nazareth in Galilee.

Youngs Literal Translation

And the multitudes said, 'This is Jesus the prophet, who is from Nazareth of Galilee.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ὄχλος 
Ochlos 
Usage: 172

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

the prophet
προφήτης 
Prophetes 
Usage: 105

of
ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

Ναζαρέθ Ναζαρέτ 
Nazareth 
Usage: 12

References

American

Fausets

Hastings

Context Readings

The Triumphal Entry

10 When He had entered Jerusalem, all the city was stirred, saying, "Who is this?" 11 And the crowds were saying, "This is the prophet Jesus, from Nazareth in Galilee." 12 And Jesus entered the temple and drove out all those who were buying and selling in the temple, and overturned the tables of the money changers and the seats of those who were selling doves.


Cross References

Luke 7:16

Fear gripped them all, and they began glorifying God, saying, "A great prophet has arisen among us!" and, "God has visited His people!"

John 6:14

Therefore when the people saw the sign which He had performed, they said, "This is truly the Prophet who is to come into the world."

John 7:40

Some of the people therefore, when they heard these words, were saying, "This certainly is the Prophet."

Matthew 2:23

and came and lived in a city called Nazareth This was to fulfill what was spoken through the prophets: "He shall be called a Nazarene."

John 9:17

So they said to the blind man again, "What do you say about Him, since He opened your eyes?" And he said, "He is a prophet."

Luke 24:19

And He said to them, "What things?" And they said to Him, "The things about Jesus the Nazarene, who was a prophet mighty in deed and word in the sight of God and all the people,

John 1:21

They asked him, "What then? Are you Elijah?" And he said, "I am not " "Are you the Prophet?" And he answered, "No."

Acts 7:37

"This is the Moses who said to the sons of Israel, 'GOD WILL RAISE UP FOR YOU A PROPHET LIKE ME FROM YOUR BRETHREN.'

Deuteronomy 18:15-19

"The LORD your God will raise up for you a prophet like me from among you, from your countrymen, you shall listen to him.

Matthew 16:13-14

Now when Jesus came into the district of Caesarea Philippi, He was asking His disciples, "Who do people say that the Son of Man is?"

Mark 6:15

But others were saying, "He is Elijah " And others were saying, "He is a prophet, like one of the prophets of old."

Luke 7:39

Now when the Pharisee who had invited Him saw this, he said to himself, "If this man were a prophet He would know who and what sort of person this woman is who is touching Him, that she is a sinner."

Luke 13:33

"Nevertheless I must journey on today and tomorrow and the next day; for it cannot be that a prophet would perish outside of Jerusalem.

John 1:25

They asked him, and said to him, "Why then are you baptizing, if you are not the Christ, nor Elijah, nor the Prophet?"

John 1:45-46

Philip found Nathanael and said to him, "We have found Him of whom Moses in the Law and also the Prophets wrote--Jesus of Nazareth, the son of Joseph."

John 4:19

The woman said to Him, "Sir, I perceive that You are a prophet.

Acts 3:22-23

"Moses said, 'THE LORD GOD WILL RAISE UP FOR YOU A PROPHET LIKE ME FROM YOUR BRETHREN; TO HIM YOU SHALL GIVE HEED to everything He says to you.

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain