Parallel Verses
Worsley New Testament
And He left them and went out of the city to Bethany and lodged there.
New American Standard Bible
And He left them and went out of the city to
King James Version
And he left them, and went out of the city into Bethany; and he lodged there.
Holman Bible
Then He left them, went out of the city to Bethany,
International Standard Version
Jesus told them, "Yes! Haven't you ever read, "From the mouths of infants and nursing babies you have created praise'?" Then he left them and went out of the city to Bethany and spent the night there.
A Conservative Version
And having left them behind, he went out of the city to Bethany, and lodged there.
American Standard Version
And he left them, and went forth out of the city to Bethany, and lodged there.
Amplified
Then He left them and went out of the city to Bethany, and spent the night there.
An Understandable Version
He then left them and went out of the city [of Jerusalem] to Bethany [Note: This was a small village near Bethphage] and stayed there [i.e., probably at the home of Mary, Martha and Lazarus. See John 11:1].
Anderson New Testament
And he left them, and went out of the city to Bethany, and there spent the night.
Bible in Basic English
And he went away from them, and went out of the town to Bethany, and was there for the night.
Common New Testament
Then he left them and went out of the city to Bethany, and he lodged there.
Daniel Mace New Testament
then leaving them, he went out of the city to Bethany, where he stay'd that night.
Darby Translation
And leaving them he went forth out of the city to Bethany, and there he passed the night.
Godbey New Testament
And having left them, He went out of the city into Bethany, and there spent the night.
Goodspeed New Testament
And he left them, and went out of the city to Bethany, and spent the night there.
John Wesley New Testament
And leaving them, he went out of the city to Bethany and lodged there.
Julia Smith Translation
And leaving them, he went without the city, to Bethany; and lodged there.
King James 2000
And he left them, and went out of the city into Bethany; and he lodged there.
Lexham Expanded Bible
And leaving them, he went outside of the city to Bethany and spent the night there.
Modern King James verseion
And leaving them, He went out of the city to Bethany, and spent the night there.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he left them, and went out of the city unto Bethany, and had his abiding there.
Moffatt New Testament
Then he left them and went outside the city to Bethany, where he spent the night.
Montgomery New Testament
So he left them and went outside the city, to Bethany, and spent the night there.
NET Bible
And leaving them, he went out of the city to Bethany and spent the night there.
New Heart English Bible
He left them, and went out of the city to Bethany, and lodged there.
Noyes New Testament
And he left them, and went out of the city to Bethany, and lodged there.
Sawyer New Testament
And he left them, and went out of the city to Bethany, and lodged there.
The Emphasized Bible
And, leaving them behind, he went forth outside the city into Bethany, and spent the night there.
Thomas Haweis New Testament
And turning his back upon them, he went out of the city to Bethany, and lodged there.
Twentieth Century New Testament
Then he left them, and went out of the city to Bethany, and spent the night there.
Webster
And he left them, and went out of the city into Bethany, and he lodged there.
Weymouth New Testament
So He left them and went out of the city to Bethany and passed the night there.
Williams New Testament
And He left and went out of the city to Bethany, and spent the night there.
World English Bible
He left them, and went out of the city to Bethany, and lodged there.
Worrell New Testament
And, leaving them, He went forth out of the city to Bethany, and lodged there.
Youngs Literal Translation
And having left them, he went forth out of the city to Bethany, and did lodge there,
Themes
Jesus Christ » Miracles of » The fig tree blighted
Miracles » Of jesus, in chronological order » Condemns a fig tree
Reproof » Faithfulness in » In the parables of jesus » The withering of the fig tree
Interlinear
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 21:17
Verse Info
Context Readings
Children Praise Jesus
16 And Jesus saith unto them, Yes, have ye never read, Out of the mouth of babes and sucklings thou hast procured praise? 17 And He left them and went out of the city to Bethany and lodged there. 18 Now in the morning as He was returning to the city, He was hungry;
Cross References
John 11:18
Now Bethany was near to Jerusalem, being but about fifteen furlongs from it:
John 11:1
Now there was a certain person sick, to wit, Lazarus of Bethany, the town of Mary and Martha her sister.
Matthew 16:4
This wicked and degenerate race demand a sign; but no sign shall be given them, except that of the prophet Jonah. And so He left them and went away.
Mark 11:1
And when they came near to Jerusalem, even to Bethphage and Bethany, at the mount of Olives, He sendeth two of his disciples,
Mark 11:11
And Jesus went into Jerusalem, and into the temple; and when He had looked round upon every thing, it being now late in the day, He went out to Bethany with the twelve.
Mark 11:19
And when it was evening, He went out of the city.
Luke 24:50
And He led them out as far as to Bethany: and lifted up his hands and blessed them.
Matthew 26:6
And when Jesus was at Bethany, in the house of Simon the leper,
Mark 3:7
but Jesus withdrew with his disciples to the sea.
Luke 8:37-38
And all the people of the country round about the Gadarenes desired Him to depart from them; for they were seized with great fear: and He went into the ship and returned.
Luke 10:38
And as they were journeying, He entered into a certain village; and a woman named Martha received Him into her house.
Luke 19:29
And when He was nigh to Bethphage and Bethany, at the mount called the mount of Olives, He sent two of his disciples,
John 12:1-3
Jesus however, six days before the passover, came to Bethany, where Lazarus was, who had been dead, and whom He raised from the dead.