Parallel Verses

New American Standard Bible

And answering Jesus, they said, “We do not know.” He also said to them, “Neither will I tell you by what authority I do these things.

King James Version

And they answered Jesus, and said, We cannot tell. And he said unto them, Neither tell I you by what authority I do these things.

Holman Bible

So they answered Jesus, “We don’t know.”

And He said to them, “Neither will I tell you by what authority I do these things.

International Standard Version

So they told Jesus, "We don't know." He in turn told them, "Then I won't tell you by what authority I am doing these things."

A Conservative Version

And having answered Jesus, they said, We know not. He said to them, And neither do I tell you by what authority I do these things.

American Standard Version

And they answered Jesus, and said, We know not. He also said unto them, Neither tell I you by what authority I do these things.

Amplified

So they answered Jesus, “We do not know.” And He said to them, “Neither will I tell you by what [kind of] authority I do these things.”

An Understandable Version

So, they answered Jesus, "We do not know [where John got the authority for his immersion]." Jesus then replied to them, "[Then] neither will I tell you by what authority I am doing these things [i.e., miracles and teaching].

Anderson New Testament

And they answered and said to Jesus: We know not. And he said to them: Neither do I tell you by what authority I do these things.

Bible in Basic English

And they made answer and said, We have no idea. Then he said to them, And I will not say to you by what authority I do these things.

Common New Testament

So they answered Jesus, "We do not know." And he said to them, "Neither will I tell you by what authority I do these things.

Daniel Mace New Testament

so they made answer, we cannot tell. and Jesus said, neither shall I tell you, by what authority I do these things.

Darby Translation

And answering Jesus they said, We do not know. He also said to them, Neither do I tell you by what authority I do these things.

Godbey New Testament

And responding they said to Jesus, We do not know. He also said to them, Neither do I tell you by what authority I am doing these things.

Goodspeed New Testament

And they answered Jesus, "We do not know." He said to them, "Nor will I tell you what authority I have for doing as I do.

John Wesley New Testament

And they answering said to Jesus, We cannot tell. And he said to them, Neither tell I you, by what authority I do these things.

Julia Smith Translation

And having answered Jesus, they said, We know not. And he said to them, Neither do I say to you by what authority I do these.

King James 2000

And they answered Jesus, and said, We cannot tell. And he said unto them, Neither tell I you by what authority I do these things.

Lexham Expanded Bible

And they answered [and] said to Jesus, "We do not know." And he said to them, "Neither will I tell you by what authority I am doing these [things].

Modern King James verseion

And they answered Jesus and said, We cannot tell. And He said to them, Neither do I tell you by what authority I do these things.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they answered Jesus, and said, "We cannot tell." And he likewise said unto them, "Neither tell I you by what authority I do these things.

Moffatt New Testament

So they answered Jesus, "We do not know." He said to them, "No more will I tell you what authority I have for acting as I do.

Montgomery New Testament

So they answered Jesus, "We do not know." He said to them, "Nor am I going to tell you in what authority I do these deeds.

NET Bible

So they answered Jesus, "We don't know." Then he said to them, "Neither will I tell you by what authority I am doing these things.

New Heart English Bible

They answered Jesus, and said, "We do not know." He also said to them, "Neither will I tell you by what authority I do these things.

Noyes New Testament

And they answered Jesus and said, We do not know. And he said to them, Neither do I tell you by what authority I do these things.

Sawyer New Testament

And they answered Jesus, and said, We do not know. And he said to them, Neither do I tell you by what authority I do these things.

The Emphasized Bible

And, making answer to Jesus, they said - We know not. He also, said unto them - Neither do, I, tell, you, by what authority, these things, I am doing.

Thomas Haweis New Testament

So they answered Jesus, and said, We cannot tell. Then said he also to them, Neither tell I you by what authority I do these things.

Twentieth Century New Testament

So the answer they gave Jesus was--"We do not know." "Then I," he said, "refuse to tell you what authority I have to do these things.

Webster

And they answered Jesus, and said, We cannot tell. And he said to them, Neither do I tell you by what authority I do these things.

Weymouth New Testament

So they answered Jesus, "We do not know." "Nor do I tell you," He replied, "by what authority I do these things."

Williams New Testament

So they answered Jesus, "We do not know." He also answered them, "Nor am I going to tell you what sort of authority I have for doing as I do.

World English Bible

They answered Jesus, and said, "We don't know." He also said to them, "Neither will I tell you by what authority I do these things.

Worrell New Testament

And, answering Jesus, they said, "We do not know." He also said to them, "Neither do I tell you by what authority I do these things."

Worsley New Testament

And therefore in answer to Jesus, they said, We do not know: and He said unto them, Neither do I tell you, by what authority I do these things.

Youngs Literal Translation

And answering Jesus they said, 'We have not known.' He said to them -- he also -- 'Neither do I tell you by what authority I do these things.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

ἀποκρίνομαι 
Apokrinomai 
Usage: 231

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

and said
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

We
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

εἴδω 
Eido 
λέγω 
Lego 
Usage: 519
Usage: 1045

he

Usage: 0

φημί 
Phemi 
Usage: 54


Usage: 0

οὐδέ 
Oude 
neither, nor, not, no not, not so much as, then not, not tr,
Usage: 83

I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

you
ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

by
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

ποῖος 
Poios 
Usage: 19

ἐξουσία 
Exousia 
Usage: 79

I do
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

References

Fausets

Context Readings

Jesus' Authority Challenged

26 But if we say, ‘From men,’ we fear the people; for they all regard John as a prophet.” 27 And answering Jesus, they said, “We do not know.” He also said to them, “Neither will I tell you by what authority I do these things. 28 “But what do you think? A man had two sons, and he came to the first and said, ‘Son, go work today in the vineyard.’


Cross References

Isaiah 6:10

Render the hearts of this people insensitive,
Their ears dull,
And their eyes dim,
Otherwise they might see with their eyes,
Hear with their ears,
Understand with their hearts,
And return and be healed.”

Isaiah 28:9

“To whom would He teach knowledge,
And to whom would He interpret the message?
Those just weaned from milk?
Those just taken from the breast?

Isaiah 29:10-12

For the Lord has poured over you a spirit of deep sleep,
He has shut your eyes, the prophets;
And He has covered your heads, the seers.

Isaiah 42:19-20

Who is blind but My servant,
Or so deaf as My messenger whom I send?
Who is so blind as he that is at peace with Me,
Or so blind as the servant of the Lord?

Isaiah 56:10-11

His watchmen are blind,
All of them know nothing.
All of them are mute dogs unable to bark,
Dreamers lying down, who love to slumber;

Jeremiah 8:7-9

“Even the stork in the sky
Knows her seasons;
And the turtledove and the swift and the thrush
Observe the time of their migration;
But My people do not know
The ordinance of the Lord.

Malachi 2:6-9

True instruction was in his mouth and unrighteousness was not found on his lips; he walked with Me in peace and uprightness, and he turned many back from iniquity.

Matthew 15:14

Let them alone; they are blind guides of the blind. And if a blind man guides a blind man, both will fall into a pit.”

Matthew 16:3

And in the morning, ‘There will be a storm today, for the sky is red and threatening.’ Do you know how to discern the appearance of the sky, but cannot discern the signs of the times?

Matthew 23:16-28

“Woe to you, blind guides, who say, ‘Whoever swears by the temple, that is nothing; but whoever swears by the gold of the temple is obligated.’

Luke 20:7-8

So they answered that they did not know where it came from.

John 9:30

The man answered and said to them, “Well, here is an amazing thing, that you do not know where He is from, and yet He opened my eyes.

John 9:40-41

Those of the Pharisees who were with Him heard these things and said to Him, “We are not blind too, are we?”

Romans 1:18-22

For the wrath of God is revealed from heaven against all ungodliness and unrighteousness of men who suppress the truth in unrighteousness,

Romans 1:28

And just as they did not see fit to acknowledge God any longer, God gave them over to a depraved mind, to do those things which are not proper,

2 Corinthians 4:3

And even if our gospel is veiled, it is veiled to those who are perishing,

2 Thessalonians 2:9-10

that is, the one whose coming is in accord with the activity of Satan, with all power and signs and false wonders,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain