Parallel Verses
A Conservative Version
And having seized him, they cast him out of the vineyard, and killed him.
New American Standard Bible
King James Version
And they caught him, and cast him out of the vineyard, and slew him.
Holman Bible
International Standard Version
So they grabbed him, threw him out of the vineyard, and killed him.
American Standard Version
And they took him, and cast him forth out of the vineyard, and killed him.
Amplified
An Understandable Version
So, they took him and threw him out of the vineyard and killed him.
Anderson New Testament
And they took him, and carried him out of the vineyard, and killed him.
Bible in Basic English
And they took him and, driving him out of the vine-garden, put him to death.
Common New Testament
So they took him and cast him out of the vineyard and killed him.
Daniel Mace New Testament
so seizing upon him, they turn'd him out of the vineyard, and slew him.
Darby Translation
And they took him, and cast him forth out of the vineyard, and killed him.
Godbey New Testament
And taking him, they cast him out of the vine-yard, and slew him.
Goodspeed New Testament
So they took him and drove him out of the vineyard and killed him.
John Wesley New Testament
And taking him, they cast him out of the vineyard and slew him.
Julia Smith Translation
And having taken, they cast out of the vineyard, and killed.
King James 2000
And they caught him, and cast him out of the vineyard, and slew him.
Lexham Expanded Bible
And they seized him [and] threw [him] out of the vineyard and killed [him].
Modern King James verseion
And taking him, they threw him out of the vineyard and killed him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And they caught him, and thrust him out of the vineyard, and slew him.
Moffatt New Testament
So they took and threw him outside the vineyard and killed him.
Montgomery New Testament
"So they took him and cast him out of the vineyard, and killed him.
NET Bible
So they seized him, threw him out of the vineyard, and killed him.
New Heart English Bible
So they took him, and threw him out of the vineyard, and killed him.
Noyes New Testament
And they took him, and cast him out of the vineyard, and killed him.
Sawyer New Testament
And they took him, and cast him out of the vineyard, and killed him.
The Emphasized Bible
And, taking him, they cast him forth outside the vineyard, - and slew him.
Thomas Haweis New Testament
And they took him, and cast him out of the vineyard, and slew him.
Twentieth Century New Testament
So they seized him, and threw him outside the vineyard, and killed him.
Webster
And they caught him, and cast him out of the vineyard, and slew him.
Weymouth New Testament
"So they seized him, dragged him out of the vineyard, and killed him.
Williams New Testament
So they took him and drove him out of the vineyard and murdered him.
World English Bible
So they took him, and threw him out of the vineyard, and killed him.
Worrell New Testament
And, taking him, they cast him forth out of the vineyard, and killed him.
Worsley New Testament
so they took him and cast him out of the vineyard and slew him.
Youngs Literal Translation
and having taken him, they cast him out of the vineyard, and killed him;
Themes
Conspiracy » Instances of » Against jesus
Ecclesiasticism » Jewish, to be overthrown
Employee » Character of unrighteous
Jesus Christ » Parables of » The evil sharecroppers
Jesus Christ » History of » Enunciates » The parable of the wicked husbandmen (in jerusalem)
Jesus Christ » Revelations by » Concerning his kingdom » His rejection by the jews
Jews, the » Punishment of, for rejecting and killing Christ, illustrated
Parables » Parables of Christ » Wicked husbandmen
Pharisees » Hypocrisy of, reproved » By jesus
Punishment » According to deeds » See the parable of the farmers
Reproof » Faithfulness in » In the parables of jesus » Of the vineyard
Servant » Wicked and unfaithful » In the parable of the vineyard
Interlinear
References
Morish
Word Count of 37 Translations in Matthew 21:39
Verse Info
Context Readings
The Parable Of The Tenant Farmers In The Vineyard
38 But the farmers, when they saw the son, said among themselves, This is the heir, come, let us kill him, and possess his inheritance. 39 And having seized him, they cast him out of the vineyard, and killed him. 40 When therefore the lord of the vineyard comes, what will he do to those farmers?
Cross References
Acts 2:23
this man, having been designated (by the purpose and foreknowledge of God) a man delivered up, ye, having taken by lawless hands, killed, having crucified,
Matthew 26:50
And Jesus said to him, Friend, why are thou here. Then having come, they threw their hands on Jesus, and seized him.
Matthew 26:57
And those who seized Jesus led him away to Caiaphas the high priest where the scholars and the elders were assembled together.
Mark 14:46-53
And they threw their hands on him, and seized him.
Luke 22:52-54
And Jesus said to the chief priests, and captains of the temple, and elders, who came to him, Have ye come out, as against a robber, with swords and clubs?
John 18:12
So the band, and the chief captain, and the subordinates of the Jews, arrested Jesus and bound him,
John 18:24
Annas sent him bound to Caiaphas the high priest.
Acts 3:14-15
But ye denied the Holy and Righteous, and asked for a man, a murderer to be granted to you.
Acts 4:10
be it known to you all, and to all the people of Israel, that in the name of Jesus Christ the Nazarene, whom ye crucified, whom God raised from the dead, by this, this man stands here before you healthy.
Acts 4:25-27
He who said through the mouth of thy boy David, Why do the nations rage, and the peoples meditate vain things?
Acts 5:30
The God of our fathers raised up Jesus, whom ye murdered, having hung on a tree.
Acts 7:52
Which of the prophets did your fathers not persecute? And they killed those who foretold about the coming of the Righteous man, of whom ye now have become betrayers and murderers,
Hebrews 13:11-13
For of the beasts whose blood is brought into the holy things for sin by the high priest, the bodies of these are burned outside the camp.
James 5:6
Ye have condemned, ye have murdered the righteous man. He is not hostile to you.