Parallel Verses

The Emphasized Bible

And, taking him, they cast him forth outside the vineyard, - and slew him.

New American Standard Bible

They took him, and threw him out of the vineyard and killed him.

King James Version

And they caught him, and cast him out of the vineyard, and slew him.

Holman Bible

So they seized him, threw him out of the vineyard, and killed him.

International Standard Version

So they grabbed him, threw him out of the vineyard, and killed him.

A Conservative Version

And having seized him, they cast him out of the vineyard, and killed him.

American Standard Version

And they took him, and cast him forth out of the vineyard, and killed him.

Amplified

So they took the son and threw him out of the vineyard, and killed him.

An Understandable Version

So, they took him and threw him out of the vineyard and killed him.

Anderson New Testament

And they took him, and carried him out of the vineyard, and killed him.

Bible in Basic English

And they took him and, driving him out of the vine-garden, put him to death.

Common New Testament

So they took him and cast him out of the vineyard and killed him.

Daniel Mace New Testament

so seizing upon him, they turn'd him out of the vineyard, and slew him.

Darby Translation

And they took him, and cast him forth out of the vineyard, and killed him.

Godbey New Testament

And taking him, they cast him out of the vine-yard, and slew him.

Goodspeed New Testament

So they took him and drove him out of the vineyard and killed him.

John Wesley New Testament

And taking him, they cast him out of the vineyard and slew him.

Julia Smith Translation

And having taken, they cast out of the vineyard, and killed.

King James 2000

And they caught him, and cast him out of the vineyard, and slew him.

Lexham Expanded Bible

And they seized him [and] threw [him] out of the vineyard and killed [him].

Modern King James verseion

And taking him, they threw him out of the vineyard and killed him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they caught him, and thrust him out of the vineyard, and slew him.

Moffatt New Testament

So they took and threw him outside the vineyard and killed him.

Montgomery New Testament

"So they took him and cast him out of the vineyard, and killed him.

NET Bible

So they seized him, threw him out of the vineyard, and killed him.

New Heart English Bible

So they took him, and threw him out of the vineyard, and killed him.

Noyes New Testament

And they took him, and cast him out of the vineyard, and killed him.

Sawyer New Testament

And they took him, and cast him out of the vineyard, and killed him.

Thomas Haweis New Testament

And they took him, and cast him out of the vineyard, and slew him.

Twentieth Century New Testament

So they seized him, and threw him outside the vineyard, and killed him.

Webster

And they caught him, and cast him out of the vineyard, and slew him.

Weymouth New Testament

"So they seized him, dragged him out of the vineyard, and killed him.

Williams New Testament

So they took him and drove him out of the vineyard and murdered him.

World English Bible

So they took him, and threw him out of the vineyard, and killed him.

Worrell New Testament

And, taking him, they cast him forth out of the vineyard, and killed him.

Worsley New Testament

so they took him and cast him out of the vineyard and slew him.

Youngs Literal Translation

and having taken him, they cast him out of the vineyard, and killed him;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

him

Usage: 0

and cast
ἐκβάλλω 
Ekballo 
Usage: 43

ἔξω 
Exo 
Usage: 50

of the vineyard
ἀμπελών 
ampelon 
Usage: 2

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἀποκτείνω 
Apokteino 
Usage: 40

References

American

Hastings

Context Readings

The Parable Of The Tenant Farmers In The Vineyard

38 But, the husbandmen, seeing the son, said among themselves, - This, is, the heir: Come on! Let us slay him, and have his inheritance. 39 And, taking him, they cast him forth outside the vineyard, - and slew him. 40 When therefore the master of the vineyard shall come, what will he do unto those husbandmen?

Cross References

Acts 2:23

The same, by the marked out counsel and foreknowledge of God given up, through the hands of lawless men, suspending, ye slew,

Matthew 26:50

But, Jesus, said unto him - Friend! wherefore art thou here? Then, coming forward, they thrust their hands upon Jesus, and secured him.

Matthew 26:57

And, they who secured Jesus, led him away unto Caiaphas the High-priest, where the Scribes and the Elders gathered themselves together.

Mark 14:46-53

And, they, thrust their hands on him, and secured him.

Luke 22:52-54

And Jesus said unto the High-priests, and Captains of the temple, and Elders, who had come against him - As against a robber, have ye come out, with swords and clubs?

John 18:12

The band, therefore, and the captain, and the officers of the Jews, apprehended Jesus, and bound him,

John 18:24

Annas therefore sent him forth, bound, unto Caiaphas the High-priest.

Acts 3:14-15

But, ye, denied, the Holy and Righteous One, and claimed a man that was a murderer to be granted you;

Acts 4:10

Be it known unto you all, and unto all the people of Israel: that, in the name of Jesus Christ the Nazarene, - whom, ye, crucified, whom, God, raised from among the dead, in him, doth, this man stand by, in your presence, whole.

Acts 4:25-27

Who, by our father, through means of the Holy Spirit, even by the mouth of David thy servant, said - Unto what end did nations rage, and, peoples, busy themselves with empty things?

Acts 5:30

The God of our fathers, hath raised up Jesus, - whom, ye, got into your hands, suspending him upon a tree: -

Acts 7:52

Which of the prophets, did not your fathers persecute? Yea they slew them who declared beforehand concerning the coming of the Righteous One - of whom, now, ye, have become, betrayers and murderers!

Hebrews 13:11-13

For, in the case of those living creatures, whose blood for sins is carried into the holy place, through means of the high-priest, the bodies of these, are burned up, outside the camp.

James 5:6

Ye sentenced - ye murdered the Righteous one! Is he not arraying himself against you?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain