Parallel Verses

Sawyer New Testament

And they took him, and cast him out of the vineyard, and killed him.

New American Standard Bible

They took him, and threw him out of the vineyard and killed him.

King James Version

And they caught him, and cast him out of the vineyard, and slew him.

Holman Bible

So they seized him, threw him out of the vineyard, and killed him.

International Standard Version

So they grabbed him, threw him out of the vineyard, and killed him.

A Conservative Version

And having seized him, they cast him out of the vineyard, and killed him.

American Standard Version

And they took him, and cast him forth out of the vineyard, and killed him.

Amplified

So they took the son and threw him out of the vineyard, and killed him.

An Understandable Version

So, they took him and threw him out of the vineyard and killed him.

Anderson New Testament

And they took him, and carried him out of the vineyard, and killed him.

Bible in Basic English

And they took him and, driving him out of the vine-garden, put him to death.

Common New Testament

So they took him and cast him out of the vineyard and killed him.

Daniel Mace New Testament

so seizing upon him, they turn'd him out of the vineyard, and slew him.

Darby Translation

And they took him, and cast him forth out of the vineyard, and killed him.

Godbey New Testament

And taking him, they cast him out of the vine-yard, and slew him.

Goodspeed New Testament

So they took him and drove him out of the vineyard and killed him.

John Wesley New Testament

And taking him, they cast him out of the vineyard and slew him.

Julia Smith Translation

And having taken, they cast out of the vineyard, and killed.

King James 2000

And they caught him, and cast him out of the vineyard, and slew him.

Lexham Expanded Bible

And they seized him [and] threw [him] out of the vineyard and killed [him].

Modern King James verseion

And taking him, they threw him out of the vineyard and killed him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they caught him, and thrust him out of the vineyard, and slew him.

Moffatt New Testament

So they took and threw him outside the vineyard and killed him.

Montgomery New Testament

"So they took him and cast him out of the vineyard, and killed him.

NET Bible

So they seized him, threw him out of the vineyard, and killed him.

New Heart English Bible

So they took him, and threw him out of the vineyard, and killed him.

Noyes New Testament

And they took him, and cast him out of the vineyard, and killed him.

The Emphasized Bible

And, taking him, they cast him forth outside the vineyard, - and slew him.

Thomas Haweis New Testament

And they took him, and cast him out of the vineyard, and slew him.

Twentieth Century New Testament

So they seized him, and threw him outside the vineyard, and killed him.

Webster

And they caught him, and cast him out of the vineyard, and slew him.

Weymouth New Testament

"So they seized him, dragged him out of the vineyard, and killed him.

Williams New Testament

So they took him and drove him out of the vineyard and murdered him.

World English Bible

So they took him, and threw him out of the vineyard, and killed him.

Worrell New Testament

And, taking him, they cast him forth out of the vineyard, and killed him.

Worsley New Testament

so they took him and cast him out of the vineyard and slew him.

Youngs Literal Translation

and having taken him, they cast him out of the vineyard, and killed him;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

him

Usage: 0

and cast
ἐκβάλλω 
Ekballo 
Usage: 43

ἔξω 
Exo 
Usage: 50

of the vineyard
ἀμπελών 
ampelon 
Usage: 2

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἀποκτείνω 
Apokteino 
Usage: 40

References

American

Hastings

Context Readings

The Parable Of The Tenant Farmers In The Vineyard

38 But when the husbandmen saw the son, they said among themselves, This is the heir; come, let us kill him and take his inheritance. 39  And they took him, and cast him out of the vineyard, and killed him. 40 When, therefore, the lord of the vineyard comes, what will he do to those husbandmen?


Cross References

Acts 2:23

this man, delivered up by the determinate counsel and foreknowledge of God, you have affixed to the cross, and killed by the hand of the wicked,

Matthew 26:50

But Jesus said to him, Comrade, for what have you come? Then they came forward, and laid hands on Jesus, and took him.

Matthew 26:57

And having taken Jesus, they led him away to Caiaphas, the chief priest, where the scribes and elders were assembled.

Mark 14:46-53

And they laid hands on him and took him.

Luke 22:52-54

And Jesus said to the chief priests, and commanders of the temple, and elders who came against him, Have you come with swords and clubs, as against a robber?

John 18:12

Then the guard and the chiliarch and the officers of the Jews apprehended Jesus, and bound him,

John 18:24

Then Annas sent him bound to Caiaphas the chief priest.

Acts 3:14-15

but you denied the Holy and Righteous One, and asked a murderer to be given you,

Acts 4:10

be it known to you all, and to all the people of Israel, that in the name of Jesus Christ the Nazoraean, whom you crucified, whom God raised from the dead, by him has this man stood before you sound.

Acts 4:25-27

who by the mouth of thy servant David hast said, Why did the nations rage and the peoples devise vain things?

Acts 5:30

The God of our fathers raised up Jesus, whom you took and hung on a cross;

Acts 7:52

Which of the prophets did not your fathers persecute? And they killed those who foretold the coming of the Righteous One, of whom you now have become betrayers and murderers,

Hebrews 13:11-13

For the bodies of those animals whose blood is carried into the sanctuary by the chief priest are burnt without the encampment.

James 5:6

You have condemned and killed the just, and he does not resist you.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain