Parallel Verses

Sawyer New Testament

And the king coming in to see the guests observed there a man who had not on a wedding garment,

New American Standard Bible

“But when the king came in to look over the dinner guests, he saw a man there who was not dressed in wedding clothes,

King James Version

And when the king came in to see the guests, he saw there a man which had not on a wedding garment:

Holman Bible

But when the king came in to view the guests, he saw a man there who was not dressed for a wedding.

International Standard Version

"When the king came in to see the guests, he noticed a man there who was not wearing wedding clothes.

A Conservative Version

But when the king came in to see those who were dining, he saw there a man who was not clothed with a wedding garment.

American Standard Version

But when the king came in to behold the guests, he saw there a man who had not on a wedding-garment:

Amplified

“But when the king came in to see the dinner guests, he saw a man there who was not dressed [appropriately] in wedding clothes,

An Understandable Version

But when the king came in [to the dining hall] to meet the guests, he noticed a man who was not wearing a [proper] wedding outfit.

Anderson New Testament

And when the king came in to see the guests, he saw there a man that had not put on a wedding-robe.

Bible in Basic English

But when the king came in to see the guests, he saw there a man who had not on a guest's robe;

Common New Testament

But when the king came in to see the guests, he saw a man there who did not have on a wedding garment.

Daniel Mace New Testament

but upon the king's coming in to see the guests, he observ'd one there without a wedding garment: and he said to him,

Darby Translation

And the king, having gone in to see the guests, beheld there a man not clothed with a wedding garment.

Godbey New Testament

And the king having come in to look upon the guests, saw there a man not having on a wedding-garment.

Goodspeed New Testament

But when the king came in to view the guests, he saw among them a man who did not have on wedding clothes.

John Wesley New Testament

But the king coming in to see the guests, saw there a man who had not on a wedding-garment,

Julia Smith Translation

And the king, having come in to behold the reclining, saw there a man not clad with the garment of the wedding:

King James 2000

And when the king came in to see the guests, he saw there a man who had not on a wedding garment:

Lexham Expanded Bible

But [when] the king came in to see the {dinner guests}, he saw a man there not dressed [in] wedding clothes.

Modern King James verseion

And the king coming in to look over the guests, he saw a man there who did not have on a wedding garment.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then the King came in, to visit the guests, and spied there a man which had not on a wedding garment,

Moffatt New Testament

Now when the king came in to view his guests, he saw a man there who was not dressed in a wedding-robe.

Montgomery New Testament

"Then the king came in to inspect his guests, and he discovered there a man who had not put on a wedding-garment. He said to him,

NET Bible

But when the king came in to see the wedding guests, he saw a man there who was not wearing wedding clothes.

New Heart English Bible

But when the king came in to see the guests, he saw there a man who did not have on wedding clothing,

Noyes New Testament

And the king, coming in to view the guests, saw there a man who had not on a wedding garment;

The Emphasized Bible

But the king, entering to view the guests, saw there a man, who had not put on a wedding-garment, -

Thomas Haweis New Testament

Then the king coming in to look around on the guests, saw there a man who had not put on the wedding garment:

Twentieth Century New Testament

But, when the king went in to see his guests, he noticed there a man who had not put on a wedding-robe.

Webster

And when the king came in to see the guests, he saw there a man who had not a wedding-garment:

Weymouth New Testament

"Now the king came in to see the guests; and among them he discovered one who was not wearing a wedding-robe.

Williams New Testament

But when the king came in to take a look at the guests, he saw there a man who did not have on a wedding suit.

World English Bible

But when the king came in to see the guests, he saw there a man who didn't have on wedding clothing,

Worrell New Testament

"And he saw there a man not having on a wedding-garment;

Worsley New Testament

But when the king came in to look at the guests, he saw there a man that had not put on a wedding-garment, and saith to him,

Youngs Literal Translation

'And the king having come in to view those reclining, saw there a man not clothed with clothing of the marriage-feast,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

εἰσέρχομαι 
Eiserchomai 
enter, go, come in, go in, enter in, come, arise
Usage: 120

the king
βασιλεύς 
Basileus 
Usage: 99

came in
εἰσέρχομαι 
Eiserchomai 
enter, go, come in, go in, enter in, come, arise
Usage: 120

to see
θεάομαι 
theaomai 
Usage: 18

the guests
ἀνακεῖμαι 
Anakeimai 
sit at meat, guests, sit, sit down, be set down, lie, lean, at the table
Usage: 10

he saw
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

ἐκεῖ 
Ekei 
there, thither, not tr,
Usage: 65

a man
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

ἐνδύω 
Enduo 
put on, clothed with, clothed in, have on, clothe with, be endued, arrayed in, be clothed, vr put on
Usage: 23

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

on
ἐνδύω 
Enduo 
put on, clothed with, clothed in, have on, clothe with, be endued, arrayed in, be clothed, vr put on
Usage: 23

γάμος 
Gamos 
Usage: 5

Context Readings

The Parable Of The Wedding Celebration

10 And those servants went out into the highways, and collected all whom they found, both bad and good, and the wedding was furnished with guests. 11  And the king coming in to see the guests observed there a man who had not on a wedding garment, 12 and said to him, Friend, how came you in here not having a wedding garment? And he was speechless.

Cross References

Revelation 19:8

and it was given her to be arrayed in fine linen white and clean;??or fine linen represents the righteous ordinances of the saints.

Matthew 3:12

whose winnowing shovel is in his hand, and he will thoroughly clean his threshing floor, and gather his wheat into the storehouse; but the chaff he will burn with an inextinguishable fire.

Matthew 13:30

let both grow together till the harvest, and at the time of the harvest, I will say to the reapers, Collect first the poisonous darnel, and bind it in bundles to be burnt; but collect the wheat in my storehouse.

Matthew 25:31-32

But when the Son of man comes in his glory, and all the angels with him, then shall he sit on the throne of his glory,

Romans 3:22

but God's righteousness is through the faith of Jesus Christ, in all and upon all that believe. For there is no difference;

Romans 13:14

but put on the Lord Jesus Christ, and make no provision for desires of the flesh.

1 Corinthians 4:5

Judge nothing therefore before the time, till the Lord comes, who will both bring to light the hidden deeds of darkness, and make known the purposes of the hearts; and then shall each one have praise from God.

2 Corinthians 5:3

if indeed also having put it on we may not be found naked.

Galatians 3:27

for as many of you as are baptized in Christ, have put on Christ.

Ephesians 4:24

and put on the new man, created after God in righteousness and true holiness.

Colossians 3:10-11

and put on the new man, renewed in knowledge in the likeness of him that created him,

Hebrews 4:12-13

For the word of God is living, and effective, and sharper than any two-edged sword, and reaching even to the division of soul and spirit, and of joints and marrows, and distinguishes thoughts and intentions of mind;

Revelation 2:23

And her children will I kill with pestilence, and all the churches shall know that I am he that searches the minds and hearts, and I will give you each one according to your works.

Revelation 3:4-5

But you have a few names in Sardis who have not defiled their garments, and they shall walk with me in white, for they are worthy.

Revelation 3:18

I advise you to buy of me gold purified in the fire that you may be rich, and white robes that you may put on, and the shame of your nakedness not appear, and an eye-salve to anoint your eyes that you may see.

Revelation 16:15

Behold, I come as a thief; blessed is he that watches and keeps on his clothes, lest he walk naked and they see his shame.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain