Parallel Verses
Twentieth Century New Testament
He sent his servants to call those who had been invited to the banquet, but they were unwilling to come.
New American Standard Bible
King James Version
And sent forth his servants to call them that were bidden to the wedding: and they would not come.
Holman Bible
International Standard Version
He sent his servants to call those who had been invited to the wedding, but they refused to come.
A Conservative Version
And he sent forth his bondmen to call those who were invited to the wedding festivities, and they did not want to come.
American Standard Version
and sent forth his servants to call them that were bidden to the marriage feast: and they would not come.
Amplified
An Understandable Version
He sent his servants out to call those who had been invited to the wedding reception, but they refused to come.
Anderson New Testament
and sent his servants to call those who had been invited to the marriage feast; and they refused to come.
Bible in Basic English
And sent out his servants to get in the guests to the feast: and they would not come.
Common New Testament
and sent out his servants to call those who were invited to the wedding; but they were not willing to come.
Daniel Mace New Testament
he sent out his servants to call those that were invited to the wedding: but they would not come.
Darby Translation
and sent his bondmen to call the persons invited to the wedding feast, and they would not come.
Godbey New Testament
And he sent his servants to invite those who had been called to the marriage: and they were not willing to come.
Goodspeed New Testament
And he sent his slaves to summon those who had been invited to the banquet, and they would not come.
John Wesley New Testament
And sent forth his servants to call them that were invited, to the marriage; but they would not come.
Julia Smith Translation
And he sent his servants to those having been called to the nuptial feast: and they would not come.
King James 2000
And sent forth his servants to call them that were bidden to the wedding: and they would not come.
Lexham Expanded Bible
And he sent his slaves to summon those who had been invited to the wedding celebration, and they did not want to come.
Modern King James verseion
And he sent out his servants to call those who were invited to the wedding; and they would not come.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and sent forth his servants, to call them that were bid to the wedding: and they would not come.
Moffatt New Testament
He sent his servants to summon the invited guests to the feast, but they would not come.
Montgomery New Testament
"He sent out his slaves to summon the invited guests to the feast, but they did not want to come.
NET Bible
He sent his slaves to summon those who had been invited to the banquet, but they would not come.
New Heart English Bible
and sent out his servants to call those who were invited to the marriage feast, but they would not come.
Noyes New Testament
and sent forth his servants to call to the feast those who had been invited; and they would not come.
Sawyer New Testament
And he sent his servants to call the invited to the wedding, and they would not come.
The Emphasized Bible
And sent his servants, to call the invited into the marriage-feast, - and they would not come.
Thomas Haweis New Testament
and sent his servants to call those who were invited to the entertainment: and they would not come.
Webster
And sent his servants to call them that were invited to the wedding: and they would not come.
Weymouth New Testament
and sent his servants to call the invited guests to the wedding, but they were unwilling to come.
Williams New Testament
And he sent his slaves to summon those who had been invited to the wedding reception, but they refused to come.
World English Bible
and sent out his servants to call those who were invited to the marriage feast, but they would not come.
Worrell New Testament
And he sent forth his servants to call those who had been invited to the marriage feast, and they were not willing to come.
Worsley New Testament
and sent his servants to call those that were invited to the wedding: and they would not come.
Youngs Literal Translation
and he sent forth his servants to call those having been called to the marriage-feasts, and they were not willing to come.
Themes
The call of God » Rejection of, leads to » Destruction
divine Call » Heal persecution of » Refused
Feasts » Wedding » The king's son
God » Mercy of » Messengers of
God » Call of » To repentance and a righteous life
God's Call » Examples of Leadership » Refused by men
God's Call » divine Call » To repentance and a righteous life
Jesus Christ » History of » Enunciates » The parable of the marriage banquet (in jerusalem)
Jesus Christ » Parables of » The arriage of the king's son
Kingdom of God » What the kingdom of God is likened to
Kingdom of heaven » Compared » To a king who made a marriage feast for his son
Leaders » Men of God » Sent as divine messengers
Marriage » Celebrated » With feasting
Men of God » Leaders » Sent as divine messengers
Parables » Parables of Christ » Marriage-feast
Prophets » Examples of » Sent by God as divine messengers
Religious » Men of God » Sent as divine messengers
Social functions » Wedding feasts » The king's son
Social life » Wedding feasts » The king's son
Wicked people » Gospel invitation to, illustrated by the parables of » The marriage supper
Interlinear
thelo
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 22:3
Verse Info
Context Readings
The Parable Of The Wedding Celebration
2 "The Kingdom of Heaven," he said, "may be compared to a king who gave a banquet in honor of his son's wedding. 3 He sent his servants to call those who had been invited to the banquet, but they were unwilling to come. 4 A second time he sent some servants, with orders to say to those who had been invited 'I have prepared my breakfast, my cattle and fat beasts are killed and everything is ready; come to the banquet.'
Cross References
Matthew 3:2
"Repent, for the Kingdom of Heaven is at hand."
Matthew 10:6-7
But make your way rather to the lost sheep of Israel.
Matthew 21:34
When the time for the vintage drew near, he sent his servants to the tenants, to receive his share of the produce.
Matthew 23:37
Jerusalem! Jerusalem! She who slays the Prophets and stones the messengers sent to her--Oh, how often have I wished to gather your children round me, as a hen gathers her brood under her wings, and you would not came!
Mark 6:7-11
He called the Twelve to him, and began to send them out as his Messengers, two and two, and gave them authority over foul spirits.
Luke 9:1-6
Jesus called the Twelve together, and gave them power and authority over all demons, as well as to cure diseases.
Luke 13:34
Jerusalem! Jerusalem! she who slays the Prophets and stones the messengers sent to her--Oh, how often have I wished to gather your children round me, as a hen takes her brood under her wings, and you would not come!
Luke 14:15-17
One of the guests heard what he said and exclaimed: "Happy will he be who shall eat bread in the Kingdom of God!"
Luke 15:28
This made him angry, and he would not go in. But his father came out and begged him to do so.
Luke 19:27
But as for my enemies, these men who would not have me as their King, bring them here and put them to death in my presence.'"
John 5:40
And, though it is those very Scriptures that bear testimony to me, you refuse to come to me to have life.
Acts 13:45
But the sight of the crowds of people filled the minds of the Jews with jealousy, and they kept contradicting Paul's statements in violent language.
Romans 10:21
But of the people of Israel he says--'All day long I have stretched out my hands to a people who disobey and contradict.'
Hebrews 12:25
Beware how you refuse to hear him who is speaking. For, if the Israelites did not escape punishment, when they refused to listen to him who taught them on earth the divine will, far worse will it be for us, if we turn away from him who is teaching us from Heaven.
Revelation 22:17
'Come,' say the Spirit and the Bride; and let him who hears say 'Come.' Let him who thirsts come; let him who will take the Water of Life freely.