Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
As touching the resurrection of the dead: have ye not read what is said unto you of God, which sayeth,
New American Standard Bible
King James Version
But as touching the resurrection of the dead, have ye not read that which was spoken unto you by God, saying,
Holman Bible
International Standard Version
As for the resurrection from the dead, haven't you read what was spoken to you by God when he said,
A Conservative Version
But concerning the resurrection of the dead, have ye not read that which was spoken to you by God, saying,
American Standard Version
But as touching the resurrection of the dead, have ye not read that which was spoken unto you by God, saying,
Amplified
An Understandable Version
But concerning the resurrection of the dead, have you not read what God spoke to you, saying, [Ex. 3:6]
Anderson New Testament
But, concerning the resurrection of the dead, have you not read that which was spoken to you by God, saying:
Bible in Basic English
But about the dead coming back to life, have you no knowledge of what was said to you by God in the Writings:
Common New Testament
But as for the resurrection of the dead, have you not read what was said to you by God,
Daniel Mace New Testament
now as to the state of life after death, have ye not read that expression of God himself,
Darby Translation
But concerning the resurrection of the dead, have ye not read what was spoken to you by God, saying,
Godbey New Testament
concerning the resurrection of the dead, have you not read that which was spoken to you by God, saying,
Goodspeed New Testament
But as to the resurrection of the dead, did you never read what was said to you by God,
John Wesley New Testament
But touching the resurrection of the dead, have ye not read that which was spoken to you by God, saying, I am the God of Abraham and the God of Isaac,
Julia Smith Translation
And for the rising up of the dead, read ye not that spoken by God, saying,
King James 2000
But concerning the resurrection of the dead, have you not read that which was spoken unto you by God, saying,
Lexham Expanded Bible
Now concerning the resurrection of the dead, have you not read what was spoken to you by God, who said,
Modern King James verseion
But regarding the resurrection of the dead, have you not read that which was spoken to you by God, saying,
Moffatt New Testament
And as for the resurrection of the dead, have you not read what was said to you by God,
Montgomery New Testament
"But concerning the resurrection of the dead, did you never read what was spoken to you by God,
NET Bible
Now as for the resurrection of the dead, have you not read what was spoken to you by God,
New Heart English Bible
But concerning the resurrection of the dead, have you not read that which was spoken to you by God, saying,
Noyes New Testament
But concerning the resurrection of the dead, have ye not read that which was spoken to you by God, saying,
Sawyer New Testament
But concerning the resurrection of the dead, have you not read what was spoken to you by God, saying,
The Emphasized Bible
But, as touching the resurrection of the dead - Have ye not read what was spoken unto you by God, saying -
Thomas Haweis New Testament
But with respect to the resurrection of the dead, have ye not read what was spoken to you of God, saying,
Twentieth Century New Testament
As to the resurrection of the dead, have you not read these words of God--
Webster
But as concerning the resurrection of the dead, have ye not read that which was spoken to you by God, saying,
Weymouth New Testament
But as to the Resurrection of the dead, have you never read what God says to you,
Williams New Testament
But did you never read, on the resurrection of the dead, what God said to you,
World English Bible
But concerning the resurrection of the dead, haven't you read that which was spoken to you by God, saying,
Worrell New Testament
"But concerning the resurrection of the dead, did ye not read that which was spoken to you by God, saying,
Worsley New Testament
But concerning the resurrection of the dead, have ye not read what is spoken to you by God,
Youngs Literal Translation
'And concerning the rising again of the dead, did ye not read that which was spoken to you by God, saying,
Themes
God » What the lord God is not
Resurrection » The resurrected
The Resurrection » Assumed and proved by our lord
Interlinear
De
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 22:31
Verse Info
Context Readings
A Question About Marriage And The Resurrection
30 For in the resurrection they neither marry nor are married: but are as the angels of God in heaven. 31 As touching the resurrection of the dead: have ye not read what is said unto you of God, which sayeth, 32 'I am Abraham's God, and Isaac's God, and the God of Jacob?' God is not the God of the dead: but of the living."
Cross References
Matthew 21:16
and said unto him, "Hearest thou what these say?" Jesus said unto them, "Yea, have ye never read, 'Of the mouth of babes and sucklings thou hast ordained praise?'"
Matthew 9:13
Go and learn, what that meaneth: 'I have pleasure in mercy, and not in offering.' For I am not come to call the righteous, but the sinners to repentance."
Matthew 12:3
He said unto them, "Have ye not read what David did, when he was a hungered, and they also which were with him?
Matthew 12:7
Wherefore if ye had wist, what this saying meaneth, 'I require mercy and not sacrifice,' ye would never have condemned innocents.
Matthew 21:42
Jesus said unto them, "Did ye never read in the scriptures? 'The same stone which the builders refused, the same is set in the principal part of the corner: this was the Lord's doing, and it is marvelous in our eyes.'