Parallel Verses

International Standard Version

When the Pharisees heard that Jesus had silenced the Sadducees, they met together in the same place.

New American Standard Bible

But when the Pharisees heard that Jesus had silenced the Sadducees, they gathered themselves together.

King James Version

But when the Pharisees had heard that he had put the Sadducees to silence, they were gathered together.

Holman Bible

When the Pharisees heard that He had silenced the Sadducees, they came together.

A Conservative Version

But the Pharisees, having heard that he silenced the Sadducees, they came together in the same place.

American Standard Version

But the Pharisees, when they heard that he had put the Sadducees to silence, gathered themselves together.

Amplified

Now when the Pharisees heard that He had silenced (muzzled) the Sadducees, they gathered together.

An Understandable Version

But when the Pharisees heard that Jesus had silenced [the objections of] the Sadducees, they gathered together [i.e., to continue plotting against Jesus. See verse 15].

Anderson New Testament

When the Pharisees heard that he had put the Sadducees to silence, they came together.

Bible in Basic English

But the Pharisees, hearing how the mouths of the Sadducees had been stopped, came together;

Common New Testament

But when the Pharisees heard that he had silenced the Sadducees, they gathered together.

Daniel Mace New Testament

but the Pharisees hearing that he had dumb-founded the Sadducees, they met together in council.

Darby Translation

But the Pharisees, having heard that he had put the Sadducees to silence, were gathered together.

Godbey New Testament

And the Pharisees, hearing that He silenced the Sadducees, gathered themselves together.

Goodspeed New Testament

And when the Pharisees heard that he had silenced the Sadducees, they gathered together,

John Wesley New Testament

But the Pharisees having heard, that he had silenced the Saducees, were gathered together.

Julia Smith Translation

And the Pharisees having heard that he muzzled the Sadducees, were gathered upon the same.

King James 2000

But when the Pharisees had heard that he had put the Sadducees to silence, they were gathered together.

Lexham Expanded Bible

Now [when] the Pharisees heard that he had silenced the Sadducees, they assembled at the same [place].

Modern King James verseion

But hearing that He had silenced the Sadducees, the Pharisees were gathered together.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When the Pharisees had heard, how that he had put the Sadducees to silence, they drew together,

Moffatt New Testament

When the Pharisees heard he had silenced the Sadducees, they mustered their forces,

Montgomery New Testament

As soon as the Pharisees heard that Jesus had silenced the Sadducees, they gathered themselves together,

NET Bible

Now when the Pharisees heard that he had silenced the Sadducees, they assembled together.

New Heart English Bible

But the Pharisees, when they heard that he had silenced the Sadducees, gathered themselves together.

Noyes New Testament

And the Pharisees, hearing that he had put the Sadducees to silence, assembled together;

Sawyer New Testament

And the Pharisees hearing that he had silenced the Sadducees, were assembled together,

The Emphasized Bible

Now, the Pharisees, hearing that he had silenced the Sadducees, were brought together with one accord;

Thomas Haweis New Testament

But the Pharisees hearing that he had stopped the Sadducees' mouths, they assembled together:

Twentieth Century New Testament

When the Pharisees heard that Jesus had silenced the Sadducees, they collected together.

Webster

But when the Pharisees had heard that he had put the Sadducees to silence, they were assembled about him.

Weymouth New Testament

Now the Pharisees came up when they heard that He had silenced the Sadducees,

Williams New Testament

Now the Pharisees heard that He had silenced the Sadducees, and so they had a meeting.

World English Bible

But the Pharisees, when they heard that he had silenced the Sadducees, gathered themselves together.

Worrell New Testament

But the Pharisees, hearing that He silenced the Sadducees, were collected together;

Worsley New Testament

But when the pharisees heard that He had silenced the sadducees,

Youngs Literal Translation

and the Pharisees, having heard that he did silence the Sadducees, were gathered together unto him;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

the Pharisees
Φαρισαῖος 
Pharisaios 
Usage: 80

ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

he had put
φιμόω 
Phimoo 
Usage: 4

the Sadducees
Σαδδουκαῖος 
Saddoukaios 
Usage: 12

to silence
φιμόω 
Phimoo 
Usage: 4

συνάγω 
sunago 
Usage: 40

References

Context Readings

The Greatest Commandment

33 When the crowds heard this, they were amazed at his teaching. 34 When the Pharisees heard that Jesus had silenced the Sadducees, they met together in the same place. 35 One of them, an expert in the Law, tested him by asking,


Cross References

Mark 12:28-31

Then one of the scribes came near and heard the Sadducees arguing with one another. He saw how well Jesus answered them, so he asked him, "Which commandment is the most important of them all?"

Isaiah 41:5-7

"The coastlands have looked and are afraid; the ends of the earth have drawn near together and come forward.

Matthew 12:14

The Pharisees, however, went out and plotted against Jesus to kill him.

Matthew 25:3-5

because when the foolish ones took their lamps, they didn't take any oil with them.

John 11:47-50

So the high priests and the Pharisees assembled the Council and said, "What are we going to do? This man is performing many signs.

Acts 5:24-28

When the commander of the Temple guards and the high priests heard these words, they were utterly at a loss as to what could have happened to them.

Acts 19:23-28

Now about that time a great commotion broke out concerning the Way.

Acts 21:28-30

yelling, "Men of Israel, help! This is the man who teaches everyone everywhere to turn against our people, the Law, and this place. More than that, he has even brought Greeks into the Temple and desecrated this Holy Place."

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain