Parallel Verses

International Standard Version

No one could answer him at all, and from that day on no one dared to ask him another question.

New American Standard Bible

No one was able to answer Him a word, nor did anyone dare from that day on to ask Him another question.

King James Version

And no man was able to answer him a word, neither durst any man from that day forth ask him any more questions.

Holman Bible

No one was able to answer Him at all, and from that day no one dared to question Him anymore.

A Conservative Version

And no man was able to answer him a word, nor did any man from that day dare to question him any more.

American Standard Version

And no one was able to answer him a word, neither durst any man from that day forth ask him any more questions.

Amplified

No one was able to say a word to Him in answer, nor from that day on did anyone dare to question Him again.

An Understandable Version

No one was able to answer [Jesus' reasoning] with [so much as] a word, and no one dared to ask Him any more questions from that day onward.

Anderson New Testament

And no one was able to answer him a word; nor did any one, from that day, dare to ask him another question.

Bible in Basic English

And no one was able to give him an answer, and so great was their fear of him, that from that day no one put any more questions to him.

Common New Testament

And no one was able to answer him a word, nor from that day did any one dare to ask him any more questions.

Daniel Mace New Testament

but not a man was able to answer him a word, and from that time there was no body so hardy as to ask him any more questions.

Darby Translation

And no one was able to answer him a word, nor did any one dare from that day to question him any more.

Godbey New Testament

And no one was able to respond a word to Him, neither did any one from that day dare to ask Him anything more.

Goodspeed New Testament

And no one could make him any answer, and from that day no one ventured to ask him any more questions.

John Wesley New Testament

And no man was able to answer him a word; neither durst any from that day question him any more.

Julia Smith Translation

And none could answer him a word, nor dared any one from that day to ask him any more.

King James 2000

And no man was able to answer him a word, neither dared any man from that day forth ask him any more questions.

Lexham Expanded Bible

And no one was able to answer him a word, nor did anyone dare from that day [on] to ask him any more [questions].

Modern King James verseion

And no one was able to answer Him a word, nor did anyone dare from that day to question Him any more.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And none of them could answer him again one word. Neither durst any from that day forth, ask him any more questions.

Moffatt New Testament

No one could make any answer to him, and from that day no one ventured to put another question to him.

Montgomery New Testament

No one could answer him a word, nor did any one dare from that day to ask him another question.

NET Bible

No one was able to answer him a word, and from that day on no one dared to question him any longer.

New Heart English Bible

No one was able to answer him a word, neither did any man dare ask him any more questions from that day forth.

Noyes New Testament

And no one was able to answer him a word; nor durst any one from that day question him any more.

Sawyer New Testament

And no one was able to answer him a word, neither dared any one after that day to question him farther.

The Emphasized Bible

And, no one, was able to answer him a word, neither durst anyone, from that day, question him, any more.

Thomas Haweis New Testament

And no man could answer him a word, neither durst any man, from that day, interrogate him any more.

Twentieth Century New Testament

No one could say a word in answer; nor did any one after that day venture to question him further.

Webster

And no man was able to answer him a word, neither durst any man, from that day forth, ask him any more questions.

Weymouth New Testament

No one could say a word in reply, nor from that day did any one venture again to put a question to Him.

Williams New Testament

And not one could answer Him a word, and from that day on no one ever dared to ask Him any more questions.

World English Bible

No one was able to answer him a word, neither did any man dare ask him any more questions from that day forth.

Worrell New Testament

And no one was able to answer Him a word; nor did any one dare from that day to question Him any more.

Worsley New Testament

And no one was able to answer Him a word, nor did any dare, from that day, to ask Him any more such questions.

Youngs Literal Translation

And no one was able to answer him a word, nor durst any from that day question him any more.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

no man
οὐδείς 
Oudeis 
Usage: 160

δύναμαι 
Dunamai 
can , cannot , be able, may , able,
Usage: 140

to answer
ἀποκρίνομαι 
Apokrinomai 
Usage: 231

him



Usage: 0
Usage: 0

a word
λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

οὐδέ 
Oude 
neither, nor, not, no not, not so much as, then not, not tr,
Usage: 83

τολμάω 
Tolmao 
Usage: 16

any
τίς 
Tis 
Usage: 373

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

ἐκεῖνος 
Ekeinos 
that, those, he, the same, they,
Usage: 148

day
ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

ask
ἐπερωτάω 
Eperotao 
Usage: 55

οὐκέτι 
Ouketi 
no more, any more, now not,
Usage: 31

References

Context Readings

David's Son And Lord

45 If David calls him "Lord', how can he be his son?" 46 No one could answer him at all, and from that day on no one dared to ask him another question.

Cross References

Mark 12:34

When Jesus saw how wisely the man answered, he told him, "You are not far from the kingdom of God." After that, no one dared to ask him another question.

Luke 20:40

Then they no longer dared to ask him another question.

Luke 14:6

And they couldn't argue with him about this.

Job 32:15-16

"Job's friends won't reason with him anymore; discouraged, words escape them.

Isaiah 50:2-9

Why is it that when I came, no one was there? Why was there no answer when I called? Was my arm too short to redeem you? Do I lack the strength to rescue you? Look! By my mere rebuke I dry up the sea, I turn rivers into a desert. Their fish stink for lack of water and die of thirst.

Matthew 21:27

So they told Jesus, "We don't know." He in turn told them, "Then I won't tell you by what authority I am doing these things."

Luke 13:17

Even as he was saying this, all of his opponents were blushing with shame. But the rest of the crowd was rejoicing at all the wonderful things he was doing.

John 8:7-9

When they persisted in questioning him, he straightened up and told them, "Let the person among you who is without sin be the first to throw a stone at her."

Acts 4:14

And seeing the man who was healed standing with them, they could not say anything against them.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain