Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

others seiz'd his servants, outrageously abused them, and slew them.

New American Standard Bible

and the rest seized his slaves and mistreated them and killed them.

King James Version

And the remnant took his servants, and entreated them spitefully, and slew them.

Holman Bible

And the others seized his slaves, treated them outrageously and killed them.

International Standard Version

The rest grabbed the king's servants, treated them brutally, and then killed them.

A Conservative Version

and the others having seized his bondmen, abused and killed them.

American Standard Version

and the rest laid hold on his servants, and treated them shamefully, and killed them.

Amplified

The rest [of the invited guests] seized his servants and mistreated them [insulting and humiliating them] and killed them.

An Understandable Version

But the rest of them grabbed his servants, physically abused them and [finally] killed them.

Anderson New Testament

And the rest laid hold of his servants, and abused them, and killed them.

Bible in Basic English

And the rest put violent hands on his servants, and did evil to them, and put them to death.

Common New Testament

And the rest seized his servants, treated them shamefully, and killed them.

Darby Translation

And the rest, laying hold of his bondmen, ill-treated and slew them.

Godbey New Testament

but the rest, taking his servants, insulted, and slew them.

Goodspeed New Testament

and the rest seized his slaves, and ill treated them and killed them.

John Wesley New Testament

And the rest laying hold on his servants, treated them shamefully and slew them.

Julia Smith Translation

And the rest, having seized his servants, were insolent, and killed them.

King James 2000

And the remnant took his servants, and treated them shamefully, and slew them.

Lexham Expanded Bible

And the others, seizing his slaves, mistreated [them] and killed [them].

Modern King James verseion

And the rest took his servants and treated them spitefully, and killed them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

the remnant took his servants, and intreated them ungoodly, and slew them.

Moffatt New Testament

while the rest seized his servants and ill-treated them and killed them.

Montgomery New Testament

"while the rest seized his slaves and maltreated and murdered them.

NET Bible

The rest seized his slaves, insolently mistreated them, and killed them.

New Heart English Bible

and the rest grabbed his servants, and treated them shamefully, and killed them.

Noyes New Testament

And the rest seized his servants, and illtreated and slew them.

Sawyer New Testament

and the rest took his servants and treated them injuriously, and killed them.

The Emphasized Bible

And, the rest, securing his servants, ill-treated and slew them.

Thomas Haweis New Testament

And the rest seizing his servants, insulted and slew them.

Twentieth Century New Testament

While the rest, seizing his servants, ill-treated them and killed them.

Webster

And the remnant took his servants, and treated them spitefully, and slew them.

Weymouth New Testament

and the rest seized the king's servants, maltreated them, and murdered them.

Williams New Testament

and the rest seized his slaves, treated them with violence, and murdered them.

World English Bible

and the rest grabbed his servants, and treated them shamefully, and killed them.

Worrell New Testament

and the rest, having laid hold on his servants, maltreated and slew them.

Worsley New Testament

and others seized his servants, and shamefully abused them, and slew them.

Youngs Literal Translation

and the rest, having laid hold on his servants, did insult and slay them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

the remnant
λοιποί 
Loipoy 
Usage: 33

κρατέω 
Krateo 
Usage: 33

his

Usage: 0

δοῦλος 
Doulos 
Usage: 65

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἀποκτείνω 
Apokteino 
Usage: 40

References

American

Fausets

Hastings

Smith

Watsons

Context Readings

The Parable Of The Wedding Celebration

5 but instead of showing any regard, they went their ways, one to his farm, another to his traffick. 6 others seiz'd his servants, outrageously abused them, and slew them. 7 when the king was informed of this, he was greatly incensed, and having order'd his forces to march, he put those murderers to death, and laid their city in ashes.

Cross References

Matthew 5:10-12

Blessed are they who are persecuted upon the account of righteousness: for their's is the kingdom of heaven.

Matthew 10:12-18

As soon as ye enter into any house, salute the family.

Matthew 10:22-25

and ye shall be hated by all the world for professing my name: but he that perseveres unto the end, shall escape.

Matthew 21:35-39

but they seiz'd his servants, beat some, killed one, and stoned another.

Matthew 23:34-37

wherefore I shall send you prophets, and wise men, and Scribes; you will kill some, and crucify others, many will ye scourge in your synagogues, and persecute them from city to city.

John 15:19-20

if you were of the world, the world would love its own: but because you are not of the world, but I have chosen you out of the world, therefore the world does hate you.

John 16:2-3

they shall expel you out of the synagogues: yea, the time is coming, when it will be thought an agreeable sacrifice to God for any one to take away your lives.

Acts 4:1-3

While they were speaking to the people, the priests, the captain of the temple, and the Sadduces came upon them,

Acts 5:40-41

after the apostles were called in, and scourged, they charged them not to speak in the name of Jesus, and then releas'd them. out they went from the council,

Acts 7:51-57

stubborn people, whose hearts and ears like the uncircumcised, are always averse to the holy spirit: as your fathers did, so do ye.

Acts 8:1

and Saul was accessory to his death. At that time the persecution was so violent against the church at Jerusalem, they were all dispers'd through the regions of Judea and Samaria, except the apostles,

1 Thessalonians 2:14-15

for, my brethren, you have followed the example of the christian churches in Judea; by having suffer'd the same persecutions from your own nation, as the churches have suffer'd from the Jews,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain