Parallel Verses
Holman Bible
New American Standard Bible
King James Version
Go ye therefore into the highways, and as many as ye shall find, bid to the marriage.
International Standard Version
So go into the roads leading out of town and invite as many people as you can find to the wedding.'
A Conservative Version
Go ye therefore to the crossings of the ways, and as many as ye may find, call to the wedding festivities.
American Standard Version
Go ye therefore unto the partings of the highways, and as many as ye shall find, bid to the marriage feast.
Amplified
An Understandable Version
Now go to the main crossroads of the highways and invite everyone you find there to the wedding reception.'
Anderson New Testament
Go, therefore, to the cross-ways, and invite to the marriage feast as many as you find.
Bible in Basic English
Go then to the cross-roads, and get all those whom you see to come to the bride-feast.
Common New Testament
Go therefore to the highways, and invite to the marriage feast as many as you find.'
Daniel Mace New Testament
go therefore into the high streets, and as many as ye find, invite to the marriage:
Darby Translation
go therefore into the thoroughfares of the highways, and as many as ye shall find invite to the wedding feast.
Godbey New Testament
Go ye therefore to crossings of the roads, and so many as you may find, invite to the marriage.
Goodspeed New Testament
So go out where the roads leave the city and invite everyone you find to the banquet.'
John Wesley New Testament
Go ye therefore into the highways, and invite whomsoever ye find to the wedding-banquet.
Julia Smith Translation
Go ye, therefore, to the passages of the ways, and as many as ye should find, call to the nuptial feast.
King James 2000
Go you therefore into the highways, and as many as you shall find, bid to the marriage.
Lexham Expanded Bible
Therefore, go out to the [places where] the roads exit the city and invite to the wedding celebration as many [people] as you find.'
Modern King James verseion
Therefore go into the exits of the highways, and as many as you shall find, invite them to the marriage.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Go ye therefore out into the highways, and as many as ye find, bid them to the marriage.'
Moffatt New Testament
So go to the byeways and invite anyone you meet to the marriage-banquet.'
Montgomery New Testament
"'So go out into the partings of the highways, and summon everybody you find there to the wedding-feast.'
NET Bible
So go into the main streets and invite everyone you find to the wedding banquet.'
New Heart English Bible
Go therefore to the intersections of the highways, and as many as you may find, invite to the marriage feast.'
Noyes New Testament
Go therefore into the thoroughfares, and as many as ye find, invite to the feast.
Sawyer New Testament
Go, therefore, to the crossings of the ways, and invite all you find to the wedding.
The Emphasized Bible
Be going, therefore, into the crossways of the roads, and, as many as ye shall find, call ye into the marriage-feast.
Thomas Haweis New Testament
go therefore into the thoroughfares of the roads, and as many as ye find, invite to the banquet.
Twentieth Century New Testament
So go to the cross-roads, and invite everyone you find to the banquet.'
Webster
Go ye therefore into the highways, and as many as ye shall find, invite to the marriage.
Weymouth New Testament
Go out therefore to the crossroads, and everybody you meet invite to the wedding.'
Williams New Testament
So go out to the country crossroads and invite everybody you find to my wedding reception.'
World English Bible
Go therefore to the intersections of the highways, and as many as you may find, invite to the marriage feast.'
Worrell New Testament
go, therefore, to the outlets of the highways; and as many as ye find, invite to the marriage feast.'
Worsley New Testament
go therefore into the public streets, and as many as ye meet with invite to the wedding.
Youngs Literal Translation
be going, then, on to the cross-ways, and as many as ye may find, call ye to the marriage-feasts.
Themes
divine Call » For worship of God » Universal
God's Call » Examples of Leadership » Universality of
Jesus Christ » History of » Enunciates » The parable of the marriage banquet (in jerusalem)
Jesus Christ » Parables of » The arriage of the king's son
Kingdom of God » What the kingdom of God is likened to
Kingdom of heaven » Compared » To a king who made a marriage feast for his son
Parables » Parables of Christ » Marriage-feast
Universal » Blessing, possible » Call
Wicked people » Gospel invitation to, illustrated by the parables of » The marriage supper
Topics
Interlinear
An
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 22:9
Prayers for Matthew 22:9
Verse Info
Context Readings
The Parable Of The Wedding Celebration
8
Cross References
Proverbs 1:20-23
she raises her voice in the public squares.
Proverbs 8:1-5
Doesn’t Understanding make her voice heard?
Proverbs 9:4-6
To the one who lacks sense,
Isaiah 55:1-3
come to the waters;
and you without money,
come, buy, and eat!
Come, buy wine and milk
without money and without cost!
Isaiah 55:6-7
call to Him while He is near.
Ezekiel 21:21
For the king of Babylon stands at the split in the road, at the fork of the two roads, to practice divination: he shakes the arrows, consults the idols, and observes the liver.
Mark 16:15-16
Then
Luke 14:21-24
Luke 24:47
Acts 13:47
For this is what the Lord has commanded us:
a light for the Gentiles
to bring salvation
to the ends
Ephesians 3:8
This grace was given to me—the least of all the saints—to proclaim to the Gentiles the incalculable riches
Revelation 22:17
Both the Spirit and the bride say, “Come!” Anyone who hears should say, “Come!” And the one who is thirsty should come. Whoever desires should take the living water as a gift.