Parallel Verses
Anderson New Testament
Alas for you, scribes and Pharisees, hypocrites! for you close the kingdom of heaven in the face of men; for you neither go in yourselves, nor do you suffer those who are entering, to go in.
New American Standard Bible
[
King James Version
Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye devour widows' houses, and for a pretence make long prayer: therefore ye shall receive the greater damnation.
Holman Bible
International Standard Version
"How terrible it will be for you, scribes and Pharisees, you hypocrites! You devour widows' houses and say long prayers to cover it up. Therefore, you will receive greater condemnation!
A Conservative Version
But woe to you, scholars and Pharisees, hypocrites! Because ye devour widows' houses, and praying long in pretence. Because of this ye will receive greater condemnation.
American Standard Version
Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye devour widows houses, even while for a pretence ye make long prayers: therefore ye shall receive greater condemnation.
Amplified
An Understandable Version
is absent from the oldest manuscripts]}]}
Common New Testament
(...)
Daniel Mace New Testament
wo unto you, Scribes and Pharisees, hypocrites, who shut up the kingdom of heaven against men: for ye not only refuse to go in your selves, but hinder those that would.
Darby Translation
no translation
Godbey New Testament
OMITTED TEXT
Goodspeed New Testament
OMITTED TEXT
John Wesley New Testament
Wo to you, scribes and Pharisees, hypocrites: for ye devour widows houses, and for a pretence make long prayers; therefore ye shall receive the greater damnation.
Julia Smith Translation
Woe to you scribes and Pharisees, hypocrites! for ye devour widows' houses, and for pretence, praying at great lengths; for this shall ye receive more distingnished judgment.
King James 2000
Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for you devour widows' houses, and for a pretense make long prayer: therefore you shall receive the greater condemnation.
Modern King James verseion
Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you devour widows' houses, and pray at length as a pretense. Therefore you shall receive the greater condemnation.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Woe be unto you, scribes and Pharisees, for ye devour widows' houses: and that, under a colour of praying long prayers, wherefore ye shall receive greater damnation.
Montgomery New Testament
OMITTED TEXT.
NET Bible
[[EMPTY]]
New Heart English Bible
15 Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites. For you travel around by sea and land to make one proselyte; and when he becomes one, you make him twice as much of a son of hell as yourselves.
Noyes New Testament
(...)
Sawyer New Testament
(Added verse not retained in Sawyer)
The Emphasized Bible
But alas for you, Scribes and Pharisees, hypocrites; because ye are locking up the kingdom of the heavens before men, - for, ye, are not entering, neither, them who are entering, suffer ye to enter.
Thomas Haweis New Testament
Wo unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye devour widows' houses, and for a pretence make long prayers: wherefore ye shall receive greater condemnation.
Twentieth Century New Testament
Alas for you, Teachers of the Law and Pharisees, hypocrites that you are! You destroy widow's houses, even while pretending to make long prayers; therefore you shall receive greater condemnation.
Webster
Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye devour widows' houses, and for a pretense make long prayer: therefore ye shall receive the greater damnation.
Weymouth New Testament
No translation
Williams New Testament
Omitted Text.
World English Bible
"But woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! Because you shut up the Kingdom of Heaven against men; for you don't enter in yourselves, neither do you allow those who are entering in to enter.
Worrell New Testament
OMITTED TEXT.
Worsley New Testament
Wo unto you scribes and pharisees, hypocrites; for ye devour widows houses, and for a cover make long prayers: therefore ye shall receive the heavier judgement.
Youngs Literal Translation
'Woe to you, Scribes and Pharisees, hypocrites! because ye eat up the houses of the widows, and for a pretence make long prayers, because of this ye shall receive more abundant judgment.
Themes
Condemnation » Increased by » Hypocrisy
Ecclesiasticism » Jewish, rebuked by jesus
Hypocrites » Described as » Devouring widows' houses
Pharisees » Hypocrisy of, reproved » By jesus
Pharisees » Character of » Avaricious
Pharisees » Christ » Denounced woes against
Prayer » Brevity in prayer examples of brief prayers » Brevity encouraged
Punishment » According to deeds
Religion » Sanctimony, distinguishing marks of » Hypocrisy
Satire » Of jesus against hypocrites
Teachers » FALSE » Admonition against
Topics
Interlinear
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Touto
Perissos
References
Word Count of 36 Translations in Matthew 23:14
Verse Info
Context Readings
Jesus Condemns Their Hypocrisy
13 But alas for you, scribes and Pharisees, hypocrites! for you eat up the houses of widows, and for a pretext make long prayers. For this reason, you shall receive the greater condemnation. 14 Alas for you, scribes and Pharisees, hypocrites! for you close the kingdom of heaven in the face of men; for you neither go in yourselves, nor do you suffer those who are entering, to go in. 15 Alas for you, scribes and Pharisees, hypocrites! for you traverse sea and land to make one proselyte; and when he is made, you make him twofold more a child of hell than yourselves.
Cross References
Mark 12:40
who eat up the houses of widows, and, as a pretext, make long prayers: these shall receive more abundant condemnation.
Luke 20:47
who eat up the houses of widows, and, for a pretext, make long prayers. These shall receive the greater condemnation.
Matthew 11:24
But I say to you, It shall be more tolerable for the land of Sodom, in the day of judgment, than for thee.
Matthew 23:33-36
Serpents, generation of vipers, how can you escape the condemnation of hell?
Luke 12:48
but he that knew not, and did things worthy of stripes, shall be beaten with few. To whomever much has been given, of him shall much be required; and to whom men have intrusted much, of him will they ask the more.
2 Timothy 3:6
For of this sort are those who worm themselves into houses, and lead captive silly women that are laden with sins, and influenced by various desires,
Titus 1:10-11
For there are many unruly and vain talkers and deceivers, especially those of the circumcision,
James 3:1
My brethren, be not many teachers, knowing that we shall receive the greater condemnation.
2 Peter 2:3
and, with delusive words, they will, through covetousness, make gain of you: the condemnation, long ago denounced against these, delays not, and their destruction does not slumber.
2 Peter 2:14-15
having eyes that are full of the adulteress, and that can not cease from sin, deceiving unstable souls, having a heart exercised in covetousness, accursed children,