Parallel Verses

NET Bible

Look, your house is left to you desolate!

New American Standard Bible

Behold, your house is being left to you desolate!

King James Version

Behold, your house is left unto you desolate.

Holman Bible

See, your house is left to you desolate.

International Standard Version

Look! Your house is left abandoned!

A Conservative Version

Behold, your house is left to you desolate.

American Standard Version

Behold, your house is left unto you desolate.

Amplified

Listen carefully: your house is being left to you desolate [completely abandoned by God and destitute of His protection]!

An Understandable Version

Look, your house [i.e., the Jewish Temple] is being abandoned [by me?].

Anderson New Testament

Behold, your house is left to you deserted.

Bible in Basic English

See, your house is made waste

Common New Testament

Behold, your house is left to you desolate.

Daniel Mace New Testament

know, that your habitation shall be soon turned into a desert.

Darby Translation

Behold, your house is left unto you desolate;

Godbey New Testament

Behold, your house is left unto you desolate.

Goodspeed New Testament

Now I leave you to yourselves.

John Wesley New Testament

Behold your house is left unto you desolate.

Julia Smith Translation

Behold, your house is left to you desolate.

King James 2000

Behold, your house is left unto you desolate.

Lexham Expanded Bible

Behold, your house has been left to you desolate

Modern King James verseion

Behold, your house is left to you desolate.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Behold, Your habitation shall be left unto you desolate.

Moffatt New Testament

See, your House is left to you, desolate.

Montgomery New Testament

"Behold, your house is left to you desolate!

New Heart English Bible

Look, your house is left to you desolate.

Noyes New Testament

Lo! your house is left to you desolate.

Sawyer New Testament

Behold, your house is left to you desolate;

The Emphasized Bible

Lo! your house is left to you;

Thomas Haweis New Testament

Behold, your habitation is left unto you desolate.

Twentieth Century New Testament

Verily, your house is left to you desolate!

Webster

Behold, your house is left to you desolate.

Weymouth New Testament

See, your house will now be left to you desolate!

Williams New Testament

Now your house is abandoned by me!

World English Bible

Behold, your house is left to you desolate.

Worrell New Testament

Behold, your house is left to you desolate!

Worsley New Testament

Behold your house shall be left you desolate:

Youngs Literal Translation

Lo, left desolate to you is your house;

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἰδού 
Idou 
behold, lo, see
Usage: 140

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

οἶκος 
Oikos 
house, household, home 9, at home ,
Usage: 77

is left
ἀφίημι 
Aphiemi 
Usage: 57

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

Context Readings

The Lament Over Jerusalem

37 "O Jerusalem, Jerusalem, you who kill the prophets and stone those who are sent to you! How often I have longed to gather your children together as a hen gathers her chicks under her wings, but you would have none of it! 38 Look, your house is left to you desolate! 39 For I tell you, you will not see me from now until you say, 'Blessed is the one who comes in the name of the Lord!'"

Cross References

Jeremiah 22:5

But, if you do not obey these commands, I solemnly swear that this palace will become a pile of rubble. I, the Lord, affirm it!"

1 Kings 9:7

then I will remove Israel from the land I have given them, I will abandon this temple I have consecrated with my presence, and Israel will be mocked and ridiculed among all the nations.

2 Chronicles 7:20-21

then I will remove you from my land I have given you, I will abandon this temple I have consecrated with my presence, and I will make you an object of mockery and ridicule among all the nations.

Psalm 69:24

Pour out your judgment on them! May your raging anger overtake them!

Isaiah 64:10-12

Your chosen cities have become a desert; Zion has become a desert, Jerusalem is a desolate ruin.

Jeremiah 7:9-14

You steal. You murder. You commit adultery. You lie when you swear on oath. You sacrifice to the god Baal. You pay allegiance to other gods whom you have not previously known.

Daniel 9:26

Now after the sixty-two weeks, an anointed one will be cut off and have nothing. As for the city and the sanctuary, the people of the coming prince will destroy them. But his end will come speedily like a flood. Until the end of the war that has been decreed there will be destruction.

Zechariah 11:1-2

Open your gates, Lebanon, so that the fire may consume your cedars.

Zechariah 11:6

Indeed, I will no longer have compassion on the people of the land," says the Lord, "but instead I will turn every last person over to his neighbor and his king. They will devastate the land, and I will not deliver it from them."

Zechariah 14:1-2

A day of the Lord is about to come when your possessions will be divided as plunder in your midst.

Matthew 24:2

And he said to them, "Do you see all these things? I tell you the truth, not one stone will be left on another. All will be torn down!"

Mark 13:14

"But when you see the abomination of desolation standing where it should not be (let the reader understand), then those in Judea must flee to the mountains.

Luke 13:35

Look, your house is forsaken! And I tell you, you will not see me until you say, 'Blessed is the one who comes in the name of the Lord!'"

Luke 19:43-44

For the days will come upon you when your enemies will build an embankment against you and surround you and close in on you from every side.

Luke 21:6

"As for these things that you are gazing at, the days will come when not one stone will be left on another. All will be torn down!"

Luke 21:20

"But when you see Jerusalem surrounded by armies, then know that its desolation has come near.

Luke 21:24

They will fall by the edge of the sword and be led away as captives among all nations. Jerusalem will be trampled down by the Gentiles until the times of the Gentiles are fulfilled.

Acts 6:13-14

They brought forward false witnesses who said, "This man does not stop saying things against this holy place and the law.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain