Parallel Verses

International Standard Version

As Jesus left the Temple and was walking away, his disciples came up to him to point out to him the Temple buildings.

New American Standard Bible

Jesus came out from the temple and was going away when His disciples came up to point out the temple buildings to Him.

King James Version

And Jesus went out, and departed from the temple: and his disciples came to him for to shew him the buildings of the temple.

Holman Bible

As Jesus left and was going out of the temple complex, His disciples came up and called His attention to the temple buildings.

A Conservative Version

And when Jesus departed he was going from the temple. And his disciples came near to exhibit to him the buildings of the temple.

American Standard Version

And Jesus went out from the temple, and was going on his way; and his disciples came to him to show him the buildings of the temple.

Amplified

Jesus departed from the temple area and was going on His way when His disciples came up to Him to call His attention to the buildings of the temple and point them out to Him.

An Understandable Version

As Jesus left the Temple, His disciples approached Him as He was walking along the road and pointed out the Temple buildings.

Anderson New Testament

And Jesus went out, and was departing from the temple, and his disciples came to him to point out to him the buildings of the temple.

Bible in Basic English

And Jesus went out of the Temple, and on the way his disciples came to him, pointing out the buildings of the Temple.

Common New Testament

Jesus left the temple and was going away, when his disciples came up to point out to him the buildings of the temple.

Daniel Mace New Testament

As Jesus was going from the temple, his disciples came and desired him to take a view of the buildings.

Darby Translation

And Jesus went forth and went away from the temple, and his disciples came to him to point out to him the buildings of the temple.

Godbey New Testament

Jesus having gone out departed from the temple, and His disciples came to Him to show Him the buildings of the temple.

Goodspeed New Testament

And Jesus left the Temple and was going away, when his disciples came up to him to call his attention to the Temple buildings.

John Wesley New Testament

And Jesus going out of the temple departed: and his disciples came to him, to shew him the buildings of the temple.

Jubilee 2000 Bible

And Jesus went out and departed from the temple, and his disciples came to him to show him the buildings of the temple.

Julia Smith Translation

And Jesus having gone out, went out of the temple: and his disciples came near to shew him the buildings of the temple.

King James 2000

And Jesus went out, and departed from the temple: and his disciples came to him to show him the buildings of the temple.

Lexham Expanded Bible

And [as] Jesus went out of the temple [courts] he was going along, and his disciples came up to point out to him the buildings of the temple.

Modern King James verseion

And Jesus went out and departed from the temple. And His disciples came to Him to show Him the buildings of the temple.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Jesus went out and departed from the temple: and his disciples came to him, for to show him the building of the temple.

Moffatt New Testament

So Jesus left the temple and went on his way. His disciples came forward to point out to him the temple-buildings,

Montgomery New Testament

Then Jesus left the Temple courts and was walking away, when his disciples came to point out to him the Temple buildings.

NET Bible

Now as Jesus was going out of the temple courts and walking away, his disciples came to show him the temple buildings.

New Heart English Bible

Jesus went out from the temple, and was going on his way. His disciples came to him to show him the buildings of the temple.

Noyes New Testament

And Jesus went out, and was going from the temple; and his disciples came to him, to show him the buildings of the temple.

Sawyer New Testament

AND Jesus went out and departed from the temple; and his disciples came to him to show him the buildings of the temple.

The Emphasized Bible

And, Jesus coming forth, from the temple, was taking his departure, when his disciples came forward to point out to him the buildings of the temple.

Thomas Haweis New Testament

AND Jesus departing was going his way from the temple: and his disciples came to him, to point out to his observation the buildings of the temple.

Twentieth Century New Testament

Leaving the Temple Courts, Jesus was walking away, when his disciples came up to draw his attention to the Temple buildings.

Webster

And Jesus went out, and departed from the temple: and his disciples came to him to show him the buildings of the temple.

Weymouth New Testament

Jesus had left the Temple and was going on His way, when His disciples came and called His attention to the Temple buildings.

Williams New Testament

And Jesus left the temple, and was going away, when His disciples came up to Him, to show Him the temple buildings.

World English Bible

Jesus went out from the temple, and was going on his way. His disciples came to him to show him the buildings of the temple.

Worrell New Testament

And Jesus, going out, was departing from the temple; and His disciples came near to show Him the buildings of the temple.

Worsley New Testament

And as Jesus went out, and was departing from the temple, his disciples came to observe to Him the magnificent buildings.

Youngs Literal Translation

And having gone forth, Jesus departed from the temple, and his disciples came near to show him the buildings of the temple,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

ἐξέρχομαι 
Exerchomai 
go out, come, depart, go, go forth, come out, come forth,
Usage: 164

and departed
πορεύομαι 
Poreuomai 
go, depart, walk, go way,
Usage: 101

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

the temple
ἱερόν 
Hieron 
Usage: 64

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

his

Usage: 0

μαθητής 
Mathetes 
Usage: 254

came to
προσέρχομαι 
Proserchomai 
come, come to, come unto, go to, go unto, draw near,
Usage: 79

him for to shew
ἐπιδείκνυμι 
Epideiknumi 
Usage: 6

him

Usage: 0

the buildings
οἰκοδομή 
Oikodome 
Usage: 17

Devotionals

Devotionals about Matthew 24:1

References

Images Matthew 24:1

Context Readings

The Destruction Of The Temple Predicted

1 As Jesus left the Temple and was walking away, his disciples came up to him to point out to him the Temple buildings. 2 But he told them, "You see all these things, don't you? I tell all of you with certainty, there isn't a single stone here that will be left standing on top of another. They will all be torn down."


Cross References

Jeremiah 6:8

Be warned, Jerusalem, or I'll be alienated from you. I'll make you desolate, a land not inhabited."

Ezekiel 8:6

Then the Spirit told me, "Son of Man, don't you see what they're doing? The house of Israel practices awful, detestable things here, so I'm going far away from my sanctuary. But you're about to see things even more detestable than these."

Matthew 21:23

Then Jesus went into the Temple. While he was teaching, the high priests and the elders of the people came to him and asked, "By what authority are you doing these things, and who gave you this authority?"

Matthew 23:39

I tell you, you will not see me again until you say, "How blessed is the one who comes in the name of the Lord!'"

Mark 13:1-37

As Jesus was leaving the Temple, one of his disciples told him, "Look, Teacher, what large stones and what beautiful buildings!"

Luke 21:5-36

Now while some people were talking about the Temple how it was decorated with beautiful stones and gifts dedicated to God he said,

John 2:20

The Jewish leaders said, "This sanctuary has been under construction for 46 years, and you're going to rebuild it in three days?"

Ezekiel 10:17-19

When they stood still, the wheels stood still. When they rose up, the wheels rose up, too, because they were alive.

Ezekiel 11:22-23

Then the cherubim arose, with their wheels alongside, and the glory of Israel's God remained above and over them.

Hosea 9:12

Even if they rear their children, I will, in turn, make them childless in fact, woe to them when I turn away from them!

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain