Parallel Verses
Williams New Testament
Then many will fall by the way, and will betray one another and hate one another.
New American Standard Bible
King James Version
And then shall many be offended, and shall betray one another, and shall hate one another.
Holman Bible
International Standard Version
Then many people will fall away, will betray one another, and will hate one another.
A Conservative Version
And then many will be caused to stumble, and they will betray each other and will hate each other.
American Standard Version
And then shall many stumble, and shall deliver up one another, and shall hate one another.
Amplified
An Understandable Version
And then many people will fall away [from God] and they will turn one another over [i.e., to the authorities for punishment], and they will hate one another.
Anderson New Testament
And then will many be ensnared, and they will deliver one another up, and hate one another;
Bible in Basic English
And numbers of people will be turned from the right way, and will give one another up and have hate for one another.
Common New Testament
And then many will fall away, and will betray one another, and hate one another.
Daniel Mace New Testament
then shall many relapse, and shall pursue one another with mutual treachery and hatred.
Darby Translation
And then will many be offended, and will deliver one another up, and hate one another;
Godbey New Testament
and then many will be offended; and they will betray one another, and hate one another.
Goodspeed New Testament
Then many will fall away and betray one another and hate one another.
John Wesley New Testament
And then shall many be offended, and shall betray one another, and hate one another.
Julia Smith Translation
And then shall many be offended, and they shall deliver up one another, and they shall hate one another.
King James 2000
And then shall many be offended, and shall betray one another, and shall hate one another.
Lexham Expanded Bible
And then many will be led into sin and will betray one another and will hate one another,
Modern King James verseion
And then many will be offended, and will betray one another, and will hate one another.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And then shall many be offended, and shall betray one another, and shall hate one the other.
Moffatt New Testament
And many will be repelled then, they will betray one another and hate one another.
Montgomery New Testament
And then many will stumble and fall, and will betray one another, and hate one another.
NET Bible
Then many will be led into sin, and they will betray one another and hate one another.
New Heart English Bible
Then many will stumble, and will deliver up one another, and will hate one another.
Noyes New Testament
And then will many fall away; and will deliver up one another, and will hate one another.
Sawyer New Testament
and then many shall be offended, and shall betray one another, and hate one another;
The Emphasized Bible
And, then, will many be caused to stumble, and, one another, will deliver up, and will hate one another;
Thomas Haweis New Testament
And then shall many be offended, and shall betray one another, and hate one another.
Twentieth Century New Testament
And then many will fall away, and will betray one another, and hate one another.
Webster
And then will many be offended, and will betray one another, and will hate one another.
Weymouth New Testament
Then will many stumble and fall, and they will betray one another and hate one another.
World English Bible
Then many will stumble, and will deliver up one another, and will hate one another.
Worrell New Testament
And then will many be caused to stumble, and will deliver up one another, and hate one another;
Worsley New Testament
and then will many take offense, and betray one another, and hate one another: and many false prophets will rise up and deceive many:
Youngs Literal Translation
and then shall many be stumbled, and they shall deliver up one another, and shall hate one another.
Themes
Afflictions » Christians being afflicted
Apostasy » Caused by persecution
Apostates » Persecution tends to make
Betrayal » Of others, foretold
Jesus The Prophet » Foretold things to come
Coming of the lord jesus Christ » Coming of the lord
End of the world » When the end of the world will come
End of the world » What events signal the end of the world
Evangelism » What shall be preached to all nations
Jerusalem » Prophecies respecting » Signs preceding its destruction
Jesus Christ » Prophet » Foretold things to come
Offence » Persecution, a cause of, to mere professors
Persecution » Who shall face persecution
Redemption » When redemption will be near
Topics
Interlinear
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Paradidomi
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in Matthew 24:10
Verse Info
Context Readings
Persecution Of Disciples Predicted
9 At that time they will turn you over to torture, and will murder you, and you will be hated by all the heathen, because you bear my name. 10 Then many will fall by the way, and will betray one another and hate one another. 11 Many false prophets will appear and mislead many people;
Names
Cross References
Matthew 10:21
One brother will turn another over to death, and a father his child, and children will take a stand against their parents, and will have them put to death.
Matthew 11:6
And happy is the man who finds no cause for stumbling over me."
Matthew 10:35-36
For I have come to set a man against his father, and a daughter against her mother, and a daughter-in-law against her mother-in-law,
Matthew 13:21
but it takes no real root in him, and he lasts only a little while, and just as soon as suffering and persecution come for the truth's sake, he at once yields and falls.
Matthew 13:57
And so they found a cause for stumbling over Him. But Jesus said to them, "A prophet never fails to be honored except in his native neighborhood and in his own home." And so
Matthew 26:21-24
And while they were eating, He said, "I solemnly say to you, one of you is going to betray me."
Matthew 26:31-34
Then Jesus said to them, "You will all stumble over me tonight, for the Scripture says, 'I will strike the shepherd, and the sheep of the flock will be scattered.'
Mark 4:17
but it does not take real root in them, and so they last only a little while; then when trouble or persecution comes on account of the truth, they at once fall by the way.
Mark 13:12
One brother will turn another over to death, and a father his child, and children will take a stand against their parents and have them put to death.
Luke 21:16
Yes, you will be betrayed even by parents and brothers and kinsmen and friends, and they will put some of you to death,
John 6:60-61
So many of His disciples, when they heard it, said, "This teaching is hard to take in. Who can listen to it?"
John 6:66-67
As a result of this many of His disciples turned their backs on Him and stopped accompanying Him.
2 Timothy 1:15
You know that everyone here who belongs to the Roman province of Asia has deserted me, including Phygelus and Hermogenes.
2 Timothy 4:10
for Demas has forsaken me because he loved the present world, and has gone to Thessalonica; Crescens has gone to Galatia, Titus to Dalmatia;
2 Timothy 4:16
When I first defended myself at court, nobody came to help me, but everybody deserted me. May it never be charged to their account.