Parallel Verses
Williams New Testament
And while they were eating, He said, "I solemnly say to you, one of you is going to betray me."
New American Standard Bible
As they were eating, He said,
King James Version
And as they did eat, he said, Verily I say unto you, that one of you shall betray me.
Holman Bible
While they were eating, He said,
International Standard Version
While they were eating, he said, "I tell all of you with certainty, one of you is going to betray me."
A Conservative Version
And as they were eating, he said, Truly I say to you, that one of you will betray me.
American Standard Version
and as they were eating, he said, Verily I say unto you, that one of you shall betray me.
Amplified
And as they were eating, He said,
An Understandable Version
As they were eating, He said, "Truly I tell you, one of you will turn me over [to the Jewish leaders]."
Anderson New Testament
And as they were eating, he said: Verily I say to you, One of you will deliver me up.
Bible in Basic English
And while they were taking food, he said, Truly I say to you that one of you will be false to me.
Common New Testament
And as they were eating, he said, "Truly, I say to you, one of you will betray me."
Daniel Mace New Testament
and as they were eating, he said, 'tis indeed true that one of this company shall betray me.
Darby Translation
And as they were eating he said, Verily I say to you, that one of you shall deliver me up.
Godbey New Testament
And they eating, He said; Truly, I say unto you, that one of you will betray me.
Goodspeed New Testament
And as they were eating, he said, "I tell you, one of you will betray me!"
John Wesley New Testament
And they were exceeding sorrowful and began each of them to say to him,
Julia Smith Translation
And they eating, he said, Truly I say to you, that one of you shall deliver me up.
King James 2000
And as they did eat, he said, Verily I say unto you, that one of you shall betray me.
Lexham Expanded Bible
And [while] they were eating he said, "Truly I say to you, that one of you will betray me."
Modern King James verseion
And as they ate, He said, Truly I say to you that one of you will betray Me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And as they did eat, he said, "Verily I say unto you, that one of you shall betray me."
Moffatt New Testament
and as they were eating he said, "One of you is going to betray me."
Montgomery New Testament
and as they were eating, he said to them, "In solemn truth I tell you that one of you is going to betray me!"
NET Bible
And while they were eating he said, "I tell you the truth, one of you will betray me."
New Heart English Bible
As they were eating, he said, "Truly I tell you that one of you will betray me."
Noyes New Testament
And as they were eating, he said, Truly do I say to you, that one of you will betray me.
Sawyer New Testament
And as they were eating, he said, I tell you truly, that one of you will betray me.
The Emphasized Bible
and, as they were eating, he said - Verily, I say unto you, One from among you, will deliver me up.
Thomas Haweis New Testament
And as they were eating, he said, Verily I say unto you, that one of you shall betray me.
Twentieth Century New Testament
And, while they were eating, he said: "I tell you that one of you will betray me."
Webster
And as they were eating, he said, Verily I say to you, that one of you will betray me.
Weymouth New Testament
and the meal was proceeding, when Jesus said, "In solemn truth I tell you that one of you will betray me."
World English Bible
As they were eating, he said, "Most certainly I tell you that one of you will betray me."
Worrell New Testament
and, as they were eating, He said, "Verily I say to you, one of you will betray Me."
Worsley New Testament
and as they were eating, He said, Verily I tell you, that one of you will betray me.
Youngs Literal Translation
and while they are eating, he said, 'Verily I say to you, that one of you shall deliver me up.'
Themes
Christian ministers » Instances of » Judas iscariot
Jesus Christ » Revelations by » Concerning » His death and resurrection
Jesus Christ » History of » Accuses judas of his betrayal (in jerusalem)
Jesus Christ » Revelations by » Concerning his kingdom » His betrayal
Topics
Interlinear
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 26:21
Verse Info
Context Readings
Jesus Knows Who Will Betray Him
20 When evening came, He was sitting at the table with the Twelve. 21 And while they were eating, He said, "I solemnly say to you, one of you is going to betray me." 22 They were cut to the bottom of their hearts, and began to ask one by one, "It cannot be I, can it, Lord?"
Phrases
Names
Cross References
John 13:21
After saying this Jesus was deeply moved in spirit and solemnly said, "I most solemnly say to you, one of you is going to betray me."
John 6:70-71
Jesus answered them, "Did I not myself select you as the Twelve? And yet one of you is a devil."
Matthew 26:2
"You know that in two days the Passover Feast will take place, and the Son of Man will be turned over to be crucified."
Matthew 26:14-16
Then one of the Twelve, whose name was Judas Iscariot, went to the high priests,
Luke 22:21-23
Yet look! The hand of the man who is betraying me is with me on the table!
Hebrews 4:13
No creature of His can escape God's sight, but everything is bare and exposed to the eyes of Him to whom we have to give account.
Revelation 2:23
and I will surely strike her children dead. So all the churches will know that I am He who searches men's inmost hearts, and that I will repay each of you for exactly what you have done.