Parallel Verses

Julia Smith Translation

For then shall be great pressure, such as has not been from the beginning of the world till now, nor should be.

New American Standard Bible

For then there will be a great tribulation, such as has not occurred since the beginning of the world until now, nor ever will.

King James Version

For then shall be great tribulation, such as was not since the beginning of the world to this time, no, nor ever shall be.

Holman Bible

For at that time there will be great tribulation, the kind that hasn’t taken place from the beginning of the world until now and never will again!

International Standard Version

because at that time there will be great suffering, the kind that hasn't happened from the beginning of the world until now and certainly won't ever happen again.

A Conservative Version

for then there will be great tribulation, such as not has happened from the beginning of the world until now, nor, no, it will not happen.

American Standard Version

for then shall be great tribulation, such as hath not been from the beginning of the world until now, no, nor ever shall be.

Amplified

For at that time there will be a great tribulation (pressure, distress, oppression), such as has not occurred since the beginning of the world until now, nor ever will [again].

An Understandable Version

There will be great trouble [during these times], such as had never been from the beginning of time up to the present, or ever will be [in the days to come].

Anderson New Testament

for then shall be great affliction, such as has not been from the beginning of the world till now, nor shall ever be.

Bible in Basic English

Because in those days there will be great sorrow, such as there has not been from the start of the world till now, or ever will be.

Common New Testament

For then there will be great tribulation, such as has not been from the beginning of the world until now, no, and never will be.

Daniel Mace New Testament

for the desolation will be so dreadful, the like was never seen since the beginning of the world, no, nor ever shall be again.

Darby Translation

for then shall there be great tribulation, such as has not been from the beginning of the world until now, nor ever shall be;

Godbey New Testament

For then there will be great tribulation, such as has not been from the beginning of the world even until now nor ever may be.

Goodspeed New Testament

for there will be greater misery then than there has ever been from the beginning of creation until now, or ever will be again.

John Wesley New Testament

For then shall be great tribulation, such as was not from the beginning of the world to this time, nor ever shall be.

King James 2000

For then shall be great tribulation, such as was not since the beginning of the world to this time, no, nor ever shall be.

Lexham Expanded Bible

For at that time there will be great tribulation, such as has not happened from the beginning of the world until now, nor ever will happen.

Modern King James verseion

for then shall be great tribulation, such as has not been since the beginning of the world to this time; no, nor ever shall be.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For then shall be great tribulation, such as was not from the beginning of the world to this time, nor shall be.

Moffatt New Testament

for there will be sore misery then, such as never has been from the beginning of the world till now ??no and never shall be.

Montgomery New Testament

for then shall be a time of great tribulation, such as has not been from the beginning of the world until now, no, and never shall be again.

NET Bible

For then there will be great suffering unlike anything that has happened from the beginning of the world until now, or ever will happen.

New Heart English Bible

for then there will be great oppression, such as has not been from the beginning of the world until now, no, nor ever will be.

Noyes New Testament

For there will then be great distress, such as hath not been from the beginning of the world to this time; no, nor shall ever be.

Sawyer New Testament

for at that time there shall be great affliction, such as has not been from the beginning of the world even till now, nor ever shall be.

The Emphasized Bible

For there will be then, Great tribulation, such as hath not happened, from the beginning of the world, until the present time, neither in any wise shall happen.

Thomas Haweis New Testament

For then the tribulation will be great, such as never was from the beginning of the world, and never more shall be.

Twentieth Century New Testament

for that will be 'a time of great distress, the like of which has not occurred from the beginning of the world down to the present time'--no, nor ever will again.

Webster

For then shall be great tribulation, such as hath not been since the beginning of the world to this time, no, nor ever shall be.

Weymouth New Testament

for it will be a time of great suffering, such as never has been from the beginning of the world till now, and assuredly never will be again.

Williams New Testament

for there will be greater misery at that time than ever has been since the world began, or ever will be again.

World English Bible

for then there will be great oppression, such as has not been from the beginning of the world until now, no, nor ever will be.

Worrell New Testament

for then will be great tribulation, such as has not happened from the beginning of the world until now; no, nor ever shall be.

Worsley New Testament

for there shall be then great affliction, such as has not been from the beginning of the world unto this time, no, nor ever shall be.

Youngs Literal Translation

for there shall be then great tribulation, such as was not from the beginning of the world till now, no, nor may be.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

τότε 
Tote 
then, that time, when, not tr
Usage: 105

shall be
ἔσομαι 
Esomai 
shall be, will be, be, shall have, shall come to pass, shall, not tr,
Usage: 83

μέγας 
megas 
Usage: 167

θλίψις 
Thlipsis 
Usage: 33

such as
οἷος 
Hoios 
such as, as, which, what manner, so as, what manner of man, what
Usage: 11

was
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

the beginning
ἀρχή 
Arche 
Usage: 42

of the world
κόσμος 
Kosmos 
Usage: 109

to
ἕως 
heos 
till, unto, until, to, till 9,
Usage: 74

νῦν 
Nun 
Usage: 102

no
οὐδέ 
Oude 
neither, nor, not, no not, not so much as, then not, not tr,
Usage: 83

nor
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

Context Readings

The Abomination Of Desolation

20 And pray that your flight be not in winter, nor in the sabbath. 21 For then shall be great pressure, such as has not been from the beginning of the world till now, nor should be. 22 And except those days had been shortened, no flesh should be saved: but for the chosen, those days shall be shortened.


Cross References

Daniel 12:1

And in that time Michael the great chief shall stand up, he standing for the sons of thy people: and it was a time of straits that was not from there being a nation, even to that time: and in that time thy people shall escape, every one being found written in the book.

Joel 2:2

A day of darkness and of thick darkness; a day of cloud and gloom as the morning spread upon the mountains: great and strong people; the like to him was not from forever, and after him there shall not be added even to the years of generation and generation.

Psalm 69:22-28

Their table shall be before them for a snare, for a retribution, for a cause of ruin.

Isaiah 65:12-16

And I numbered you to the sword, and ye all shall bend to the slaughter, because I called, and ye answered not: I spake and ye heard not; and ye will do evil in mine eyes, and in what I delighted not, ye chose.

Isaiah 66:15-16

For behold, Jehovah will come with fire, and his chariots as a whirlwind, to turn back in the wrath of his anger, and his rebuke in flames of fire.

Daniel 9:26

And after sixty and two weeks, Messiah shall be cut off, and not for him: and the people of the leader coming shall destroy the city and the holy place; and its end with an overflowing, and even to the end of the war desolations were determined.

Joel 1:2

Hear this, ye old men, and give ear, all ye inhabitants of the earth. Was this in your days, and if in the days of your fathers?

Zechariah 11:8-9

And I will conceal three shepherds in one month; and my soul will be shortened for them, and also their soul loathed for me.

Zechariah 14:2-3

And I gathered all the nations against Jerusalem for war; and the city was taken, and the houses were plundered, and the women shall be ravished; and half the city shall go forth into captivity, and the people being left shall not be cut off from the city.

Malachi 4:1

For behold, the day coming, burning as a furnace; and all the proud and all doing injustice were straw: and the day coming burnt them, said Jehovah of armies, that it shall not leave to them root and branch.

Matthew 24:29

And quickly after the pressure of those days, the sun shall be darkened, and the moon shall not give her light, and the stars shall fall from the heavens, and the powers of the heavens shall be shaken;

Mark 13:9

And see ye to yourselves: for they shall deliver you up to councils; and in the synagogues shall ye be stripped: and shall be set before rulers and kings for my sake, for testimony to them.

Luke 19:43-44

For the days shall come upon thee, and thine enemies shall cast a trench about thee, and keep thee together from all sides,

Luke 21:24

And they shall fall by the mouth of the sword, and they shall be made captives in all nations: and Jerusalem shall be trodden down by all the nations, till the times of the nations should be completed.

1 Thessalonians 2:16

Hindering us from speaking to the nations that they might be saved, to fill up their sins always: and the wrath of God has come before upon them even to the end.

Hebrews 10:26-29

For we sinning voluntarily after receiving the knowledge of the truth, there is left no more a sacrifice for sins,

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain