Parallel Verses

Weymouth New Testament

for it will be a time of great suffering, such as never has been from the beginning of the world till now, and assuredly never will be again.

New American Standard Bible

For then there will be a great tribulation, such as has not occurred since the beginning of the world until now, nor ever will.

King James Version

For then shall be great tribulation, such as was not since the beginning of the world to this time, no, nor ever shall be.

Holman Bible

For at that time there will be great tribulation, the kind that hasn’t taken place from the beginning of the world until now and never will again!

International Standard Version

because at that time there will be great suffering, the kind that hasn't happened from the beginning of the world until now and certainly won't ever happen again.

A Conservative Version

for then there will be great tribulation, such as not has happened from the beginning of the world until now, nor, no, it will not happen.

American Standard Version

for then shall be great tribulation, such as hath not been from the beginning of the world until now, no, nor ever shall be.

Amplified

For at that time there will be a great tribulation (pressure, distress, oppression), such as has not occurred since the beginning of the world until now, nor ever will [again].

An Understandable Version

There will be great trouble [during these times], such as had never been from the beginning of time up to the present, or ever will be [in the days to come].

Anderson New Testament

for then shall be great affliction, such as has not been from the beginning of the world till now, nor shall ever be.

Bible in Basic English

Because in those days there will be great sorrow, such as there has not been from the start of the world till now, or ever will be.

Common New Testament

For then there will be great tribulation, such as has not been from the beginning of the world until now, no, and never will be.

Daniel Mace New Testament

for the desolation will be so dreadful, the like was never seen since the beginning of the world, no, nor ever shall be again.

Darby Translation

for then shall there be great tribulation, such as has not been from the beginning of the world until now, nor ever shall be;

Godbey New Testament

For then there will be great tribulation, such as has not been from the beginning of the world even until now nor ever may be.

Goodspeed New Testament

for there will be greater misery then than there has ever been from the beginning of creation until now, or ever will be again.

John Wesley New Testament

For then shall be great tribulation, such as was not from the beginning of the world to this time, nor ever shall be.

Julia Smith Translation

For then shall be great pressure, such as has not been from the beginning of the world till now, nor should be.

King James 2000

For then shall be great tribulation, such as was not since the beginning of the world to this time, no, nor ever shall be.

Lexham Expanded Bible

For at that time there will be great tribulation, such as has not happened from the beginning of the world until now, nor ever will happen.

Modern King James verseion

for then shall be great tribulation, such as has not been since the beginning of the world to this time; no, nor ever shall be.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For then shall be great tribulation, such as was not from the beginning of the world to this time, nor shall be.

Moffatt New Testament

for there will be sore misery then, such as never has been from the beginning of the world till now ??no and never shall be.

Montgomery New Testament

for then shall be a time of great tribulation, such as has not been from the beginning of the world until now, no, and never shall be again.

NET Bible

For then there will be great suffering unlike anything that has happened from the beginning of the world until now, or ever will happen.

New Heart English Bible

for then there will be great oppression, such as has not been from the beginning of the world until now, no, nor ever will be.

Noyes New Testament

For there will then be great distress, such as hath not been from the beginning of the world to this time; no, nor shall ever be.

Sawyer New Testament

for at that time there shall be great affliction, such as has not been from the beginning of the world even till now, nor ever shall be.

The Emphasized Bible

For there will be then, Great tribulation, such as hath not happened, from the beginning of the world, until the present time, neither in any wise shall happen.

Thomas Haweis New Testament

For then the tribulation will be great, such as never was from the beginning of the world, and never more shall be.

Twentieth Century New Testament

for that will be 'a time of great distress, the like of which has not occurred from the beginning of the world down to the present time'--no, nor ever will again.

Webster

For then shall be great tribulation, such as hath not been since the beginning of the world to this time, no, nor ever shall be.

Williams New Testament

for there will be greater misery at that time than ever has been since the world began, or ever will be again.

World English Bible

for then there will be great oppression, such as has not been from the beginning of the world until now, no, nor ever will be.

Worrell New Testament

for then will be great tribulation, such as has not happened from the beginning of the world until now; no, nor ever shall be.

Worsley New Testament

for there shall be then great affliction, such as has not been from the beginning of the world unto this time, no, nor ever shall be.

Youngs Literal Translation

for there shall be then great tribulation, such as was not from the beginning of the world till now, no, nor may be.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

τότε 
Tote 
then, that time, when, not tr
Usage: 105

shall be
ἔσομαι 
Esomai 
shall be, will be, be, shall have, shall come to pass, shall, not tr,
Usage: 83

μέγας 
megas 
Usage: 167

θλίψις 
Thlipsis 
Usage: 33

such as
οἷος 
Hoios 
such as, as, which, what manner, so as, what manner of man, what
Usage: 11

was
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

the beginning
ἀρχή 
Arche 
Usage: 42

of the world
κόσμος 
Kosmos 
Usage: 109

to
ἕως 
heos 
till, unto, until, to, till 9,
Usage: 74

νῦν 
Nun 
Usage: 102

no
οὐδέ 
Oude 
neither, nor, not, no not, not so much as, then not, not tr,
Usage: 83

nor
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

Context Readings

The Abomination Of Desolation

20 "But pray that your flight may not be in winter, nor on the Sabbath; 21 for it will be a time of great suffering, such as never has been from the beginning of the world till now, and assuredly never will be again. 22 And if those days had not been cut short, no one would escape; but for the sake of God's own People those days will be cut short.


Cross References

Matthew 24:29

"But immediately after those times of distress the sun will be darkened, the moon will not shed her light, the stars will fall from the firmament, and the forces which control the heavens will be disordered and disturbed.

Mark 13:9

"You yourselves must be on your guard. They will deliver you up to Sanhedrins; you will be brought into synagogues and cruelly beaten; and you will stand before governors and kings for my sake, to be witnesses to them for me.

Luke 19:43-44

For the time is coming upon thee when thy foes will throw up around thee earthworks and a wall, investing thee and hemming thee in on every side.

Luke 21:24

They will fall by the sword, or be carried off into slavery among all the Gentiles. And Jerusalem will be trampled under foot by the Gentiles, till the appointed times of the Gentiles have expired.

1 Thessalonians 2:16

for they still try to prevent our preaching to the Gentiles so that they may find salvation. They thus continually fill up the measure of their own sins, and God's anger in its severest form has overtaken them.

Hebrews 10:26-29

For if we wilfully persist in sin after having received the full knowledge of the truth, there no longer remains in reserve any other sacrifice for sins.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain