Parallel Verses
An Understandable Version
Wherever there is a dead body, [you can expect to see] vultures gathered there. [Note: This may mean that such a significant event as the coming of Christ would surely not go unnoticed].
New American Standard Bible
King James Version
For wheresoever the carcase is, there will the eagles be gathered together.
Holman Bible
International Standard Version
Wherever there's a corpse, there the vultures will gather.
A Conservative Version
For wherever the carcass may be, there the vultures will be gathered together.
American Standard Version
Wheresoever the carcase is, there will the eagles be gathered together.
Amplified
Anderson New Testament
For wherever the carcass is, there will the vultures come together.
Bible in Basic English
Wherever the dead body is, there will the eagles come together.
Common New Testament
Wherever the carcass is, there the eagles will be gathered together.
Daniel Mace New Testament
for whereever the carcase is, there will the eagles be assembled.
Darby Translation
For wherever the carcase is, there will be gathered the eagles.
Godbey New Testament
For where the carcass is, there the eagles will be gathered together.
Goodspeed New Testament
Wherever there is a dead body, the vultures will flock.
John Wesley New Testament
For wheresoever the carcase is, there will the eagles be gathered together.
Julia Smith Translation
For wherever be the fall, there will the eagles be gathered together.
King James 2000
For wherever the carcass is, there will the vultures be gathered together.
Lexham Expanded Bible
Wherever the corpse is, there the vultures will gather.
Modern King James verseion
For wherever the carcass is, there the eagles will be gathered.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For wheresoever a dead carcass is, even thither will the eagles resort.
Moffatt New Testament
Wherever the body lies, there will the vultures gather.
Montgomery New Testament
Wherever the corpse lies, there will the vultures flock together.
NET Bible
Wherever the corpse is, there the vultures will gather.
New Heart English Bible
For wherever the carcass is, there is where the vultures gather together.
Noyes New Testament
Wherever the carcass is, there will the eagles be gathered together.
Sawyer New Testament
Wherever the dead body is, there will the eagles be gathered together.
The Emphasized Bible
Wheresoever, the corpse, shall be, there, shall be gathered, the vultures!
Thomas Haweis New Testament
For wheresoever the carcase is, there will the eagles be gathered together.
Twentieth Century New Testament
Wherever a dead body lies, there will the vultures flock.'
Webster
For wherever the carcass is, there will the eagles be collected.
Weymouth New Testament
Wherever the dead body is, there will the vultures flock together.
Williams New Testament
Wherever there is a carcass, there the vultures will flock.
World English Bible
For wherever the carcass is, there is where the vultures gather together.
Worrell New Testament
Wheresoever the carcase is, there the eagles will be gathered together.
Worsley New Testament
For wheresoever the carcase is, there will the eagles be gathered together.
Youngs Literal Translation
for wherever the carcase may be, there shall the eagles be gathered together.
Themes
Jesus The Prophet » Foretold things to come
Coming of the lord jesus Christ » Coming of the lord
Eagles » Was the standard of the roman armies
End of the world » What events signal the end of the world
Jesus Christ » Prophet » Foretold things to come
Topics
Interlinear
Hopou
sunago
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Morish
Watsons
Word Count of 37 Translations in Matthew 24:28
Verse Info
Context Readings
The Abomination Of Desolation
27 For just like lightning that appears in the east can be seen even in the west, so it will be with the presence [i.e., coming] of the Son of man. 28 Wherever there is a dead body, [you can expect to see] vultures gathered there. [Note: This may mean that such a significant event as the coming of Christ would surely not go unnoticed]. 29 "But immediately after the terrible trouble of those days, [i.e., the next major event on God's calendar], the sun will become dark, and [therefore] the moon will not [be able to] shed its [reflected] light. The stars will fall from the sky and the forces of the heavens will be shaken [Note: From the description of these same events in Luke 21:25-26, it is possible that this is figurative language for great calamities happening on the earth].
Names
Cross References
Luke 17:37
And they asked Jesus, "Where [will this happen], Lord?" And He answered them, "Wherever there is a [dead] body [you will see] vultures gathered there also."