Parallel Verses

Youngs Literal Translation

for as they were, in the days before the flood, eating, and drinking, marrying, and giving in marriage, till the day Noah entered into the ark,

New American Standard Bible

For as in those days before the flood they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day that Noah entered the ark,

King James Version

For as in the days that were before the flood they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day that Noe entered into the ark,

Holman Bible

For in those days before the flood they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day Noah boarded the ark.

International Standard Version

In those days before the flood, people were eating and drinking, marrying and giving in marriage right up to the day when Noah went into the ark.

A Conservative Version

For as in the days before the flood they were eating and drinking, marrying and giving in marriage until that day Noah entered into the ark.

American Standard Version

For as in those days which were before the flood they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day that Noah entered into the ark,

Amplified

For as in those days before the flood they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the [very] day when Noah entered the ark,

An Understandable Version

For in those days before the Flood, people were eating and drinking [i.e., partaking of ordinary meals], men were getting married and women were being given away in marriage [right up] until the day Noah entered the ship.

Anderson New Testament

For as in the days before the flood, they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, till the day in which Noah entered the ark,

Bible in Basic English

Because as in those days before the overflowing of the waters, they were feasting and taking wives and getting married, till the day when Noah went into the ark,

Common New Testament

For as in the days before the flood, they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day that Noah entered the ark,

Daniel Mace New Testament

for as at the time that usher'd in the deluge, they were eating and drinking, marrying themselves and their children, till the day that Noe entred into the ark,

Darby Translation

For as they were in the days which were before the flood, eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day on which Noe entered into the ark,

Godbey New Testament

For as in those days before the flood they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day on which Noah entered into the ark,

Goodspeed New Testament

For just as in those days before the flood people were eating and drinking, marrying and being married, until the very day Noah entered the ark,

John Wesley New Testament

For as in the days that were benore the flood, they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, till the day that Noah entered into the ark.

Julia Smith Translation

For as they were in the days of the inundation, eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day Noe came into the ark,

King James 2000

For as in the days that were before the flood they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day that Noah entered into the ark,

Lexham Expanded Bible

For as in the days before the flood they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day Noah entered into the ark.

Modern King James verseion

For as in the days before the flood, they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day Noah entered into the ark.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For as in the days before the flood: they did eat and drink, marry, and were married, even unto the day that Noah entered in to the ship,

Moffatt New Testament

For as in the days before the deluge people ate and drank, married and were married, till the day Noah entered the ark;

Montgomery New Testament

For just as in the days before the deluge they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the very day when Noah entered the ark,

NET Bible

For in those days before the flood, people were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day Noah entered the ark.

New Heart English Bible

For as in those days which were before the flood they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day that Noah entered into the ship,

Noyes New Testament

For as in the days before the flood they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day when Noah entered the ark,

Sawyer New Testament

For as in the days before the flood they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, till the day that Noah entered the ark,

The Emphasized Bible

For, as they were in those days that were before the flood, feeding and drinking, marrying and being given in marriage, - until the day Noah entered into the ark;

Thomas Haweis New Testament

For as they were in the days preceding the deluge, eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day that Noah entered into the ark,

Twentieth Century New Testament

In those days before the flood they went on eating and drinking, marrying and being married, up to the very day on which Noah entered the ark,

Webster

For as in the days that were before the flood, they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day that Noah entered into the ark,

Weymouth New Testament

At that time, before the Deluge, men were busy eating and drinking, taking wives or giving them, up to the very day when Noah entered the Ark,

Williams New Testament

For just as in the days before the Flood people went on eating and drinking, marrying and being married, until the very day Noah entered the ark,

World English Bible

For as in those days which were before the flood they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day that Noah entered into the ship,

Worrell New Testament

For, as in the days before the flood, they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day on which Noe entered into the ark,

Worsley New Testament

for as in the days before the flood they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, till the day that Noah entered into the ark,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

as
ὥσπερ 
Hosper 
as, even as, like as
Usage: 24

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the days
ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287



εἰσέρχομαι 
Eiserchomai 
which, who, the things, the son,
enter, go, come in, go in, enter in, come, arise
Usage: 0
Usage: 120

ἦν 
En 
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
Usage: 410

πρό 
Pro 
before, above, above ... ago, or ever
Usage: 34

the flood
κατακλυσμός 
Kataklusmos 
Usage: 1

τρώγω 
Trogo 
eat
Usage: 0

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

πίνω πίω πόω 
Pino 
drink, drink of
Usage: 31

γαμέω 
Gameo 
Usage: 15

ἐκγαμίζω 
Ekgamizo 
Usage: 2

ἄχρι ἄχρις 
Achri 
until, unto, till, till 9 , until 9, while 9, even to,
Usage: 43

the day
ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

Noe
Νῶε 
Noe 
Usage: 4

εἰσέρχομαι 
Eiserchomai 
enter, go, come in, go in, enter in, come, arise
Usage: 120

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

References

American

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

The Unknown Day And Hour

37 and as the days of Noah -- so shall be also the presence of the Son of Man; 38 for as they were, in the days before the flood, eating, and drinking, marrying, and giving in marriage, till the day Noah entered into the ark, 39 and they did not know till the flood came and took all away; so shall be also the presence of the Son of Man.


Cross References

Matthew 22:30

for in the rising again they do not marry, nor are they given in marriage, but are as messengers of God in heaven.

Genesis 6:2

and sons of God see the daughters of men that they are fair, and they take to themselves women of all whom they have chosen.

Genesis 7:7

And Noah goeth in, and his sons, and his wife, and his sons' wives with him, unto the ark, from the presence of the waters of the deluge;

1 Samuel 25:36-38

And Abigail cometh in unto Nabal, and lo, he hath a banquet in his house, like a banquet of the king, and the heart of Nabal is glad within him, and he is drunk unto excess, and she hath not declared to him anything, less or more, till the light of the morning.

1 Samuel 30:16-17

And he bringeth him down, and lo, they are spread out over the face of all the earth, eating, and drinking, and feasting, with all the great spoil which they have taken out of the land of the Philistines, and out of the land of Judah.

Isaiah 22:12-14

And call doth the Lord, Jehovah of Hosts, In that day, to weeping and to lamentation, And to baldness and to girding on of sackcloth,

Ezekiel 16:49-50

Lo, this hath been the iniquity of Sodom thy sister, Arrogancy, fulness of bread, and quiet ease, Have been to her and to her daughters, And the hand of the afflicted and needy She hath not strengthened.

Amos 6:3-6

Who are putting away the day of evil, And ye bring nigh the seat of violence,

Luke 12:19

and I will say to my soul, Soul, thou hast many good things laid up for many years, be resting, eat, drink, be merry.

Luke 12:45

'And if that servant may say in his heart, My lord doth delay to come, and may begin to beat the men-servants and the maid-servants, to eat also, and to drink, and to be drunken;

Luke 14:18-20

'And they began with one consent all to excuse themselves: The first said to him, A field I bought, and I have need to go forth and see it; I beg of thee, have me excused.

Luke 17:26-28

'And, as it came to pass in the days of Noah, so shall it be also in the days of the Son of Man;

Luke 21:34

'And take heed to yourselves, lest your hearts may be weighed down with surfeiting, and drunkenness, and anxieties of life, and suddenly that day may come on you,

Romans 13:13-14

as in day-time, let us walk becomingly; not in revellings and drunkennesses, not in chamberings and lasciviousnesses, not in strife and emulation;

1 Corinthians 7:29-31

And this I say, brethren, the time henceforth is having been shortened -- that both those having wives may be as not having;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain