Parallel Verses
The Emphasized Bible
And, answering, Jesus said unto them - Be taking heed, lest anyone, deceive, you;
New American Standard Bible
And Jesus answered and said to them,
King James Version
And Jesus answered and said unto them, Take heed that no man deceive you.
Holman Bible
Then Jesus replied to them:
International Standard Version
Jesus answered them, "See to it that no one deceives you,
A Conservative Version
And having answered, Jesus said to them, See that not any man may lead you astray.
American Standard Version
And Jesus answered and said unto them, Take heed that no man lead you astray.
Amplified
Jesus answered,
An Understandable Version
And Jesus answered them, "Pay attention so that no one leads you astray [from the truth].
Anderson New Testament
And Jesus answered and said to them: Take heed that no one deceive you.
Bible in Basic English
And Jesus said to them in answer, Take care that you are not tricked.
Common New Testament
And Jesus answered them: "Take heed that no one deceives you.
Daniel Mace New Testament
Jesus answered them, take care not to be deceived by any one:
Darby Translation
And Jesus answering said to them, See that no one mislead you.
Godbey New Testament
And Jesus responding said to them, See, lest any one may deceive you.
Goodspeed New Testament
Jesus answered, "Take care that no one misleads you about this.
John Wesley New Testament
And Jesus answering said, Take heed that no man deceive you.
Julia Smith Translation
And Jesus having answered, said to them, See lest any lead you astray.
King James 2000
And Jesus answered and said unto them, Take heed that no man deceive you.
Lexham Expanded Bible
And Jesus answered [and] said to them, "Watch out that no one deceives you!
Modern King James verseion
And Jesus answered and said to them, Take heed that no man deceive you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Jesus answered, and said unto them, "Take heed that no man deceive you;
Moffatt New Testament
Jesus replied, "Take care that no one misleads you;
Montgomery New Testament
"Take care," Jesus answered, "that no one mislead you;
NET Bible
Jesus answered them, "Watch out that no one misleads you.
New Heart English Bible
Jesus answered them, "Be careful that no one leads you astray.
Noyes New Testament
And Jesus answering said to them, See that no one deceive you.
Sawyer New Testament
And Jesus answered and said to them, See that no man deceives you;
Thomas Haweis New Testament
And Jesus answering said unto them, Beware that no man deceive you.
Twentieth Century New Testament
Jesus replied to them as follows: "See that no one leads you astray;
Webster
And Jesus answered and said to them, Take heed that no man deceive you.
Weymouth New Testament
"Take care that no one misleads you," answered Jesus;
Williams New Testament
Jesus answered, "Look out that no one misleads you about it,
World English Bible
Jesus answered them, "Be careful that no one leads you astray.
Worrell New Testament
And Jesus, answering, said to them, "Take heed that no one lead you astray;
Worsley New Testament
And Jesus answered them, See that no one deceive you:
Youngs Literal Translation
And Jesus answering said to them, 'Take heed that no one may lead you astray,
Themes
Be not deceived » Miscellaneous topics containing warnings
Jesus The Prophet » Foretold things to come
Coming of the lord jesus Christ » Coming of the lord
Earthquakes » There being earthquakes in diverse places prior to the coming of the lord
End of the world » When the end of the world will come
End of the world » What events signal the end of the world
Evangelism » What shall be preached to all nations
Heedfulness » Necessary » Against false Christs, and false prophets
Jesus Christ » Revelations by » AntiChrist
Jesus Christ » Prophet » Foretold things to come
Persecution » Who shall face persecution
Pestilence » There being pestilences prior to the coming of the lord
Redemption » When redemption will be near
The second coming of Christ » Signs preceding
Interlinear
Blepo
me
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in Matthew 24:4
Verse Info
Context Readings
Signs Of The End Of The Age
3 And, as he was sitting upon the Mount of Olives, the disciples came unto him, privately, saying - Tell us, when these things shall be, - and what the sign of thy presence, and the conclusion of the age. 4 And, answering, Jesus said unto them - Be taking heed, lest anyone, deceive, you; 5 For, many, will come upon my name, saying - I, am the Christ, - and will, deceive many.
Cross References
Jeremiah 29:8
For Thus, saith Yahweh of hosts God of Israel, Let not your prophets that are in your midst nor your diviners beguile you, - Neither hearken ye unto your dreams which ye are dreaming;
Ephesians 5:6
Let no one be deceiving you with empty words; for, because of these things, is coming the anger of God upon the sons of obstinacy:
Colossians 2:8
Be taking heed, lest there shall be anyone leading, you, off as a spoil, through means of their philosophy, and an empty deceit, - according to the instruction of men, according to the first principles of the world, - and not according to Christ:
2 Thessalonians 2:3
That no one may cheat, you, in any one respect. Because that day will not set in - except the revolt come first, and there he revealed the man of lawlessness, the son of destruction,
Mark 13:5-6
And, Jesus, began to be saying unto them - Beware, lest anyone, deceive, you;
Mark 13:22
For there will arise, false Christs, and false prophets; and they will show signs and wonders, so as to deceive, if possible, the chosen.
Luke 21:8
And, he, said - Be taking heed ye be not deceived; for, many, will come upon my name, saying - I, am he, - and - The season, hath drawn near! Do not go after them.
2 Corinthians 11:13-15
For, such as these, are false apostles, deceitful workers, transfiguring themselves into apostles of Christ.
Ephesians 4:14
That we may, no longer, be infants - billow-tossed and shifted round with every wind of teaching, - in the craft of men, in knavery suited to the artifice of error;
Colossians 2:18
Let, no one, against you, be arbitrating, however wishful, - in respect of lowliness of mind, and of a religious observance of the messengers: upon what things he hath seen, taking his stand, in vain, puffed up by his carnal mind, -
2 Peter 2:1-3
But there arose false-prophets also among the people, as, among you also, there shall be, false-teachers, - men who will stealthily bring in destructive parties, even the Master that bought them, denying, bringing upon themselves speedy destruction;
1 John 4:1
Beloved! not in every spirit, believe ye, but test the spirits, whether they are, of God; because, many false prophets, have gone out into the world.