Parallel Verses
Williams New Testament
and begins to beat his fellow-slaves, and keeps on eating and drinking with those who get drunk,
New American Standard Bible
King James Version
And shall begin to smite his fellowservants, and to eat and drink with the drunken;
Holman Bible
International Standard Version
and begins to beat his fellow servants and eat and drink with the drunks,
A Conservative Version
and should begin to beat the fellow bondmen, and to eat and drink with the drunken,
American Standard Version
and shall begin to beat his fellow-servants, and shall eat and drink with the drunken;
Amplified
An Understandable Version
and then becomes physically abusive to his fellow-slaves, and eats and drinks [at parties] with drunkards,
Anderson New Testament
and shall begin to strike his fellow-servants, and shall eat and drink with the drunken;
Bible in Basic English
And is cruel to the other servants, taking his pleasure with those who are overcome with wine;
Common New Testament
and he then begins to beat his fellow servants, and to eat and drink with the drunkards,
Daniel Mace New Testament
and shall pretend to assault his fellow-servants, and spend his time with sots:
Darby Translation
and begin to beat his fellow-bondmen, and eat and drink with the drunken;
Godbey New Testament
My lord delayeth; and may begin to smite his fellow-servants, and eat and drink with the drunken;
Goodspeed New Testament
and begins to beat the other slaves, and eats and drinks with drunkards,
John Wesley New Testament
And shall begin to smite his fellow-servants, and to eat and drink with the drunken:
Julia Smith Translation
And he should begin to strike the fellow-servants, and to eat and drink with those intoxicated;
King James 2000
And shall begin to smite his fellow servants, and to eat and drink with the drunkards;
Lexham Expanded Bible
and he begins to beat his fellow slaves and eats and drinks with drunkards,
Modern King James verseion
and shall begin to strike his fellow servants, and to eat and drink with the drunken,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and begin to smite his fellows: yea and to eat and to drink with the drunken:
Moffatt New Testament
and if he starts to beat his fellow-servants and to eat and drink with drunkards,
Montgomery New Testament
and if he begins to beat his fellow slaves, and to eat or drink with the drunkards,
NET Bible
and he begins to beat his fellow slaves and to eat and drink with drunkards,
New Heart English Bible
and begins to beat his fellow servants, and eat and drink with the drunkards,
Noyes New Testament
and begin to beat his fellowservants, and eat and drink with the drunken,
Sawyer New Testament
and begins to beat his fellow-servants, and eats and drinks with drunkards,
The Emphasized Bible
And begin to be striking his fellow-servants, and eating and drinking with the drunken,
Thomas Haweis New Testament
and shall begin to beat his fellow-servants, and to eat and drink with the drunken;
Twentieth Century New Testament
And begin to beat his fellow-servants, and eat and drink with drunkards,
Webster
And shall begin to beat his fellow-servants, and to eat and drink with the drunken;
Weymouth New Testament
and should begin to beat his fellow servants, while he eats and drinks with drunkards;
World English Bible
and begins to beat his fellow servants, and eat and drink with the drunkards,
Worrell New Testament
and shall begin to beat his fellow-servants, and shall eat and drink with the drunken;
Worsley New Testament
and begin to beat his fellow-servants, and to revel with drunkards:
Youngs Literal Translation
and may begin to beat the fellow-servants, and to eat and to drink with the drunken,
Themes
Coming of the lord jesus Christ » When the lord will come
Coming of the lord jesus Christ » What the days will be like when the lord comes
Longsuffering Of God » The wicked » Punished for despising
Longsuffering Of God » The wicked » Abuse
Ministers » When unfaithful » Shall be punished
Parables » Parables of Christ » Faithful, and evil servants
The second coming of Christ » Signs preceding
Self-delusion » Fatal consequences of
Self-delusion » Fatal » consequences of
Servants » Unfaithful servants
Servants » Characteristics of wicked servants: » Gluttony, &c
Interlinear
References
American
Morish
Word Count of 37 Translations in Matthew 24:49
Verse Info
Context Readings
A Faithful Slave And An Unfaithful Slave
48 But if the slave is bad and says to himself, 'My master is going to be gone a long time,' 49 and begins to beat his fellow-slaves, and keeps on eating and drinking with those who get drunk, 50 the master of that slave will come on the very day he is not expecting him,
Phrases
Cross References
Matthew 7:15
"Look out for false prophets, who come to you under the guise of sheep, but inside they are devouring wolves.
Romans 16:18
For such men are really not serving our Lord Christ but their own base appetites, and by their fair and flattering talk they are deceiving the hearts of unsuspecting people.
2 Corinthians 11:20
For you listen to a man, if he makes you his slave, or spends your money for his living, or cheats you, or puts on airs, or slaps you in the face.
Philippians 3:19
Their doom is destruction, their stomach is their god, their glory is in their shame, and their minds are feeding on earthly things,
Titus 1:11-12
whose mouths must be stopped, for they upset whole families by teaching things they ought not to think, for the sake of dishonest gain.
1 Peter 5:3
and not as domineering over those in your charge but proving yourselves models for the flock to imitate;
2 Peter 2:13-14
They think their daily luxurious living real pleasure; they are spots and blots, deceitfully living in luxurious pleasure while they continue their religious feasting with you.
3 John 1:9-10
I have written briefly to the church, but Diotrephes, who likes to be first among them, refuses to listen to me.
Jude 1:12
They are blots on your love feasts while they feast with you, daringly caring for no one but themselves; rainless clouds swept along by winds; leafless trees that bear no fruit, doubly dead, uprooted;
Revelation 13:7
Permission was given to him to make war on God's people and to conquer them; authority was given to him over every tribe, people, language, and nation.
Revelation 16:6
Because they have shed the blood of your people and prophets, you have given them blood to drink; they deserve it."
Revelation 17:6
I saw the woman drinking herself drunk with the blood of God's people and the blood of the martyred witnesses to Jesus. When I saw her, I was utterly astonished,