Parallel Verses

King James 2000

And you shall hear of wars and rumors of wars: see that you be not troubled: for all these things must come to pass, but the end is not yet.

New American Standard Bible

You will be hearing of wars and rumors of wars. See that you are not frightened, for those things must take place, but that is not yet the end.

King James Version

And ye shall hear of wars and rumours of wars: see that ye be not troubled: for all these things must come to pass, but the end is not yet.

Holman Bible

You are going to hear of wars and rumors of wars. See that you are not alarmed, because these things must take place, but the end is not yet.

International Standard Version

You'll hear of wars and rumors of wars. See to it that you aren't alarmed. These things must take place, but the end hasn't come yet,

A Conservative Version

And ye are going to hear of wars and rumors of wars. See that ye not be alarmed, for all the things must happen, but the end is not yet.

American Standard Version

And ye shall hear of wars and rumors of wars; see that ye be not troubled: for these things must needs come to pass; but the end is not yet.

Amplified

You will continually hear of wars and rumors of wars. See that you are not frightened, for those things must take place, but that is not yet the end [of the age].

An Understandable Version

And you will hear of wars [going on] and rumors of [other] wars [pending]. Do not worry, for such things must necessarily happen. But the end has not yet come. [Note: By "the end" here Jesus probably alludes to the downfall of Jerusalem, in AD 70, with its attending destruction of the Temple buildings].

Anderson New Testament

And you will hear of wars and rumors of wars: see that you be not troubled, for all things must be fulfilled; but the end is not yet.

Bible in Basic English

And news will come to you of wars and talk of wars: do not be troubled, for these things have to be; but it is still not the end.

Common New Testament

And you will hear of wars and rumors of wars. See that you are not alarmed; for all these things must come to pass, but the end is not yet.

Daniel Mace New Testament

ye shall hear likewise of wars, and rumours of wars: take care not to be disturb'd: for these things must happen, but the end of the Jewish age is not yet.

Darby Translation

But ye will hear of wars and rumours of wars. See that ye be not disturbed; for all these things must take place, but it is not yet the end.

Godbey New Testament

And you will be about to hear of wars and rumors of wars: see that you are not disturbed: for it behooveth all these things to be, but the end is not yet.

Goodspeed New Testament

You will hear of wars and rumors of war; do not let yourselves be alarmed. They have to come, but that is not the end.

John Wesley New Testament

And ye will hear of wars and rumours of wars: see that ye be not troubled; for all these things must come to pass: but the end is not yet.

Julia Smith Translation

And ye will be about to hear of wars and rumors of war: see, be not terrified; for all must be, but the end is not yet.

Lexham Expanded Bible

And you are going to hear about wars and rumors of wars. See to it that you are not alarmed, for this must happen, but the end is not yet.

Modern King James verseion

And you will hear of wars and rumors of wars. See that you are not troubled, for all these things must occur; but the end is not yet.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Ye shall hear of wars, and of the fame of wars, but see that ye be not troubled, for all must come to pass; but the end is not yet.

Moffatt New Testament

You will hear of wars and rumours of wars; see and do not be alarmed. These have to come, but it is not the end yet.

Montgomery New Testament

And you will hear of wars and rumors of wars; see to it that you are not afraid. Such things must happen, but the end is not yet.

NET Bible

You will hear of wars and rumors of wars. Make sure that you are not alarmed, for this must happen, but the end is still to come.

New Heart English Bible

You will hear of wars and rumors of wars. See that you are not troubled, for this must happen, but the end is not yet.

Noyes New Testament

And ye are to hear of wars, and rumors of wars; see that ye be not troubled; for these things must come to pass; but not yet is the end.

Sawyer New Testament

And you shall hear of wars and rumors of wars; see that you be not terrified, for all things must be accomplished; but the end is not yet.

The Emphasized Bible

Moreover ye will be sure to be hearing of wars, and rumours of wars: Mind! be not alarmed, for it must needs happen, - but, not yet, is, the end;

Thomas Haweis New Testament

And ye shall hear of wars, and rumours of wars: see that ye be not terrified: for these things must first be, but the end is not yet.

Twentieth Century New Testament

And you will hear of wars and rumors of wars; take care not to be alarmed, for such things must occur; but the end is not yet here.

Webster

And ye will hear of wars, and rumors of wars: see that ye be not troubled: for all these things must come to pass, but the end is not yet.

Weymouth New Testament

And before long you will hear of wars and rumours of wars. Do not be alarmed, for such things must be; but the End is not yet.

Williams New Testament

You are going to hear of wars and rumors of wars; take care not to be scared out of your wits. They have to come, but that is not the end yet.

World English Bible

You will hear of wars and rumors of wars. See that you aren't troubled, for all this must happen, but the end is not yet.

Worrell New Testament

And ye will hear of wars and rumors of wars. See that ye be not troubled, for these things must come to pass; but the end is not yet.

Worsley New Testament

And ye shall hear of wars and rumors of wars, but be not troubled; for all these must indeed come to pass, but the end is not yet.

Youngs Literal Translation

and ye shall begin to hear of wars, and reports of wars; see, be not troubled, for it behoveth all these to come to pass, but the end is not yet.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ye shall
μέλλω 
mello 
shall, should, would, to come, will, things to come, not tr,
Usage: 90

ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

of wars
πόλεμος 
Polemos 
πόλεμος 
Polemos 
Usage: 12
Usage: 12

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἀκοή 
Akoe 
Usage: 21

ὁράω 
Horao 
see, take heed, behold, perceive, not tr
Usage: 36

ye be
θροέω 
Throeo 
Usage: 1

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

θροέω 
Throeo 
Usage: 1

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

δεῖ 
Dei 
Usage: 72

come to pass
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

the end
τέλος 
Telos 
Usage: 28

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

Context Readings

Signs Of The End Of The Age

5 For many shall come in my name, saying, I am Christ; and shall deceive many. 6  And you shall hear of wars and rumors of wars: see that you be not troubled: for all these things must come to pass, but the end is not yet. 7 For nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom: and there shall be famines, and pestilences, and earthquakes, in various places.


Cross References

2 Thessalonians 2:2

That you be not soon shaken in mind, or be troubled, neither by spirit, nor by word, nor by letter as from us, that the day of the Lord is at hand.

Psalm 27:1-3

[A Psalm of David.] The LORD is my light and my salvation; whom shall I fear? the LORD is the strength of my life; of whom shall I be afraid?

Psalm 46:1-3

[To the Chief Musician for the sons of Korah. A song upon alamoth.] God is our refuge and strength, a very present help in trouble.

Psalm 112:7

He shall not be afraid of evil tidings: his heart is fixed, trusting in the LORD.

Isaiah 8:12-14

Say not, A conspiracy, to all them to whom this people shall say, A conspiracy; neither fear you their threats, nor be afraid.

Isaiah 12:2

Behold, God is my salvation; I will trust, and not be afraid: for the LORD GOD is my strength and my song; he also has become my salvation.

Isaiah 26:3-4

You will keep him in perfect peace, whose mind is stayed on you: because he trusts in you.

Isaiah 26:20-21

Come, my people, enter you into your chambers, and shut your doors about you: hide yourself as it were for a little moment, until the indignation is past.

Jeremiah 4:19-22

My soul, my soul! I am pained at my very heart; my heart makes a noise in me; I cannot hold my peace, because you have heard, O my soul, the sound of the trumpet, the alarm of war.

Jeremiah 6:22-24

Thus says the LORD, Behold, a people comes from the north country, and a great nation shall be raised from the ends of the earth.

Jeremiah 8:15-16

We looked for peace, but no good came; and for a time of health, and behold trouble!

Jeremiah 47:6

O you sword of the LORD, how long will it be before you are quiet? put yourself into your scabbard, rest, and be still.

Ezekiel 7:24-26

Therefore I will bring the worst of the nations, and they shall possess their houses: I will also make the pomp of the strong to cease; and their holy places shall be defiled.

Ezekiel 14:17-21

Or if I bring a sword upon that land, and say, Sword, go through the land; so that I cut off man and beast from it:

Ezekiel 21:9-15

Son of man, prophesy, and say, Thus says the LORD; Say, A sword, a sword is sharpened, and also polished:

Ezekiel 21:28

And you, son of man, prophesy and say, Thus says the Lord GOD concerning the Ammonites, and concerning their reproach; even say, The sword, the sword is drawn: for the slaughter it is polished, to consume because of the flashing:

Daniel 9:24-27

Seventy weeks are determined upon your people and upon your holy city, to finish the transgression, and to make an end of sins, and to make reconciliation for iniquity, and to bring in everlasting righteousness, and to seal up the vision and prophecy, and to anoint the most Holy.

Daniel 11:1-45

Also I in the first year of Darius the Mede, even I, stood to confirm and to strengthen him.

Habakkuk 3:16-18

When I heard, my body trembled; my lips quivered at the voice: rottenness entered into my bones, and I trembled in myself, that I might rest in the day of trouble: when he comes up unto the people, he will invade them with his troops.

Matthew 24:14

And this gospel of the kingdom shall be preached in all the world for a witness unto all nations; and then shall the end come.

Matthew 26:54

But how then shall the scriptures be fulfilled, that thus it must be?

Mark 13:7-8

And when you shall hear of wars and rumors of wars, be not troubled: for such things must needs be; but the end shall not be yet.

Luke 21:9

But when you shall hear of wars and tumults, be not terrified: for these things must first come to pass; but the end is not yet.

Luke 21:19

In your patience you will gain your souls.

Luke 22:37

For I say unto you, that this that is written must yet be accomplished in me, And he was reckoned among the transgressors: for the things concerning me have a fulfillment.

John 14:1

Let not your heart be troubled: you believe in God, believe also in me.

John 14:27

Peace I leave with you, my peace I give unto you: not as the world gives, give I unto you. Let not your heart be troubled, neither let it be afraid.

Acts 27:24-26

Saying, Fear not, Paul; you must be brought before Caesar: and, lo, God has given you all them that sail with you.

1 Peter 3:14-15

But if you suffer for righteousness' sake, happy are you: and, Be not afraid of their terror, neither be troubled;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain