Parallel Verses
World English Bible
But he answered, 'Most certainly I tell you, I don't know you.'
New American Standard Bible
King James Version
But he answered and said, Verily I say unto you, I know you not.
Holman Bible
International Standard Version
"But he replied, "I tell all of you with certainty, I don't know you!'
A Conservative Version
But having answered, he said, Truly I say to you, I know you not.
American Standard Version
But he answered and said, Verily I say unto you, I know you not.
Amplified
An Understandable Version
But he answered them, 'Truly I tell you, I do not know you.'
Anderson New Testament
But he answered and said: Verily I say to you, I know you not.
Bible in Basic English
But he made answer and said, Truly I say to you, I have no knowledge of you.
Common New Testament
But he replied, 'Truly, I say to you, I do not know you.'
Daniel Mace New Testament
Lord, Lord, pray let us in. but he answered, I assure you, I know you not.
Darby Translation
but he answering said, Verily I say unto you, I do not know you.
Godbey New Testament
And he responding, said; Truly I say unto you, I know you not.
Goodspeed New Testament
But he answered, 'I tell you, I do not know you!'
John Wesley New Testament
But he answering said, Verily I say to you, I know you not.
Julia Smith Translation
And he having answered said, Truly I say to you, I know you not.
King James 2000
But he answered and said, Verily I say unto you, I know you not.
Lexham Expanded Bible
But he answered [and] said, 'Truly I say to you, I do not know you!'
Modern King James verseion
But he answered and said, Truly I say to you, I do not know you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But he answered, and said, 'Verily I say unto you: I know you not.'
Moffatt New Testament
but he replied, 'I tell you frankly, I do not know you.'
Montgomery New Testament
"'In solemn truth I tell you,' he replied, 'I know you not.'
NET Bible
But he replied, 'I tell you the truth, I do not know you!'
New Heart English Bible
But he answered, 'Truly I tell you, I do not know you.'
Noyes New Testament
But he answering said, Truly do I say to you, I know you not,
Sawyer New Testament
But he answered and said, I tell you truly I know you not.
The Emphasized Bible
And, he, answering, said - Verily, I say unto you, I know you not.
Thomas Haweis New Testament
But he answering said, Verily, I know you not.
Twentieth Century New Testament
But the bridegroom answered 'I tell you, I do not know you.'
Webster
But he answered and said, Verily I say to you, I know you not.
Weymouth New Testament
"'In solemn truth I tell you,' he replied, 'I do not know you.'
Williams New Testament
But he answered, 'I positively say to you, I do not know you.'
Worrell New Testament
But he, answering, said, 'Verily I say to you, I know you not.'
Worsley New Testament
but he answered them, Verily I declare unto you, I do not know you.
Youngs Literal Translation
and he answering said, Verily I say to you, I have not known you.
Themes
Coming of the lord jesus Christ » What the coming of the lord is likened to
Fool » Parables of » Of the foolish virgns
Fools » Are » Mere professors of religion
Jesus Christ » Parables of » Ten virgins
Jesus Christ » History of » Enunciates the parables of the ten virgins and of the talents
Kingdom of God » What the kingdom of God is likened to
Kingdom of heaven » Compared » To ten virgins
Parables » Parables of Christ » Ten virgins
Rejected » Christ » The wicked, by God
Self-delusion » Frequently persevered in, to the end
Self-delusion » Frequently preserved in, to the last
Virgin » Parable of the wise and foolish
Watchfulness » Danger of remissness in
Interlinear
De
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 25:12
Verse Info
Context Readings
The Parable Of The Ten Virgins
11 Afterward the other virgins also came, saying, 'Lord, Lord, open to us.' 12 But he answered, 'Most certainly I tell you, I don't know you.' 13 Watch therefore, for you don't know the day nor the hour in which the Son of Man is coming.
Phrases
Names
Cross References
2 Timothy 2:19
However God's firm foundation stands, having this seal, "The Lord knows those who are his," and, "Let every one who names the name of the Lord depart from unrighteousness."
Psalm 1:6
For Yahweh knows the way of the righteous, but the way of the wicked shall perish.
Psalm 5:5
The arrogant shall not stand in your sight. You hate all workers of iniquity.
Habakkuk 1:13
You who have purer eyes than to see evil, and who cannot look on perversity, why do you tolerate those who deal treacherously, and keep silent when the wicked swallows up the man who is more righteous than he,
Luke 13:26-30
Then you will begin to say, 'We ate and drank in your presence, and you taught in our streets.'
John 9:31
We know that God doesn't listen to sinners, but if anyone is a worshipper of God, and does his will, he listens to him.
John 10:27
My sheep hear my voice, and I know them, and they follow me.
1 Corinthians 8:3
But if anyone loves God, the same is known by him.
Galatians 4:9
But now that you have come to know God, or rather to be known by God, why do you turn back again to the weak and miserable elemental principles, to which you desire to be in bondage all over again?